黏着语
维基百科,自由的百科全书
黏着语為综合语的一種,具有词形变化的一种语言类型,通过在名詞、动词等的词尾粘贴不同的词尾来实现语法功能,一般而言,黏着语的所有詞綴都只表達一種意思或只具有一種語法功能,若某語言的一個詞綴同時表達多種意思,則該語言一般視之為屈折語,一種語言不能同時是黏着语和屈折語,根據威廉·馮·洪堡1836年被提倡了。日语、韓語、芬蘭語、滿語、蒙古語、土耳其語、匈牙利語、泰米爾語等為典型的黏着语。斯瓦希裡語、德語、世界語和緬甸語等也部分地被認為有膠著語的性質。
爱斯基摩-阿留申语系等也具膠著語性質,不過因為其一語詞長度的緣故,故常常被歸類為相抱語(或謂之多式综合语)。
[编辑] 黏著語範例
以下以日語"食べる"為例:
- 食べ る - "吃" (現在式,基本形)
- 食べ させ る - "吃" + 使役詞綴 - 使/要求(某人)吃
- 食べ させ られ る - "吃" + 使役詞綴 + 被動詞綴 - 被(其他人)要求(我)吃
- 食べ させ られ ない - "吃" + 使役詞綴 + 被動詞綴 + 否定詞綴 - 不被(其他人)要求(我)吃
- 食べ させ られ な かった - "吃" + 使役詞綴 + 被動詞綴 + 否定詞綴 + 過去式詞綴 - 曾不被(其他人)要求(我)吃
由上可知,每個特定的意思都有著一個特定的詞綴,若要改變意思,只需改變要改變的那個意思就好,而其他的詞綴則可不動,除非要改變兩個以上的意思
|
||||||||
|