Diskussion:Finnlandschwedisch
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
wie wäre es mit einem Verweis auf das ausgetüftelte Zwei-Sprachen-System in Finnland auf kommnunaler Ebene. Es gibt einsprachige Gemeinden sowie zwei-sprachigen Gemeinden. Eine Gemeinde gilt dann als zweisprachig, wenn mindestens 10% der Einwohner eine der beiden Staatssprachen sprechen (einzige Ausnahme: Turku/Abo, in dem heute weniger als 10% der Einwohner als Muttersprache Schwedisch sprechen, jedoch aufgrund seiner historisch-kulturellen Bedeutung (alte Haupstadt des Landes sowie Sitz der schwedisch-sprachigen Universität) den Status einer zwei-sprachigen Kommune besitzt. Die Mehrheitssprache nimmt in zweisprachigen Gemeinden jeweils den ersten Rang ein (z.B. auf Ortsschildern). Es gibt somit in Finnland 4 verschiedene Gemeinde-Typen: 1. rein finnisch-sprachig (am häufigsten) - 2. rein schwedisch-sprachig (eher selten) 3. zwei-sprachig mit finnischer Mehrheit 4. zweispachig mit schwedischer Mehrheit
- Habe ich eingearbeitet. -- fragwürdig 18:31, 27. Jun 2005 (CEST)
- Helsinki und Turku sind zweisprachige Städte nicht wegen historisch-kulturellen Bedeutung, sondern wegen der absoluten Grösse der Schwedisch-sprachigen Befölkerung. Neben den 8%-Regel gibt es also auch einen 3.000-Regel. Ist aber zZ wahrhaft im Artikel beschrieben. 81.236.184.210 09:38, 1. Feb 2006 (CET)
Habe mal Elias Lönnrot aus der Liste genommen. Siehe hierzu z.B. [1]. Grüße --Janneman 02:42, 10. Feb 2005 (CET), dessen Vorfahren auch Hjelt, Vikman, Nött und Toljander hießen, aber trotzdem kein Schwedisch konnten.
- Bezieht sich jetzt auf Finnlandschweden. -- fragwürdig 18:31, 27. Jun 2005 (CEST)
Wie verhält es sich mit der Sprache der Samen in Finnland? Besitzt sie die Rechte einer Minoritätensprache, wie etwa in Schweden? Auf alle Fälle ist sie eine weitere, in Finnland gesprochene Sprache.--Elchjagd 14:47, 22. Apr 2005 (CEST)
- Richtig, aber hier geht es um Finnlandschwedisch. Der Artikel zur Samischen Sprache befindet sich hier. -- fragwürdig 18:48, 26. Jun 2005 (CEST)
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] Berühmte Finnland-Schweden
Was hat eine Liste mit berühmten Finnland-Schweden in einem Sprachartikel zu suchen? Michael Schuhmacher steht ja auch nicht unter Deutsche Sprache... -- fragwürdig 12:12, 24. Jun 2005 (CEST)
- Absolute Zustimmung! Ich habe schon vor einiger Zeit mal angedacht, die bestehenden und sich überschneidenden Artikel Finnlandschweden (die Bevölkerungsgruppe) und Finnland-Schwedisch (die Sprache) einer kleinen persönlichen Revision zu unterziehen. Ich habe jetzt mal folgende Änderungen vorgenommen:
- Finnland-Schwedisch: Artikel auf die sprachlichen Aspekte reduziert, genauer strukturiert, Link kommentiert. Die Liste mit den "berühmten Finnlandschweden" nach Finnlandschweden verschoben.
- Finnlandschweden: Die Liste der "berühmten Finnlandschweden" aus Finnland-Schwedisch eingefügt, Erklärungen zur Sprache der Finnland-Schweden entfernt und z.T. in den Sprachartikel eingebaut, bei den Namen der Provinzen die schwedische Bezeichnung an den Anfang gesetzt und Wikilinks erstellt.
- --Revontuli 16:51, 26. Jun 2005 (CEST)
- Sehr schön. Danke!!! -- fragwürdig 18:27, 26. Jun 2005 (CEST)
[Bearbeiten] Erweiterungen
Habe gerade so einiges aus sv:Finlandssvenska übersetzt und in den Text hineingebastelt. Wäre nett, wenn jemand Korrektur liest. Danke, fragwürdig 02:00, 27. Jun 2005 (CEST)
- Hei! Wunderbar umfangreiche Erläuterung. Liest sich sehr schön... Ich habe ein paar kleine Tippfehler korrigiert, den finnischen Interwiki-Link geändert und "Siehe auch" umgestellt. Sonst keine weiteren Vorkommnisse :) --Revontuli 17:29, 27. Jun 2005 (CEST)
- Schönen Dank fürs Drüberlesen und Korrigieren! -- fragwürdig 18:29, 27. Jun 2005 (CEST)
[Bearbeiten] Semla
Ich glaube "Semla" ist nicht Finland-Schwedisch. Es ist ein sehr gwwöhnlich Wort in allgemein Schwedisch.
[Bearbeiten] en:Image:Finland-swedish.jpg
Ich finde das Bild irgendwie besser, weil man neben der Region auch die angrenzenden Staaten erkennen kann. Wenn niemand was dagegen hat kann man das Bild ja austauschen. --fexx 15:06, 20. Aug 2005 (CEST)
- Klar, gerne. Aber besser in einer eingedeutschten Version. -- fragwürdig 16:08, 20. Aug 2005 (CEST)
[Bearbeiten] Toter Weblink
Bei mehreren automatisierten Botläufen wurde der folgende Weblink als nicht verfügbar erkannt. Bitte überprüfe, ob der Link tatsächlich down ist, und korrigiere oder entferne ihn in diesem Fall!
- http://www.stat.fi/tk/tp/tasku/taskug_vaesto.html
- In Finnlandschwedisch on Sun Jan 22 02:43:43 2006, 404 Not Found
- In Finnlandschwedisch on Sun Jan 29 22:21:49 2006, 404 Not Found
--Zwobot 22:22, 29. Jan 2006 (CET)
[Bearbeiten] Standardvariante des heutigen Finnlandschwedischen
Hat jemand Lust die Standardvariante des Finnlandschwedischen anzuhören, so steht ein Link zum schwedischsprachigenYLE unter den Weblinks. Imre 14:13, 21. Jun 2006 (CEST)