Diskussion:Frankreich
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Der Artikel Frankreich wurde für nicht angemeldete und neue Benutzer gesperrt, da er regelmäßig und in größerem Umfang von Vandalismus betroffen war. Änderungen am Artikel können auf dieser Seite vorgeschlagen werden. Eine Entsperrung des Artikels kann bei den Entsperrwünschen diskutiert werden. |
[Bearbeiten] Behauptung
"Frankreich bezeichnet sich selbst oft auch als Grande Nation." Diese Behauptung entbehrt jeder Grundlage. Man möge einmal nach Grande Nation googlen - es finden sich praktisch nur deutsche Seiten. Die permanente Bezeichnung für Frankreich z.B. während der Fußball-WM 2006 macht diesen Ausdruck auch nicht richtiger. Auch hier wird auf diesen Irrtum hingewiesen: http://cms.ifa.de/index.php?id=picaper&&L=
Wahrscheinlich wurde diese Floskel von Napoleon erfunden und von de Gaulle kopiert, doch offensichtlich sagt dies in Frankreich niemand mehr. (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von Geggo (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:45, 23. Nov. 2006 (CET))
Ich denke schon - das man Frankreich zu Recht als die "Grande Nation" bezeichnen kann, nicht nur im Kulturellen, Historischen flähenmässigen oder im Weltpolitschen Sinne - Sondern weil sie ganz einfach unter diesem Beinamen weltweit bekannt ist. Wenn man "La Grande Nation" erwähnt - dann denkt man dabei automatisch an Frankreich. Und ob oder wer diesen Beinamen in Frankreich verwendet oder nicht, wissen wir nicht. Aber der Beiname ist weit geläufig und weitest gehend bekannt - Insofern hätte er mit Sicherheit einen Eintrag im Artikel verdient. Ich denke, wir sollten Deutsche Minderwertigkeitskomplexe und Nationalismen aussen vor lassen - und den Beinamen erwähnen.
[Bearbeiten] Gemeinsame Grenze zum Königreich der Niederlande
Niederländische Antillen ungleich Niederlande. Drei Staaten (NL, NLAnt, Aruba), die ein Königreich bilden. Vielleicht vergleichbar Großbritannien, Nordirland, Insel Man usw. Deshalb grenzt F nicht an die NL. (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 213.6.5.116 (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:45, 23. Nov. 2006 (CET))
Fragen zu den Sprachen:
- Sind die nordfranzösischen Sprachen wirklich welche? Oder sind das eher Dialekte? Wo sind die Unterschiede zum Akademie-Französisch? Gibt es eine literarische Tradition?
- Was ist der Unterschied zwischen Provencal und Okzitanisch? Oder wie ist das eine dem anderen zugeordnet?
--zeno
- ich sehe das anders: die Niederlande besteht aus den drei Teilen: NL-Antillen, Aruba und eben den Niederlanden in Europa.
- So steht es auch im Artikel Niederländische Antillen: "1954 wurde den Niederländischen Antillen vollständige Autonomie in Bezug auf interne Angelegenheiten gewährt. Für Außenpolitik und Verteidigung sind jedoch weiterhin die Niederlande zuständig." Das sagt schonmal aus, dass sie vor 1954 voll integrierter Bestandteil der Niederlande waren und nur jetzt Autonomiestatus bekommen haben. Das ist ähnlich wie mit Südtirol von Italien, oder das Baskenland... Die Insel Man dagegen hingegen, oder die Kanalinseln haben überhaupt nichts mit dem Vereinigten Königreich zu tun, sondern sind der britischen Krone unterstellt...
- Ich denke mal es unumstritten, dass eine Grenze zum Königreich der Niederlande besteht.
Dienstag, 07.03.2006 13:55 Uhr
zu den Sprachen:
- Die Unterscheidung zwischen den Langues d'oil (hier: Oil-Sprachen) und Langue d'oc (Provencal/Okzitanisch) ist eine recht alte. Ob es sich dabei um Dialekte handelt, ist linguistisch nicht immer einfach zu entscheiden (ich bin selbst kein Linguist, deshalb überlasse ich die Entscheidung anderen).
- Meinte hier die Oil-Sprachen. Das ist mir naemlich nur als eine Oil-Sprache (naemlich Franzoesisch) bekannt. --zeno
- Regierungsamtlich werden sie (sogar das keltische Bretonisch oder das Elsässerdeutsch) wie Dialekte behandelt. Das ist allerdings nicht linguistisch, sondern mit der frz. Sprachdoktrin begründet. In Belgien haben einige der Oil-Sprachen/Dialekte (Wallon, Picard) das (meines Wissens allerdings noch nicht umgesetzte) Versprechen der Verwendung als Behördensprachen erhalten. Das spräche für eine Behandlung der Oil-Sprachen als Sprache.
- Auch in Frankreich gewinnen Regionalsprachen wie das Gallo, eine Oil-Sprache, mittlerweile an Bedeutung.Fischers Fritz 15:58, 11. Nov 2003 (CET)
laut französischer wikipedia sind die oil-sprachen dialekte, die alle zu den galloromanischen sprachen gehören, darunter auch das wallonische u.a. nordfranzösischen varietäten. das standardfranzösisch hat sich ja auch mehr oder weniger aus dem damaligen sprachgebraucht des pariser dialektes weiterentwickelt und wurde dann gefestigt. die südlichen varianten wie etwa okzitanisch oder provencalisch sind eine eigene romanische sprachfamilie, zu denen beispielsweise auch die sprache im aosta-tal italiens gehört. davon abgesehen existiert in frankreich sowieso viel weniger eine dialekt-kultur wie es in deutschland üblich ist, die abweichungen von der standardsprache sind geringer und die "echten" regionalsprachen wiederum unterscheiden sich sehr stark vom hochfranzösischen. worin das begründet ist, sollte ein experte mal genauer erläutern. bisher hat sich dazu überraschenderweise noch gar kein linguist hier geäußert. das sind wie gesagt nur angaben aus der anderen wikipedia, die dort recht übersichtich aufgeführt sind unter "langues romanes". einfach mal nachschauen, ob ich mich auch nicht geirrt habe :-)
--pikku
ich habe die Erwähnung der Wahlen vom März 2004 entfernt, da sie im konkreten Zusammenhang missverstänlich ist. 2004 fanden keine Wahlen zur Nationalversammlung statt, sondern nur zu den Regionalräten, die allenfalls indirekt Einfluss auf die Zentralregierung haben. Moi
- Hallo
- zu den Sprachen:
- ich finde, es sollte oben im Text noch "Elsässisch" hinzugefügt werden. Soweit ich weiß, wird im Elsass entweder französisch oder elsässisch gesprochen. Deutsch auch verstanden, aber seltener gesprochen. Und es heißt nicht "elsässerdeutsch", sondern einfach elsässisch/alsacien.
- zu den Sportarten:
- es fehlt das Pétanque-Spiel! - Dieses Spiel hat zwar keine internationale Bedeutung wie der erwähnte Fußball und der Radsport, aber national ist es viel verbreiteter. Oder ist Pétanque keine Sportart?:)
- Daniela (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 195.93.74.22 (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:45, 23. Nov. 2006 (CET))
[Bearbeiten] Karte
Es ist zwar schön, dass bei der neuen Karte Französisch-Guayana dabei ist, aber sollte der Ausschnitt nicht besser direkt in der Ecke sein, vor allem so, dass die Grenzen des Kernlandes weiterhin frei sichtbar sind. --Tzzzpfff 12:42, 11. Mai 2004 (CEST)
- Ich habe dies versucht. Das Problem ist, dass die Ecken schon besetzt sind: links durch Spanien und rechts durch Korsika. Wenn ichs über Spanien mache, ist Spanien ganz verschwunden, ebenso Korsika. Dann lieber in den Atlantik.
- Die oberen Ecken passen meiner Meinung nicht für einen Kartenausschnitt. Die einzige Überlegung wäre, den Ausschnitt weiter nach links zu versetzen. --Grüße --Thommess 15:12, 11. Mai 2004 (CEST)
-
- Ich kann momentan (Februar 07) nichts von den überseeischen Ländereien auf den Karten sehen - Vielleicht können diese wieder eingefügt werden?
[Bearbeiten] Zum Unterschied Okzitanisch/Provençal:
Man bezeichnet als Okzitanisch alle südfranzösischen Dialekte (ausser dem Gaskonischen), und Provençal ist eine davon. Dennoch ist der Unterschied sehr umstritten, und der jetzige Trésor dóu Félibrige hat als Untertitel "embrassant les divers dialectes de la langue-d'oc moderne", d.h. "die diversen Dialekte berücksichtigend". Hier sei noch hinzugefügt, dass die Provence und die "eigentliche" Occitanie im Südosten bzw. Südwesten Frankreichs sind. (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 83.77.230.242 (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:27, 23. Nov. 2006 (CET))
[Bearbeiten] Bevölkerung
Was soll denn das sein (Indochinesisch? Latein mit Teutonisch?) Hier hat jemand doch tatsächlich jemand aus dem CIA-Faktbook wörtlich abgeschrieben! (Siehe Versionen) Abgesehen davon, dass das vermutlich eine URV war, ist das ganze ethnologisch gesehen, na ja, sagen wir mal äußerst ungenau. Dieser Abschnitt bedarf dringend einer sachkundigen Überarbeitung! --Dundak 08:00, 7. Aug 2004 (CEST) Ach ja, und wo gibt's eigentlich Slawen in Frankreich? Vielleicht muss man ja nicht jeden Quark aus dem Netz abschreiben! --Dundak 08:09, 7. Aug 2004 (CEST)
- 100 Punkte. - Hatte ich extra so reingesetzt, hörte sich gut an, das Thema fehlte und im CIA-Faktbook stand totat was anderes bei den Germanen.
Hi Dundak Indochina war ja mal eine Kolonie der Franzosen. Also Asiaten aus Kambodscha, Laos und Vietnam. Zitat: Die Zahl der Immigranten infolge der expandierenden Wirtschaftsentwicklung und der Kolonialkriege in Algerien und Indochina von 1,8 Millionen im Jahre 1954 auf 3,4 Millionen im Jahre 1975. - Die in jüngster Zeit Immigrierten nehmen statistisch gesehen einen vergleichsweise geringen Raum ein, jedoch nimmt die Zuwanderung aus Südostasien und der Türkei stetig zu. Vor allem aber sind die Einwanderungszahlen aus den subsaharischen Ländern Westafrikas seit 1990 kontinuierlich gestiegen; sie machen fast ein Zehntel der eingewanderten Bevölkerung aus. siehe auch; [1] Kommen also noch Westafrikaner mit in die Statistik. Schwarzafrikaner weniger.
Moin Dundak, Mit Slaven müssen die polnischen Einwanderer, bzw. Einwanderer aus Osteuropa gemeint sein. Mit Latein soll wohl mehr der südländische Typ gemeint sein, also Spanische und Italienische Einwanderer. Rolling Thunder
Hi Rolling Thunder, sicher gibt es den einen oder anderen eingewanderten Slawen, es ist doch aber nicht so, dass sie deswegen als ethnische Gruppe von irgendwelcher Relevanz wären. Ich kenne z.B. einige Rumänen, die in Paris leben, ohne dass deine zitierte Quelle auch die Rumänen getrennt ausweisen würde. Und dein CIA-Handbook disqualifiziert sich in ethnologischer Hinsicht ziemlich durch Termini wie "teutonic" (siehe mein Beitrag weiter oben) --Dundak 12:05, 8. Aug 2004 (CEST)
- Eine alte Immigration aus Polen gibt es in Frankreich bis dem zweiten Weltkrieg. Überhaupt sind die Polen im Norden eingezogen, da es Arbeit in der Kohlindustrie gab.(Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 81.50.220.232 (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:45, 23. Nov. 2006 (CET))
Im Text steht, 91% der Bevölkerung wären Franzosen und direkt darunter wird eine Abgrenzung zu Bretonen, Korsen, Arabern etc gemacht. Das kann ja wohl nicht ganz stimmen - wenn ich Elsässer, Lothringer, Juden, Normannen (weshalb werden letztere nicht aufgeführt?), Basken und die vorher genannten zusammenzähle, komme ich auf eine Zahl jenseits der 20%--Tuck2
Zitat: "Aufgrund der deutlich günstigeren demographischen Entwicklung..." Was soll daran günstig sein, wenn die Bevölkerung, vor allem nordafrikanische Einwanderer und deren Nachkommen, sich dermassen schnell vermehren? Wachstum um jeden Preis??? Objektive Artikel bedürfen solch wertender Aussagen nicht. "Demographische Entwicklung" reicht vollkommen. (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 193.247.121.102 (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:27, 23. Nov. 2006 (CET))
Erweiterung
Meint ihr man könnte noch eine kleine Zusammenfassung zur französischen Geschichte erstellen; vielleicht wäre es sinnvoll auch bei anderen Themen sich in kurzer Form noch einmal darüber auszulassen anstatt sofort auf die eigentliche Hauptseite zu verweisen. (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von Karibu2 (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:45, 23. Nov. 2006 (CET))
[Bearbeiten] Antarktis
In der Antarktis soll meines Wissens momentan kein Staat Staatsgebiet beanspruchen können, insofern dürfte Frankreich in der Antarktis tätig sein, aber kein Gebiet dort zum Staatsgebiet zählen dürfen??
Freundlichen Gruß BerndB 00:04, 6. Sep 2004 (CEST)
- Tut es aber doch - siehe Französische Süd- und Antarktisgebiete. 1001 13:11, 6. Sep 2004 (CEST)
-
- Ja, soweit hast Du recht: es sind Inseln (!!) in der Antarktis-Nähe, soweit oki doki. :-) Mein Wissen war nur, dass auf dem antarktischen Kontinent nach bislang eingehaltenen internat. Verträgen kein Staat territoriale Ansprüche geltend machen solle. Das ist - so scheint´s auch - ein Auslaufmodell: zu gierig sind die sog. Großmächte nach den Naturschätzen unterm ewigen Eis.
-
- Die Antarktis also - der "Wiki"-Kontinent? Gemeinsames Vermächtnis der Menschheit an die Enkel und Ur-Ur-Enkel? So soll´s wohl nicht mehr lange sein... ;-((
- Freundlichen Gruß BerndB 14:57, 6. Sep 2004 (CEST)
Kein Staat darf einen Anspruch geltend machen,der Anspruch als solcher ist nach dem Antarktis vertrag aufgeschoben nicht aber abgesprochen ausserdem sollte es Ziel von Wikipedia sein ein einheitliches Gesamtbild zu haben.Im Artikel zu Chile ist es ebenfalls als Anspruch vermerkt.Mfg--N.a.b.a.d.w.i.s 21:37, 17. Jan. 2007 (CET)
[Bearbeiten] Frankreich versus Französische Republik
Der offizielle Name des Staates lautet "Französische Republik". Müsste daher nicht eine Weiterleitung von Frankreich auf Französische Republik erfolgen und nicht umgekehrt? -- [[Benutzer:Sciurus|Sciurus ><>]] 23:19, 7. Nov 2004 (CET)
Frankreich hiess nicht immer "Französische Republik". Ausserdem ist "Frankreich" der bei weitem öfter gebräuchliche Name für das Land. Die politische Natur des Landes (die Staatsform) ist nur ein Aspekt, wenn auch der erstgenannte in einem Wiki-Artikel. In dem Artikel wird ja auch auf französische Kultur, Geografie, Geschichte usw. eingegangen (und niemand würde dies die "Kultur der französischen Republik" nennen). Eine in anderen Artikeln auch gebrauchte Wendung ist:
Frankreich (offiziell/eigentlich: Französische Republik) ist ein demokratischer Staat in Westeuropa. (...)
--Benzh 18:43, 13. Feb 2005 (CET)
[Bearbeiten] Französische Landschaftsnamen
Existiert in der Wikipedia eigentlich eine Liste der traditionellen französischen Landschaftsnamen wie Brie, Bigorre, Cevennes, Perigord? --Philipendula 14:18, 12. Nov 2004 (CET)
- Es existiert der Artikel Historische Provinzen Frankreichs. Die Liste dort sollte eigentlich nur diejenigen Territorien enthalten, die vor 1789 einen eigenen Rechtsstatus hatten bzw. eigene Verwaltungseinheiten bildeten. In der ersten Tabelle dort sind aber vermutlich auch andere Landschaftsnamen enthalten, da ich die Namen aus fr.wikipedia und en.wikipedia übernommen habe und in den dortigen Artikeln leider zwischen rein geographischen traditionellen Landschaftsnamen und ehemals politisch relevanten Territorien nicht unterschieden wird. 1001 16:55, 25. Nov 2004 (CET)
[Bearbeiten] noch mal Sprachen
Ich hab so meine Probleme mit dem Satz:
"Außerdem ist anzumerken, dass viele Franzosen generell Schwierigkeiten mit Fremdsprachen haben."
Was ist denn das für eine Aussage? Ich finde, der Satz gehört hier nicht rein. -- Dominik (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 213.100.39.85 (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:45, 23. Nov. 2006 (CET))
- Stimmt, denn sonst müsste man ihn z.B. in den Artikel Deutschland in umformulierter Form auch reinschreiben. 1001 19:29, 8. Dez 2004 (CET)
-
- So, ich habe diesen problematischen Satz entfernt. Sollange niemand eine Quelle vorweisen kann diese Aussage als Fakt darstellen kann, bleibt dieser Satz gelöscht. -- Freedomsaver 21:47, 8. Dez 2004 (CET)
- der satz musste raus, auf jeden fall. aber ich bin mit dem sprachen-absatz in der momentanen form auch nicht so zufrieden. da gab es meines wissens früher mal eine bessere version, die man nach den zahlreichen veränderungen wohl schwer wiederfinden wird. die franzosen machen sich ja selbst gern einen kopf drum, welchen stellenwert nun genau welche sprache/dialekt/idiom haben soll. nachdem ich mich mittlerweile an der uni mit dem thema beschäftigt habe, bin ich der meinung, man sollte die oil-sprachen wirklich nicht mehr als eigene sprachen aufführen. da kann man sich vielleicht ein wenig an das in frankreich verbreitete "parler régional" anlehnen und es einfach "regionale varietäten" nennen? soweit ich erfahren habe ist man sich wohl selbst unter den gerne mal zerstrittenen linguisten einig, dass die langue d'oc eine eigene sprache ausmachen, die langues d'oil aber nicht.
einfach sachlich falsch ist übrigens, dass elsässisch "im elsass und in lothringen" gesprochen wird. außer in ein paar dörfern spricht kein lothringer elsässisch. vielmehr gibts dort noch fränkische dialekte (siehe Lothringisch (Fränkisch) ), die dem elsässischen genausowenig ähnlich sind wie kölsch und baslerdütsch. wenn flämisch genannt wird (zu recht!), sollte mit einer deutlich größeren sprecherzahl auch das lothringische aufgeführt werden. kann ich ja bei gelegenheit ergänzen. noch ein wort zum thema karte: ich bin in sachen bildbearbeitung nicht so bewandert und werde mich mit forderungen zurückhalten. meine idee wäre aber, wenn das machbar ist, die départements d'outre-mer einfach in der datei als kästchen unten anzuhängen. wenn guayana drauf ist, muss nämlich der vollständigkeit halber auch martinique, réunion und guadeloupe dahin. werden dann zwar nur kleine fleckchen, wäre aber korrekter. oder aber man lässt guyana raus und beschränkt sich aufs "metropolitane" frankreich (festland und korsika). einwände oder weitere vorschläge? 217.231.252.88 sorry, war nicht eingeloggt, hier mit signatur: pikku 20:48, 13. Dez 2004 (CET)
Die Angaben zu den Sprecherzahlen halte ich für stark übertrieben: jeweils eine Million Sprecher für Bretonisch und Deutsch? Das Elsass hat gerade mal 1,7 Millionen Einwohner, und ich habe noch keine Quelle gefunden, in der dem Bretonischen mehr als 300000 aktive Sprecher zugeschrieben wurden. (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 134.96.65.123 (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:27, 23. Nov. 2006 (CET))
- Das stimmt wohl so, wie du sagst. Die Franzosen erheben natürlich keine Sprecherzahlen, da das der Doktrin von der Unteilbarkeit der Republik widerspräche, und die Zahl der Bretonischsprecher geht ohnehin langsam gegen Null, wenn man die Leute berücksichtigt, die Bretonisch als Muttersprache haben und es geläufig verwenden. --Seidl 11:48, 7. Okt 2005 (CEST)
wie kommt denn polnisch in die liste der sprachen in frankreich? meines wissens ist es keine der einheimischen sprachen, die in der französischen charta zum schutz der "langues de France" aufgeführt ist. trotz der historischen verbindungen zu polen bleibt das polnische doch eine einwanderersprache. oder hab ich was verpasst? pikku 14:03, 27. Nov 2005 (CET)
ich habs mal vorerst wieder rausgenommen, weil es meiner meinung nach nicht in die reihe der sprachen gehört, die in frankreich beheimatet sind. falls mir da etwas entgangen ist, lasse ich mich gern eines besseren belehren, bis dahin ist es wohl besser, wir behalten die klare trennung zwischen einwanderersprachen und einheimischen sprachen. pikku 19:11, 5. Dez 2005 (CET)
[Bearbeiten] Schulsystem
Die Bezeichnung "Abitur" für das Baccalauréat ist nicht korrekt. Abitur und Bac sind die deutsche bzw. französischen Zeugnisse der Hochschulreife (oder Reifezeugnis). Ich rate dazu, einen dieser beiden Begriffe zu verwenden, auch in anderen Länderartikeln. --Benzh 18:50, 13. Feb 2005 (CET)
- Absolut. Dem kann ich nur zustimmen. Eine einfache Übersetzung hakt etwas, wenn man sachlich beschreiben möchte, vor allem, da das Bac zwar dem Abitur entspricht, aber keineswegs eine Form des Abiturs ist. Es ist also ein Fehler, in der Beschreibungsebene. Sonst müsste im Artikel von Deutschland auch "Abitur: Abitur" stehen, was ja sehr seltsam anmutet. Ich finde den Vorschlag von Benzh sehr gut. --dr. kyohei yam 13:47, 5. Mär 2005 (CET)
- Ich hab mal versucht, diese Schwierigkeiten mit der Formulierung zu umgehen. Der Begriff "Hochschulreife" ist wohl ein günstiger Oberbegriff, der die für Deutschland spezifische Bezeichnung Abitur vermeidet, und die Bezeichnung "baccalauréat" ist trotzdem drin. Im Übrigen sollte man vielleicht mal ein bisschen genauer beschreiben (collège und lycée) und die Rechtschreibung im Abschnitt zu überprüfen, ich glaube einige Wörter sind noch unpräzise. Was haltet ihr davon? - Die Landkarte find ich übrigens immer noch unvorteilhaft, da kam irgendwie noch nichts Konstruktives zustande. pikku 20:59, 5. Mär 2005 (CET)
- Ich habe das Schulsystem etwas korrigiert, denn "weiterführende Schule: collège und lycée" klingt für mich so, als ob es 2 verschiedene Möglichkeiten gäbe, zwischen denen man wählen müsste (wie in Deutschland: Haupt- und Realschule oder Gymnasium). Des weiteren gibt es nicht nur das baccalauréat als solches, sondern auch das baccalauréat professionnel, welches erst nach 13 Schuljahren erreicht werden kann bei vorherigem Besuch des lycée professionnel (welchem in Frankreich eine sehr viel größere Bedeuting zukommt, als in Deutschland). Das CFA (Centre de formations des apprentis) gehört in Frankreich auch zur Sekundarstufe II (enseignement secondaire), sollte daher auch erwähnt werden. Der Satz "DESS oder DEA, dient auch zur Auswahl für eine eventuell sich anschließende Doktorarbeit (thèse)" ist für mich auch missverständlich. Ich verstehe darunter, dass das DESS oder das DEA zur Doktorarbeit berechtigt. Doch nur das DEA berechtigt hierzu. Des weiteren habe ich den Hinweis zur Umstellung auf das LMD-System aktualisiert. -- Mifrank 03:13, 2. Mai 2005 (CEST)
[Bearbeiten] Karten
Habe mal die Lagekarte in ihrer Größe belassen und die Restkarten verkleinert. Manchmal denk ich, diese 'Templates' sind bald größer, als der eigentliche Artikel. Auch beeinträchtigt das Daruntersetzen einer weiteren Karte oft den Text und spaltet ihn.
Die verkleinerten Karten mit den Details kann man ohne Probleme per Mausklick erreichen. Bei Nichtgefallen bitte revert. n-e-r-g-a-l 7. Jul 2005 14:40 (CEST)
[Bearbeiten] Muselmanen in Frankreich :
Heute, es gibt + 10 % von Muselmanen in Frankreich (mit 6 millionen muselmanen). Ein Franzose, 9. Dienstag, August 2005. (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 83.198.69.156 (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:27, 23. Nov. 2006 (CET))
Was ist ein Muselmane? 84.191.46.140 23:09, 26. Nov 2005 (CET)
- => Muselmann 84.191.46.140 23:12, 26. Nov 2005 (CET)
- Gibt es für die Aussage, dass 10% der Französischen Bürger Moslems sind, eine verlässliche Quelle? --Einar Moses Wohltun 10:56, 18. Jan 2006 (CET)
"Offizielle" Zahlen wirst du nicht finden, da Frankreich als "Laienrepublik" :-S ("République laïque") keine Angaben zur Religion in ofiziellen Statistiken zulässt. Daher werden die Zahlen die man in den Zeitungen lesen kann daraus hergeleitet, wieviele Immigranten von arabischen Ländern kommen. Also sind das nur grobe Schätzungen. Hier ist ein Artikel von L'Express was sich mit dieser Problematik beschäftigt. [2]. Die Schätzung von Le Monde mit 3,7 Millionen war eine der niedrigsten, aber kann man Leuten wie Sarkozy wirklich trauen, wenn sie ohne Quellen 6 Millionen angeben? Auf das französische Wiki (http://fr.wikipedia.org/wiki/Islam_en_France) wird die Anzahl der Muslimen in Frankreich auf 5 bis 8 Millionen (vorsichtig) geschätzt. Das wären zwischen 8 und 13% wenn ich mich nicht irre. Das ist aber eine wirklich grobe Berechnung. Ich würde einfach ein Korridor der absoluten Zahl angeben, und auf Prozentzahlen verzichten. MfG --Adrien
[Bearbeiten] Frankreich und die Politik
Hätte bei diesem Absatz nicht auch etwas über den allgemeinen anti-amerikanismus gasagt werden mussen? Und wenn ich zusätzlich anmerken darf: Was völlig dumm ist, da sie sich mit ihrem retter (WK-II) anlegen und mit der momentanen Weltmacht! (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 85.176.100.2 (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:27, 23. Nov. 2006 (CET))
- Abgesehen davon, dass die WP kein Diskussionsforum ist, frage ich dich: Und, was haben sie zu befürchten? -- Budissin - Disc 18:35, 11. Jan 2006 (CET)
Zum Thema Antiamerikanismus gibt es nicht hinzufügen. Anfang des XX. Jahrhunderts ist die deutsche und österreichische Presse viel mehr US-feindlich als die französische. USA bleibt für viele Franzosen trotz einer gewissen Konkurrenz ein Muster, das gute Argumente gegen die Staatsaussen- und innenpolitik bietet. Die Deutschen sollten ihre Vorurteile endlich angesichts der neueren französischen Generation korrigieren. Deutschland hat auch den militären Einsatz in Irak sehr stark kritisiert... (wiki fr, user : Oktavian--85.178.56.67 11:49, 29. Jul 2006 (CEST))
DIE KOLONIALGESCHICHTE FEHLT KOMPLETT!!! (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 217.65.21.218 (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:27, 23. Nov. 2006 (CET))
[Bearbeiten] Verbesserungsvorschläge
Insgesamt ist dieser Artikel noch unvolständig, aber ansatzweise schon ganz OK. Ich würde hier gerne eine rege Diskussion beginnen in der Schritte zur Verbesserung des Artikels besprochen und koordiniert werden. Ein gutes neues Jahr. Deutschlandartikelveränderer
Hallo, hier bin ich nochmal! Ich habe ein paar Vorschläge zusammengeschrieben. Man muss fast alle Abschnitte noch ausbauen.
1. Geschichte: Schon ganz gut, aber der im Abschnitt selbst stehende Überblick über die Geschichte Frankreichs ist noch etwas sehr zu dünn
2. Das gesamte Teilgebiet der Politik, vor allem die geradige politische Lage ist noch sehr unverständlich. Zum Beispiel wird nicht erwähnt was für wichtige Parteien es gibt und ihre Pläne, Ausrichtung und Ideologie wird ebenfalls nicht beschrieben
3.Die Demographie ist noch sehr listenhaft.
4.Das Bildungssystem ist auch noch sehr ausbaufähig, zwar sind die wichtigsten Informationen enthalten, aber sie sind nur ohne Erklärung und sehr listenhaft.
5. Kunst und Kultur ist noch sehr schlacht behandelt.
6. Militär ebenfalls
7. Einen sehr guten Einfall finde ich die Liste der größten Unternehmen Frankreichs. Komisch finde ich aber, dass diese Listen ohne Banken und Versicherungen ist. Diese werden insgesamt überhaupt nicht behandelt
8. Bei Sport fehlen sämtliche sportliche Erfolge.
9. Feiertage, Nationalparks und Medien sind sehr listenhaft
10. Kulinarisches und Flora und Fauna fehlen vollständig, sehr bedauerhaft.
Na ja, nicht verzweifeln, der Artikel muss nur etwas flüssiger werden und etwas leserlicher, sowie ausführlicher und weniger listenhaft, dann ist er befriedigen. Um ihn lesenswert zu machen müsste man auch noch ein paar Bilder einfügen Deutschlandartikelveränderer
Ich muss da Herrn Deutschlandartikelveränderer recht geben. Ich mein zu Frankreichs Geschichte kann man ja wohl mehr beitragen, außer zu der Revolution. Kayserli (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 80.135.253.163 (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:27, 23. Nov. 2006 (CET))
Im Übrigen fehlen ALLE Flüsse Frankreichs, sollte nicht vergessen werden (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 84.163.31.160 (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:27, 23. Nov. 2006 (CET))
Na, ja Architektur fehlt noch vollständig. Viele Grüße! Deutschlandartikelveränderer
Militär: Hier müsste dringend das Atomprogramm erwähnt werden, weil zur Zeit von besonderer Presentheit. Sport: Eine Aufzählung der sportlichen Erfolgeim Fussball und in anderen Sportarten würde nicht schaden. Die Französische "Bundesliga" wird ja im verlinkten Artikel schon ausführlich beschrieben, aber eine´kleine Übersicht im Landesartikel wäre hilfreich. Flüsse, Gewässer: Werde mich mal ransetzen. Architektur: Das finde ich besonders schlimm, dass hier alles was mit bildenden Künsten zu tun hat, nicht erwähnt wird, wobei Frankreich doch so ein kulturelles Land ist. Deutschlandartikelveränderer
[Bearbeiten] Toter Weblink
Bei mehreren automatisierten Botläufen wurde der folgende Weblink als nicht verfügbar erkannt. Bitte überprüfe, ob der Link tatsächlich down ist, und korrigiere oder entferne ihn in diesem Fall!
- http://www.lesvilles.de/
- In Frankreich on Sun Jan 22 03:20:41 2006, Socket Error: (110, 'Die Wartezeit f\xc3\xbcr die Verbindung ist abgelaufen')
- In Frankreich on Sun Jan 29 23:04:20 2006, Socket Error: (110, 'Die Wartezeit f\xc3\xbcr die Verbindung ist abgelaufen')
--Zwobot 23:04, 29. Jan 2006 (CET)
[Bearbeiten] Vandale
Hier war ein Vandale am Werk und hat den Text bis auf die Flaggen gelöscht. Ich habe den Text wiederhergestellt Velbert2 07. März 2006 14.01 Uhr
[Bearbeiten] Ethnische Gruppen
Als Franzose stört mich der Absatz „Ethnische Gruppen“ schon in seiner Bezeichnung, da eine Volkszählung nach Ethnien-/Rassen- zugehörigkeit oder Religionzugehörigkeit in Frankreich nicht möglich ist. Franzosen sind einfach Alle, die die französische Staatsbürgerschaft besitzen. Ich sehe also die „Franzosen“ nicht als eine ethnische homogene Gruppe. Ich würde es besser finden, wenn man zwischen historischen Bevölkerungsgruppen (romanische Völker, Bretonen, Basken, etc.) und moderne Einwanderungswellen (Polen, Italiener, Nord-Afrikaner, etc.) unterschieden würde. Außerdem bilden in der heutigen Frankreich Franzosen nord- und schwarz- afrikanischer Herkunft eine wichtige Gruppe, viel wichtigere als die Sinti und Roma. in diesen Zusammenhang verstehe ich auch den Artikel Franzosen nicht, der alles durcheinander bringt, Zeit und Raum, Sprache, Nation, Ethnien...
malassn 00:37, 10. Mär 2006 (CET)
Als anderer Franzose stört es mich ja auch. Man ist Franzose nach dem Territorialprinzip eher als nach dem Abstammungsprinzip. Frankreich bezieht sich auf keine Ethnie sondern auf ein geographisches Raum mit einer einzigen offiziellen Sprache und gemeinsamen republikanischen Institutionen. Das steht in der Verfassung. (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 85.178.50.228 (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:27, 23. Nov. 2006 (CET))
[Bearbeiten] Einheitsstaat
Ist Frankreich heute wirklich ein zentralistischer Einheitsstaat? Ist es nicht so, dass die Dezentralisierungsreformen in den 80er Jahren Frankreich zu einem dezentralisierten Einheitsstaat gemacht haben? (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 205.211.225.70 (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:27, 23. Nov. 2006 (CET))
- Oh ja, Frankreich ist noch immer ein zentralistischer Einheitsstaat. Ich habe gerade eine sehr umfangreiche Facharbeit zu dem Thema geschrieben, von daher habe ich mich umfassend damit befasst. Trotz aller Dezentralisierungsbemühungen (die bisher übrigens meist weniger zu einer Dezentralisierung, als vielmehr zu einer weiteren Stärkung der Zentrale geführt haben), ist und bleibt Frankreich ein zentralistischer Einheitsstaat (auch, wenn in Artikel 1 der Verfassung etwas anderes suggeriert wird). Abgesehen davon halte ich "dezentralisierter Einheitsstaat" für unsinnig, da diese beiden Wörter wie Antonyme zu behandeln sind, also einen Gegensatz ausdrücken. --shelm23 19:45, 15. Mär 2006 (CET)
[Bearbeiten] Aschkenasim und Sefardim
Ich glaube, dass nur in Südfrankreich Sefardim-Juden leben und im übrigen Land Aschkenasim-Juden!? Stimmt das? Simon Mayer
Nein, es stimmt gar nicht. Der größte Teil der französischen Juden kommt ursprünglich aus Nordafrika und wohnt überwiegend landesweit in den grossen Städten, überhaupt in Paris und seinen Vorstädten. (wiki fr, user:Oktavian--85.178.56.67 11:49, 29. Jul 2006 (CEST)).
[Bearbeiten] Kultur
Der Abschnitt ist ja wohl ein Trauerspiel und eine Beschämung der frz. Kultur. Bezeichnend, dass die sooooo wichtige Karte des TGV-Streckennetzes hier hereinragt. Ein ganz trauriger --Herrick 15:08, 29. Mär 2006 (CEST)
[Bearbeiten] Schon wieder die Pseudo-Demokratie
Frankreich ist eine Demokratie? Wo denn? Dürfen die Bürger die Geschicke des Landes steuern? Es ist verdammt nochmal eine Republik, wie eigentlich jedes Land, das mit "Demokratie" tituliert wird!--83.78.109.95 22:23, 21. Apr 2006 (CEST)
auch wenn diese bemerkung wahrscheinlich polemisch gemeint war: da hat wohl mal wieder jemand nicht so recht den unterschied zwischen staats- und regierungsform verstanden. davon abgesehen - ja, in juristischer hinsicht steuern die bürger die geschicke des landes, indem sie die entscheidungsbefugnis per wahl delegieren (nach deutschem rechtsverständnis stichwort "legitimationskette") und ist somit eine demokratie. ohne das jetzt auswalzen zu wollen, und obwohl selbstverständlich das verhältnis zwischen bürger und politischer klasse in frankreich sehr diskutabel ist, sind solche hinweise nun doch nicht sonderlich hilfreich für die entwicklung des artikels, oder? pikku 22:31, 22. Apr 2006 (CEST)
[Bearbeiten] Wahlspruch
Liberté, Egalité, Fraternité – Ja, den Spruch kenne ich auch, und ich erinnere mich, dass er seinen Ursprung in der Revolution hat. Aber: Die Erwähnung in der Infobox erweckt den Eindruck, der Staat Frankreich habe so etwas wie einen "offiziellen Wahlspruch". Allerdings wird das nirgends im Artikel erwähnt. Es wäre eine erwähnenswerte Sonderheit, wenn der Staat Frankreich einen Wahlspruch hätte, der etwa mit dem Rang einer Nationalhymne vergleichbar wäre, was dann auch im Artiekl erwähnt gehört. Kann das jemand aufklären? Wenn es sich tatsächlich nur um den Slogan aus der Revolution handelt, ohne dass dieser einen offiziellen Status hätte, dann wäre es wahrscheinlich besser, den "Wahlspruch" aus der Infobox zu entfernen. --ThePeter 23:21, 9. Jun 2006 (CEST)
- Bitte sehr: Art. 2 der Verfassung von 1958 sagt: "La devise de la République est 'Liberté, Egalité, Fraternité'". --Seidl 20:23, 10. Jun 2006 (CEST)
Zur Religion: Das: Es gab Religionskriege in denen der Papst zur Zielscheibe der mittelalterlichen Schwulenverbindung (le sallopp)wurde und brutal entzweigeteilt wurde. halte ich für schwachsinn, den ein vandale hier eingefügt hat. bitte korrigieren. (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 88.73.10.169 (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:27, 23. Nov. 2006 (CET))
[Bearbeiten] Nachbarländer
Müßte nicht auch die Nachbarschaft zu den Kanalinseln erwähnt werden?--217.86.55.95 20:37, 13. Aug 2006 (CEST)
- Dann müsste man genau so gut die Nachbarschaft zum Vereinigten Königreich, zu jeder Menge Inselstaaten in der Karibik, zu Kanada und zu sonstigen Gebieten angeben, deren Hoheitsgewässer an jene Frankreichs grenzen. Wäre doch leicht übertrieben. Es redet ja auch niemand von Schweden als deutschem Nachbarstaat … --shelm23 08:30, 14. Aug 2006 (CEST)
[Bearbeiten] Feiertage
der 8. Mai ist mitnichten der "Tag des Friedens" ... Französisch: "Fête de la Victoire" : "Tag des Sieges" Hier wird die bedingungslose Kapitulation Nazi-Deutschlands an eben diesem Tage im Jahre 1945 "gefeiert". (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 172.174.73.141 (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:27, 23. Nov. 2006 (CET))
[Bearbeiten] www.frankreicherleben.de
Vorschlag zur Ergänzung der Weblinks: www.frankreicherleben.de Deutschsprachiges Frankreich-Magazin (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 84.143.31.239 (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:27, 23. Nov. 2006 (CET))
[Bearbeiten] Aktuelle politische Lage
Letzter Satz: "Ein Mensch kam bei den Ausschreitungen ums Leben, viele wurden schwer verletzt." würde ich ergänzen mit "mehrere Zehntausend Fahrzeuge wurden auch in der Pariser Innenstadt in Brand gesteckt." (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 193.158.71.6 (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:27, 23. Nov. 2006 (CET))
[Bearbeiten] Ist gut gelungen
Diese Diskussion ist sehr gut gelungen!!!!!!!!!!!!! (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 84.156.237.199 (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:27, 23. Nov. 2006 (CET))
[Bearbeiten] Frankreich
Frankreich hatte im Juli 2005 60.656.178 Einwohner. (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 84.156.237.199 (Diskussion • Beiträge) Soso!? 15:27, 23. Nov. 2006 (CET))
[Bearbeiten] Karte
Ist Frankreich auf einmal nicht mehr Teil der EU? Die anderen Mitgliedsstaaten sollten doch orange sein, oder? Jrielacher 16:28, 1. Jan 2007 (CEST)
[Bearbeiten] Da fehlt was !
Im Artikel fehlen völlig die überseeischen Territorien (Departements DOM und Territoires TOM). Vielleicht kann das jemand nachtragen...
- Ich vermisse das Thema Übersee auch völlig! Das ist doch einer der ersten Gründe, weshalb man diesen Artikel aufruft?
[Bearbeiten] Größte Städte
Da fehlt definitiv Lille, die eigentlich an dritter oder vierter Position stehen müsste. Ich weiss aber nicht woher diese Zahlen für 2006 kommen, aber den offiziellen Zahlen vom Recensement von 1999 nach hatte der Grossraum über eine million Einwohner.
- Lille hat knapp 185.000 Einwohner, ist also zu Recht nicht in der Tabelle erwähnt. Großräume spielen dabei keine Rolle. -- j.budissin-disc 08:20, 9. Jan. 2007 (CET)
-
- So gesehen stimmt das. Ich würde es trotzdem anders machen. Wie zum Beispiel auf der französischen Fassung dieses Artikels. http://fr.wikipedia.org/wiki/Grandes_villes_de_France
- Man darf nicht vergessen dass die Gemeinden in Frankreich sehr klein sind. Dass der Grossraum Lille eine Million Einwohner hat sagt viel mehr aus als zu wissen dass Rennes mit 206XXX E. die zehntbevolkteste Gemeinde Frankreichs ist.
[Bearbeiten] Internet TLD .fx für exteritoriale Gebiete
Hi, sollte man nicht bei Internet TLD in dem Kasten .fr, .fx schreiben, anstatt nur .fr? .fx wird zwar imho nicht verwendet, gehört aber genauso zu Frankreich wie die exteritorialen Gebiete auch zur EU gehören.. --84.159.107.227 14:19, 4. Feb. 2007 (CET)
[Bearbeiten] Maison de la France
Der obige Artikel ist verwaist und müsste sinnvoll verlinkt werden. Maison de la France ist eine riesige, halbstaatliche Organisation, die als ihre Aufgabe die Förderung und Entwicklung des Fremdenverkehrs in Frankreich sowie die Imagepflege von Frankreich als Reiseland ansieht. Ich hatte ursprünglich an das Kapitel Kultur gedacht, hab den entsprechenden Satz mit Link auf den obigen Artikel wieder herausgenommen. Passt nicht richtig. Vielleicht hat jemand noch eine bessere Idee. Ich finde auch "Frankreich als Reiseland" (oder so ähnlich) wäre ein Kapitel wert, immerhin 62 Mio. ausländische Touristen sollen es jährlich sein. Haupttouristenziele, was macht Frankreich so attraktiv etc. pp. Was meint ihr? Ich werde aber auf dieser Seite nichts machen, das ist mir zu sensibel. -- Engeser 11:33, 15. Feb. 2007 (CET)
[Bearbeiten] Medien - TV
Der TV-Sender "France 24" ist bereits auf Sendung gegangen. Das müsste im Artikel geändert werden. 84.58.0.65 13:12, 15. Feb. 2007 (CET)
- erledigt :-) Metroskop 10:48, 24. Feb. 2007 (CET)