Meszrop Mastoc
A Wikipédiából, a szabad lexikonból.
Szent Meszrob Másdoczh vagy Meszrop Mastoc, örményül Մեսրոպ Մաշտոց (Hacekac, ma Törökország területén, Kr. u. 362 körül – Vagharsapat, ma Ecsmiadzin, Örményország, Kr. u. 440. február 17.) Örmény bibliafordító, az örmény ábécé megalkotója
Görögös műveltségű ifjúként került az örmény királyi kancellária szolgálatába, ahol a szír és a görög nyelv volt használatos. Később egyházi pályára lépett, egy ideig remetéskedett, majd a még pogány vidékeken térítőmunkába kezdett. Az egyházi nyelv a szír és a görög volt, s eredetileg a hittérítés megkönnyítése végett gondolt az örmény írás és iskolázás megteremtésére. Törekvésében támaszt talált Vramsapuh királynál és Szahak püspöknél, akik az ábécé megszerzésére néhány tanítványával együtt az Şanlıurfaedessza i tudósokhoz küldték. Mivel tőlük nem kapott segítséget, Amidába (ma Diyarbakir) ment, ahol egy arámi típusú írásból, a görög betűsor mintául vételével és Rupinosz görög kalligráfus segítségével 392-393-ban (más vélemények szerint 404-406 körül) megalkotta az örmény betűket. E tettével a nemzeti nyelvű művelődés megindítójává és az örmény irodalom megalapítójává vált. Részt vett a Bibliának a görög változatról való újrafordításában, s a hagyomány neki tulajdonítja az örmény misekönyv és szertartáskönyv eredeti változatát, valamint a legrégibb egyházi énekek egy részét. Ugyancsak vele hozzák kapcsolatba a „Hacsakhapatum csark" (Különféle beszédek) című gyűjteményt (egyes kutatók szerint ez Grigor Luszarovicstól származik). Iskoláiban sok tanítványt nevelt, közülük kerültek ki az örmény irodalom első fordítói, jeles szerzői.
[szerkesztés] Források
Pecz: Ókori lexikon