Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (filem)
Dari Wikipedia bahasa Melayu
Filem Harry Potter | |
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban | |
---|---|
Pengarah | Alfonso Cuaron |
Pengarang | J. K. Rowling (novel) Steve Kloves (lakon layar) |
Pelakon | Daniel Radcliffe Rupert Grint Emma Watson |
Penerbit | Dapvid Heyman |
Pengedar | Warner Bros. |
Mula Tayangan | 4 Jun 2004 |
Bahasa | Bahasa Inggeris |
IMDb | Rujukan IMDb |
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) merupakan filem ketiga dari siri Harry Potter dan diarahkan oleh Alfonso Cuarón. Terdapat perubahan dari segi watak besar dari filem sebelumnya iaitu watak Albus Dumbledore, Michael Gambon menggantikan mendiang Richard Harris. Kebanyakan watak dan krew asal masih bekerja untuk filem ini.
- Tagline: Something Wicked This Way Comes.
Jadual isi kandungan |
[Sunting] Sinopsis
Seorang penjenayah misteri, Sirius Black, telah melarikan diri dari penjara Azkaban dan berada di Hogwarts, yang memaksa dementor ditempatkan di sana untuk melindungi Harry Potter dan rakannya.
[Sunting] Pelakon
Watak | Pelakon |
---|---|
Harry Potter | Daniel Radcliffe |
Ron Weasley | Rupert Grint |
Hermione Granger | Emma Watson |
Sirius Black | Gary Oldman |
Profesor Lupin | David Thewlis |
Profesor Snape | Alan Rickman |
Profesor Dumbledore | Michael Gambon |
Rubeus Hagrid | Robbie Coltrane |
Draco Malfoy | Tom Felton |
Profesor Trelawney | Emma Thompson |
Profesor McGonagall | Maggie Smith |
Ginny Weasley | Bonnie Wright |
Marge Dursley | Pam Ferris |
Vernon Dursley | Richard Griffiths |
Petunia Dursley | Fiona Shaw |
Dudley Dursley | Harry Melling |
Peter Pettigrew | Timothy Spall |
Cornelius Fudge | Robert Hardy |
Molly Weasley | Julie Walters |
Arthur Weasley | Mark Williams |
Madame Rosmerta | Julie Christie |
Argus Filch | David Bradley |
Fred Weasley | James Phelps |
George Weasley | Oliver Phelps |
Seamus Finnigan | Devon Murray |
Stan Shunpike | Lee Ingleby |
Percy Weasley | Chris Rankin |
The Fat Lady | Dawn French |
The Shrunken Head | Lenny Henry |
Filius Flitwick | Warwick Davis |
Lily Potter | Geraldine Somerville |
James Potter | Adrian Rawlins |
MacNair | Pete Best |
[Sunting] Lokasi Penggambaran
Beberapa set penggambaran filem ini dibina di Glen Coe, Scotland, berhampiran dengan Clachaig Inn. Set dalaman (yang turut digunakan bagi filem sebelum ini) dilakukan di Leavesden Film Studios. Tasik Hogwarts difilemkan di Loch Shiel di kawasan Tanah Tinggi Scotland. Kebetulan, jambatan kereta api bagi Chamber of Secrets difilemkan berhadapan dengan Loch Shiel maka digunakan bagi keadaan ketika Dementor tiba di kereta api. Bagi bahagian bas tiga tingkat, ianya dilakukan di Palmers Green, Utara London.
[Sunting] Trivia
- Ahli muzik Ian Brown muncul seketika sebagai ahli sihir di Leaky Cauldron membaca A Brief History of Time.
- Runut bunyi atau muzik latar belakang telah digubah oleh John Williams dan dilancarkan dalam entuk CD pada 25 Mei 2004.
- Set Honeydukes dalam filem ini adalah olahan dari set Flourish and Blotts untuk Harry Potter and the Chamber of Secrets, yang juga diubahsuai dari kedai Ollivander dalam filem pertama. Ini bermakna satu set telah diubahsuai bagi menjadikannya 3 tempat yang berbeza.
- Filem ini memecahkan beberapa rekod pembukaan seluruh dunia ketika pelancarannya termasuklah keuntungan kasar yang tertinggi di UK bagi sejarah perfileman dan memungut lebih kurang AS$ 35.1juta dalam masa 3 hari yang pertama dan memberikan keuntungan sebanyak AS$ 158.1juta dalam masa 10 hari sahaja. Pada 28 September 28, filem ini mengaut keuntungan sebanyak AS$ 785juta bagi tayangan seluruh dunia.
- Di Netherlands, filem ini diberikan rating istimewa iaitu 9.
- David Thewlis, yang melakonkan watak Remus Lupin, adalah pilihan asal bagi watak Profesor Quirrell dalam Harry Potter and the Sorcerer's Stone.
- J. K. Rowling berasa seram sejuk apabila menonton filem ini kerana filem ini secara tidak langsung meramalkan apa yang akan berlaku pada buku yang akan datang. Komen tersebut mendapat spekulasi meluas daripada semua peminat untuk mengagak apakah yang dimaksudkan oleh J. K. Rowling.
[Sunting] Perubahan dari buku
[Sunting] Cerita asal
- Latar belakang Moony, Wormtail, Padfoot dan Prongs tidak diterangkan walaupun terdapat beberapa pembayang di dalam filem ini.
- Tiada sebab yang nyata mengapa Snape terlalu membenci kedua-dua Sirius dan Lupin.
- Buku menjelaskan yang Sirius menjadi Penyimpan Rahsia Keluarga Potter lalu hanya dialah yang boleh memberitahu Voldemort akan tempat persembunyian mereka. Atas alasan inilah ramai yang berpendapat Sirius memang vérsala. Tetapi, kemudian, dia memberikan tugas ini kepada Peter Pettigrew dan hanya dia dan pasangan Potter yang mengetahuinya.
- Penerangan tentang bagaimana Sirius melarikan diri dari Azkaban dan bagaimana dia mengetahui lokasi Pettigrew tiada dalam filem, tidak seperti di dalam buku ketika dia memberitahu yang dia terlihat gambar Pettigrew (dalam bentuk tikus) dalam The Daily Prophet. Walau bagaimanapun, gambar tersebut muncul di dalam filem.
[Sunting] Kekurangan
- Oliver Wood dan Cho Chang tiada di dalam filem ini.
- Di dalam buku, seeker Hufflepuff sepatutnya ialah Cedric Diggory. Di dalam filem, watak itu tidak disebut namanya dan bukan dilakonkan oleh orang yang sama melakonkan watak itu bagi filem yang kemudian.
- Piala Rumah Quidditch tidak ditunjukkan. Hanya satu perlawanan Quidditch gyang ditunjuk. Maka, bahagian ketika Malfoy dan rakannya menyamar sebagai Dementor tiada.
- Semua ramalan Profesor Trelawney tidak dimasukkan kecuali tentang kematian Harry dan kebangkitan semula Voldemort.
- Filem tidak menunjukkan dari mana Hermione mendapatkan Crookshanks.
- Sir Cadogan dipotong dari filem, tetapi dapat dilihat dalam bahagian yang dipotong dalam DVD.
- Episod ketika Sirius memecah masuk ke dalam asrama Gryffindor diabaikan, tetapi perkara yang berlaku kemudiannya terdapat dalam bahagian dipotong dalam DVD.
- Tidak seperti filem sebelumnya, kelas Transfigurasi Profesor McGonagall dan kelas Posyen Snape diabaikan. Tetapi, filem ini menunjukkan kelas Peramalan oleh Profesor Trelawney, Penjagaan Terhadap Makhluk Ajaib bersama Hagrid, dan Pertahanan Terhadap Ilmu Hitam dengan Profesor Lupin.
[Sunting] Pengubahsuaian
- Pada satu masa, dementor lebih banyak terbang dari meluncur.
- Dalam filem, kehadiran dementror membuatkan keadaan sekeliling membeku, tidak hanya menyejukkan seperti di dalam buku.
- Harry (dan Lupin) dapat mengagak yang Peter Pettigrew masih hidup ketika melihat nama di dalam peta, berbanding mengetahuinya terus ketika di Gubuk Menjerit (Shrieking Shack).
- Ketegangan romantik di antara Ron dan Hermione lebih banyak kelihatan berbanding dalam buku. J. K. Rowling tidak kisah akan hal ini.
- Dalam kelas Lupin, boggart berlainan dari dalam buku. Contohnya, Ron berhadapan dengan labah-labah yang memakai kasut roda berbanding kehilangan kakinya. Parvati Patil punya pula, ialah ular yang sepatutnya adalah mumia jika dalam buku. Dalam buku, Lupin mencelah sebelum Harry berhadapan dengan boggart tetapi tidak dalam filem.
- Snape (yang ingin memberikan Posyen Wolfsbane kepada Lupin) menjumpai Lupin menghala kea rah Dedalu Perkasa. Snape menggunakan Jubah Halimunan Harry untuk mengikuti Lupin tetapi tidak begitu dalam filem.
- Ketika di Gubuk Menjerit (Shrieking Shack), hanya Harry menyerang dan menumbangkan Snape, bukan Harry, Ron, dan Hermione. Ianya mempunyai kesan yang lebih ketika menjampi Expelliarmus secara rawak, lazimnya, ia hanya melucutkan tongkat sakti tetapi kali ini ia mampu mencampak Snape.
- Kata-kata Ron di dalam buku "If you want to kill Harry, you'll have to kill us too!" telah diberikan kepada Hermione.
- Dalam filem, apabila Lupin mengajarkan Harry bagaimana untuk melakukan Sihir Patronus, ingatan gembiran Harry yang membolehkan Harry melakukannya ialah “bercakap” dengan ibu bapanya, tetapi di dalam buku, ingatan itu ialah ketika Hagrid memberitahunya yang dia layak ke Hogwarts.
- Sepatutnya Harry menghabiskan masa dua minggu di London dan membeli semua bukunya sendiri kecuali buku Monster Book of Monsters yang dihadiahkan oleh Hagrid sempena hari jadinya. Tetapi dalam filem, Cornelius Fudge telah membekalkan Harry buku-buku sekolahnya pada malam dia melarikan diri dari rumah Keluarga Dursley.
- Dalam buku, Encik Weasley tidak memberitahu Harry tentang Sirius. Harry mendengarnya secara tidak sengaja..
- Dalam filem, Harry membaling bebola salji ke arah Malfoy ketika mereka berhampiran Gubuk Menjerit (Shrieking Shack). Dalam buku, Hermione tiada ketika itu, dan ianya berlaku pada musim bunga. Harry sebenarnya membaling lumpur.
- Dalam filem, apabila Lupin menjelma menjadi serigala jadian, Snape muncul lalu melindungi Harry, Ron dan Hermiona.
- Filem menunjukkan serigala jadian lebih besar, ganas dan menyerupai makhluk pelik berbanding lebih menyerupai serigala seperti dalam buku.
- Dalam buku, Sirius ditangkap dan dikurung di dalam pejabat Profesor Flitwick. Dalam filem, Sirius dikurung di dalam penjara di menara.
- Penghujung buku, Ron menerima Pig, seekor burung hantu daripada Sirius. Tetapi sebaliknya Harry menerima Firebolt.
[Sunting] Perbandingan dengan filem sebelumnya
Filem ketiga ini berlainan dari kedua-dua filem pertama.Terdapat perubahan cara dan stail. Ini lebih disebabkan oleh pengenalan kepada pengarah baru dan juga cerita asal dari buku tersebut agak panjang. Maka, pengarah diberi kebebasan untuk mengadaptasikan cerita tersebut. Keseluruhannya, filem ini 10 minit lebih pendek dari filem sebelum itu.
[Sunting] Ton yang lebih gelap
The Prisoner of Azkaban lebih gelap jalan ceritanya berbanding filem Harry Potter sebelumnya. Semua buku mengandungi babak yang berkaitan dengan aspek misteri dan cabaran yang selari dengan emosi yang digunakan untuk mengenalkan watak dengan lebih baik. Dua filem yang pertama lebih mementingkan misteri dan cabaran itu berbanding emosi yang kurang lalu menyebabkan kritikan terhadap watak yang tidak dibawa dengan sebaiknya.
Filem ini juga menonjolkan keresahan Harry berbanding pergerakan plot dan penceritaan yang literal. Ramai yang beranggapan yang ini menyebabkan jalan cerita lebih kelam tetapi kebanyakan pengkritik filem lebih menggemari perubahan ini dan percaya yang filem ini lebih kukuh dan watak lebih menarik berbanding filem sebelumnya.
[Sunting] Isu berterusan
Sebahagian peminat rasa kurang puas hati tentang hal yang kecil di antara filem ini dengan sebelumnya, termasuk landskap Hogwarts. Walaupun filem Harry Potter ini tidak terlalu meleret bak karangan, sebahagian peminat tidak gemar akan ketidak langsungan filem ini. Perselisihan termasuklah:
- Dalam dua filem yang pertama, pondok Hagrid dekat dengan istana dan hanya perlu merentasi sebuah padang tetapi filem ketiga, ianya lebih jauh dan dipinggir bukit
- Dalam Harry Potter and the Prisoner of Azkaban, Hogwarts berhampiran dengan lebah pergunungan, lebih menepati buku berbanding dua filem pertama.
- Dua filem pertama, potret Perempuan Gemuk di hujung laluan tetapi dalam filem ketiga, ianya hanya di depan tangga bergerak.
- Pondok Hagrid lebih besar dari filem sebelumnya. Bagaimanapun, ianya lebih konsisten dengan buku.
- Filem kedua, pohon Dedalu Perkasa (the Whomping Willow) hanya bersebelahan istana tetapi dalam filem ketiga, ianya lebih jauh dan di atas bukit. (Lebih selamat bagi pelajar). *Tiada jam besar pernah ditunjukkan sebelum ini.
[Sunting] Pautan Luar
- (Inggeris) Laman rasmi
- (Inggeris) Laman rasmi UK
- (Inggeris) Pratonton filem
- (Inggeris) Kesilapan dalam Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
Siri Harry Potter rekaan J. K. Rowling | |||
---|---|---|---|
|
|||
Batu Hikmat | buku | filem | |
Bilik Rahsia | buku | filem | |
Banduan Azkaban | buku | filem | |
Piala Api | buku | filem | |
Kumpulan Phoenix | buku | (filem) | |
Putera Berdarah Kacukan | buku | (filem) | |
Pujaan Kematian | (buku) | ||
|
|||
Watak – Tempat – Terjemahan – Subjek - Objek - Makhluk - Petikan |