Static Wikipedia February 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu

Web Analytics
Cookie Policy Terms and Conditions Ach, ten Andy! - Wikipedia, wolna encyklopedia

Ach, ten Andy!

Z Wikipedii

Ach, ten Andy!
Oryginalny tytuł What’s with Andy?
Gatunek serial animowany
Kraj produkcji Kanada Kanada
Czas trwania odcinka 22 minuty
Lata pierwszej emisji 2001-
Liczba odcinków 78 (3 serie)
Muzyka Ian James Corlett,
Jeremy Sweet
Scenografia Michelle Lamoreaux,
Kat Likkel,
Joseph Purdy,
Tom Sheppard
Stacja telewizyjna Jetix
filmweb.pl
strona IMDb

Ach, ten Andy! (ang. What’s with Andy?, w dokładnym tłumaczeniu – Co z Andym?) to serial animowany produkcji kanadyjskiej, powstający od roku 2001. W Polsce emitowany jest przez telewizję Jetix.

Uwaga: W dalszej części artykułu znajdują się szczegóły fabuły lub zakończenia utworu.

Spis treści

[edytuj] Opis serialu

Serial opowiada o przygodach Andy’ego Larkina, nastolatka mieszkającego w kanadyjskim miasteczku East Gackle. Pasją Andy’ego są dowcipy – wymyśla ich kilka na dzień, jednak nie wszystkie zostają wykonane. W realizacji dowcipów Andy’emu pomagają przyjaciel Danny Picket oraz Mash, dostawca pizzy. I chociaż Andy i Danny uważają, że dowcipy te są cudowne i genialne, mieszkańcy East Gackle są przeciwnego zdania – przeważnie dowcipy kończą się czymś niemiłym dla Andy’ego i Danny’ego.

Andy mieszka z rodziną: rodzicami i siostrą Jen (oboje za sobą bardzo nie przepadają, nie przepuszczą żadnej okazji, żeby się ze sobą droczyć, a Andy – żeby nie wywinąć Jen dowcipu), która jest szaleńczo zakochana w kapitanie drużyny rugby, Craigu Bennet’cie. Andy podkochuje się w Lori Mackney, koleżance ze szkoły, która jednak nie akceptuje jego dowcipów; dość często staje się także ofiarą Lika i Leecha, postrachów szkoły.

[edytuj] Postacie

  • Andrew "Andy" Larkin – "największy numerant świata" z East Gackle, uczeń liceum;
  • Jennifer "Jenn" Larkin – starsza siostra Andy’ego, dowcipy Andy’ego uważa za dziecinne i mało zabawne;
  • Alfred "Al" Larkin – ojciec Andy’ego, pracuje w fabryce papieru toaletowego. Mimo spokojnego trybu życia okazuje się, że w przeszłości również był "największym numerantem świata";
  • Freida Larkin – matka Andy’ego, uwielbia prace społeczne na rzecz East Gackle;
  • Ed Larkin – tata Ala, dziadek Andy’ego i Jenn. Członek organizacji SSPLAT (Stowarzyszenie Staruszków Płatających Figle), do którego należą też pani Moutonbacker i pan Flanagan (Flenny).W odcinku p.t "Więzi rodzinne" za namową nowo poznanej kobiety decyduje sie nie robić więcej kawałow, jednak później Andy uświadamia mu jaka to frajda.;
  • Daniel Danny Picket – najlepszy przyjaciel Andy’ego, mówi o sobie "drugi po największym (numerancie świata)";
  • Vic "Mush" Mushkowitz – dostawca pizzy, od przypadku do przypadku pomaga Andy’emu i Danny’emu w realizacji ich dowcipów; sam uważa się za trzeciego po największym.
  • Teri – najlepsza przyjaciółka Jenn;
  • Craig Bennet – kapitan szkolnej drużyny futbolu, utalentowany również w innych dziedzinach, Jenn jest zakochana w nim po uszy;
  • Lori Mackney – szkolna reporterka, Andy jest jej adoratorem;
  • Martin Bonwick – najzdolniejszy uczeń szkoły, jest na tyle naiwny, że często pada ofiarą dowcipów Andy’ego;
  • Jervis Coltrane – rywal Andy’ego, również o względy Lori;
  • Peter Lik, Andrew Leech – najwięksi chuligani w szkole, najbardziej lubią dręczyć Andy’ego, niezbyt rozgarnięci, więc często stają się ofiarami jego dowcipów;
  • Dyrektor De Rosa (Percy) – dyrektor liceum w East Gackle, z bliżej znanych powodów Andy stale jest w kręgu jego podejrzeń;
  • Pan Hutchins – nauczyciel;
  • Pani Woolmer – nauczycielka biologii (pojawia się tylko w I serii, w II serii jedynie w dwóch odcinkach);
  • Pan Clight – woźny; zakochany w pani Scorn. W wojsku był pułkownikiem.
  • Pani Scorn – bibliotekarka, cokolwiek drażliwa; zakochana w Panu Clightcie.
  • Szeryf Steve Rowgee – emerytowany szeryf, towarzyszy swojemu mało rozgarniętemu synowi w patrolach miasta;
  • Szeryf Steve Junior Rowgee – syn Steve’a, szeryf w East Gackle, niezbyt inteligentny;
  • Burmistrz Roth (Henry) – burmistrz East Gackle; wielbiciel krasnali, a szczególnie dużej maskotki w centrum miasteczka;
  • Nicolas – kolega Craiga, również futbolista.
  • Spank – pies Larkinów, według Andy’ego umie tylko jeść, spać i puszczać gazy.

Tu kończą się szczegóły fabuły lub zakończenia utworu.

[edytuj] Odcinki

Premiery w Polsce:

Emisja codziennie o 7:35, 11:40, 12:00 i 18:50.

[edytuj] Spis odcinków

Pierwsza emisja Nr Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
01.09.2003 1 Sztuka wypychania Just Stuffing
02.09.2003 2 Mordoklejki Gooey Chewies
03.09.2003 3 Bomba z forsą Beat the Bomb
04.09.2003 4 Rymowanka Rhyme Time
05.09.2003 5 Walka na jedzenie Food Fight
06.09.2003 6 Krótki kurs pokazywania majtek
Zabawa w umarlaka
101 Underpants
Playing Dead
07.09.2003 7 Przedstawienie The Show Must Go On
08.09.2003 8 Tajna broń
Wysokie ciśnienie
Emergency Spew Relish
Busting
09.09.2003 9 Bardzo zły pomysł
Karaluchy
Very Bad Idea
Cockroaches
10.09.2003 10 Kosmici z East Gackle It Came from East Gackle
11.09.2003 11 Wybory Campaign in the Butt
12.09.2003 12 Wycieczka
Śnieg
Road Trip
Snow Job
13.09.2003 13 Najlepsi wrogowie Best Enemies
14.09.2003 14 Maskotka Mascot
15.09.2003 15 Yeti
Dziadek
Little Foot
Grandpa Crazy
16.09.2003 16 Wakacje z krasnalami Gnome for the Holidays
17.09.2003 17 Tajne Królewskie Stowarzyszenie Zombie The Royal Secret Society of Zombies
18.09.2003 18 Świąteczny chaos Merry Chaos
19.09.2003 19 Czysty horror Very Scary Staff
20.09.2003 20 Odpowiedzi The Answers
21.09.2003 21 Przekręt Wag the Kid
22.09.2003 22 Taniec pingwina Bring it Off
23.09.2003 23 Dowcipy na tony Pranks a Lot
24.09.2003 24 Niezamaskowani Maruderzy Un-Masked Marauders
25.09.2003 25 Bez wyjścia The Great American Lock-in
26.09.2003 26 Bożyszcze nastolatek Teendreamboats
SERIA DRUGA
01.01.2005 27 Ach, ten Jean-Thomas! What’s With Jean-Thomas?
02.01.2005 28 Anonimowy astrolog The Fortunate One
03.01.2005 29 Miłość w czasach grozy The Musical Fruit
04.01.2005 30 Problem wagi ciężkiej Weight to Go, Andy!
05.01.2005 31 Papierowy incydent The Toilet Paper Fiasco
06.01.2005 32 Jabłka i żarty Prankster to the Core
07.01.2005 33 Gra w golfa Fore!
08.01.2005 34 Dzień sportu i kawałów Prank and Field Day
09.01.2005 35 Psychologiczne gierki Mind Games
10.01.2005 36 Siostrzyczka Jen Nurse Jen
10.02.2005 37 Żółty śnieg Don’t Eat the Yellow Snow
11.02.2005 38 Andyzaurus rex Andysaurus Rex
12.02.2005 39 Melasa Molasses
13.02.2005 40 Dobrana para A Match Made in East Gackle
14.02.2005 41 Światła, kamera, ojej! Lights, Camera, Ooops!
15.02.2005 42 Nowy numerant New Kid on the Chopping Block
16.02.2005 43 Niebezpieczny sport Stone Cold
17.02.2005 44 Wojna restauracji Food for Thought
18.02.2005 45 Końskie wybryki The Buck Stops Here
19.02.2005 46 Życie to loteria Life is a Lottery, Old Chum
20.02.2005 47 Wielkie nic Bluebeard’s Carte
21.02.2005 48 Rozrywkowe życie Spanka Spanky Pranky Hanky Panky
22.02.2005 49 Kochany tatuś Daddy Dearest
23.02.2005 50 Impreza u Jervisa The Party
24.02.2005 51 Wszyscy gotowi All Dressed to Go
25.02.2005 52 Pan East Gackle jedzie do Moosehoof Mr. E.G. Goes to Moosehoof
SERIA TRZECIA
01.04.2007 53 Romantyczny dowcipniś Romancing the Prank
01.04.2007 54 Sama słodycz i numery Andy Pranky Pudding and Pie
01.04.2007 55 Więzi rodzinne The Heart of Prankness
01.04.2007 56 Nie zabijajcie posłańca Don’t Shoot the Messenger
02.04.2007 57 Straszna Teri Scary Teri
03.04.2007 58 Feralna rocznica Hapless Anniversary
04.04.2007 59 Zabić Karibu To Kill a Caribou
05.04.2007 60 Numer wisi w powietrzu Pranks are in the Air
06.04.2007 61 W drobny mak I Fall to Pieces
07.04.2007 62 Romantyczny numerant She Pranks Me, She Pranks Me Not
08.04.2007 63 Numerazzi Prank-a-razzi
09.04.2007 64 Farma miłości On the Farm
10.04.2007 65 Wymiana uczniowska The Exchange Student
11.04.2007 66 Tatuś Daddy!
12.04.2007 67 Skandal Scooped
13.04.2007 68 Chłopiec, który wołał Hau The Boy Who Cried Woof
14.04.2007 69 Duchowy numer A Ghost of Prank
15.04.2007 70 Numery chodzą parami One Good Prank Deserves Another
71 It Lurks in the Crawl Space
72 Prank-watch
73 The Pranks Days of Summer
74 The Gift of Prank
75 Prank-o-Mania
76 The Prank that Never Happened
77 Master Mom
78 A Passing Prank

[edytuj] Ciekawostki

  • Merry Chaos – świąteczny odcinek,
  • The Royal Secret Society of Zombies – specjalny odcinek na Halloween,
  • Nurse Jen – pamięci Jaclyn Linetsky, która użyczała głosu Lori w oryginalnej wersji serialu, zginęła w wypadku samochodowym 8 września 2003 roku w wieku siedemnastu lat.

[edytuj] Cytaty

  • Rachunek, proszę! (Andy i Danny)
  • Nie jest dobrze. Można nawet powiedzieć, że jest niedobrze. Prawdę mówiąc, jest źle. (Dyrektor De Rosa)

[edytuj] W innych językach

język tytuł
Angielski What’s with Andy?
Czeski Co je, Andy?
Francuski Sacré Andy!
Niderlandzki What’s with Andy
Niemiecki Typisch Andy!
Rosyjski Что с Энди? (Szto s Endi?)
Rumuński Ce-i cu Andy?
Turecki Andy’nin Nesi Var?
Węgierski Andy, a vagány

[edytuj] Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie (Fox Kids) Jetix STUDIO EUROCOM
Reżyseria: Andrzej Precigs, Tomasz Marzecki, Ewa Kania
Dialogi: Grzegorz Drojewski, Berenika Wyrobek, Katarzyna Krzysztopik, Katarzyna Precigs, Aleksandra Rojewska, Dariusz Machulski, Hanna Górecka, Maciej Wysocki
Dźwięk i montaż: Jacek Kacperek, Jacek Gładkowski, Krzysztof Podolski
Kierownictwo produkcji: Marzena Omen-Wiśniewska
Teksty piosenek: Andrzej Gmitrzuk
Śpiewali: Jacek Kopczyński, Piotr Gogol, Michał Rudaś, Paweł Hartlieb
Kierownictwo muzyczne: Piotr Gogol

Udział wzięli:

[edytuj] Seria I

  • Andy Larkin – Jacek Kopczyński
  • Danny Pickett – Jacek Wolszczak
  • Jen Larkin – Krystyna Kozanecka
  • Teri – Iwona Rulewicz
  • Lori Mackney (niektóre odcinki) – Joanna Pach
  • Lori Mackney (niektóre odcinki), Teri (niektóre odcinki) – Aleksandra Rojewska
  • Craig Bennet, Dyrektor De Rosa, Szeryf Steve Rowgee (Senior) – Paweł Szczesny
  • Peter Lik, Burmistrz Roth – Piotr Warszawski
  • Andrew Leech, Tata Andy’ego (Al), Szeryf Steve Rowgee (Junior) – Józef Mika
  • Mush, Pan Hutchins – Mieczysław Morański
  • Martin Bonwick, Jervis Coltrein – Andrzej Precigs
  • Mama Andy’ego (Freida) – Mirosława Niemczyk
  • Pani Weebles – Jolanta Wołłejko
  • Dziadek – Jerzy Molga
  • Hanna Chojnacka
  • Aleksandra Rojewska

[edytuj] Seria II

[edytuj] Seria III

i inni

Piosenkę śpiewali: Piotr Gogol, Adam Krylik i Krzysztof Pietrzak

W innych językach
Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu