Ignacy Hołowiński
Z Wikipedii
Ignacy Hołowiński (pseud. Żegota Kostrowiec, Ignacy Kefaliński) (ur. 5 października 1807w miejscowości Owrucz na Polesiu Wołyńskim, zm. 19 października 1855 w Sankt Petersburgu) - polski pisarz i tłumacz.
W swoich utworach posłgiwał się pseudonimem Kefaliński. Zasłynął tym, że jako pierwszy przetłumaczył dzieła Williama Shakespeare'a na język polski. Miało to miejsce w latach 1839 -1841, translacji doczekało się wtedy 10 utworów pisarza ze Stratford. Nie stały one jednak na wysokim poziomie, sam Juliusz Słowacki stwierdził, że prawie nie da się w nich dostrzec Szekspira[1].