New Immissions/Updates:
boundless - educate - edutalab - empatico - es-ebooks - es16 - fr16 - fsfiles - hesperian - solidaria - wikipediaforschools
- wikipediaforschoolses - wikipediaforschoolsfr - wikipediaforschoolspt - worldmap -

See also: Liber Liber - Libro Parlato - Liber Musica  - Manuzio -  Liber Liber ISO Files - Alphabetical Order - Multivolume ZIP Complete Archive - PDF Files - OGG Music Files -

PROJECT GUTENBERG HTML: Volume I - Volume II - Volume III - Volume IV - Volume V - Volume VI - Volume VII - Volume VIII - Volume IX

Ascolta ""Volevo solo fare un audiolibro"" su Spreaker.
CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Dyskusja:Parkour/Wersja do poprawienia - Wikipedia, wolna encyklopedia

Dyskusja:Parkour/Wersja do poprawienia

Z Wikipedii

Historia parkour jest stosunkowo krótka, chociaż w "Skakaniu po Londynie" Sebastien Foucan wyjaśniał, że free running jako bieg z pokonywaniem przeszkód istniał od dawna, został tylko odkryty, dostosowany do warunków miejskich i odpowiednio nazwany w latach 80. dwudziestego wieku. Ojcem tego sportu jest Francuz David Belle, który zastosował pierwsze elementy parkour kiedy mieszkał na wsi i uprawiał biegi przełajowe. Kiedy przeprowadził się do Lisses, podparyskiego miasta zwanego ojczyzną free runningu, dostosował tricki które wykonywał podczas biegu przez las do miejskiej infrastruktury: betonowych murków i schodów, metalowych rur, ogrodzeń i w ten sposób stworzył podstawy parkour, sportu, który szuka wolności w pokonywaniu przestrzeni. Pierwszy pokaz umiejętności free runnera zaprezentowano w filmie "Rush Hours" w którym zagrał właśnie Belle.

"Niektórzy kreują momenty prawdziwej wolności lecąc nad przeszkodami, które inni omijają." (David Belle)

Sebastien Foucan od dzieciństwa bawił się z kilkoma kolegami w ganianie się rozbudowane o pierwsze przeskoki i vaulty. Jakiś czas później cała grupa weszła na dachy budynków w Lisses i wypracowała kolejne fantazyjne tricki bawiąc się w superbohaterów.

Grupa Foucana i David Belle spotkali się pewnego razu i założyli jeszcze z kilkoma osobami pierwszy team: Yamakashi (Nowocześni Samurajowie), w kórym skakali naprawdę ekstremalnie. Można się o tym przekonać w ich filmie pt. "Yamakasi". Wspólcześnie styl ten można zaobserwować w teledysku "Love don't let me go" Davida Guetty & The Egg'a.

Spis treści

[edytuj] Linki

zdziwiony jestem że nie ma tu linku do magazynu e-Parkour przecież to jedno z największych źrudeł wiedzy o tej dyscyplinie ruchowej... http://www.e-parkour.info

[edytuj] O tym filmie...

http://pl.wikipedia.org/wiki/Yamakasi . BTW, artykuł wymaga dopracowania.

[edytuj] edytowałem

w tej chwili pozostało jeszcze pare tematów ale myśle że na dzień dzisiejszy mogę zrobić sobie przerwę. W razie jakichkolwiek poprawek proszę je najpierw tu przedstawić gdyż to co zamieściłem opierałem na faktach więc poprawek na tle merytorycznym być nie powinno raczej ale wszelkie uzupełnienia mile widziane.

Pozostaje jeszcze do zrobienia

Parkour - podstawy ruchowe. < zrobilem juz wciaz do zrobienia :: Parkour w mediach. Parkour w polsce. Ludzie w Pk.

w najblizszym czasie postaram sie dokonczyc resztez zagadnien.

pozdrawiam, Arvind Juneja

[edytuj] traceur czy tracer?

Mam pare uwag dotyczących tego fragmentu, ale nie chcę go edytować, bo jestem tu nowa i nie chcę niczego popsuć. Byłabym wdzięczna, gdyby ktoś wzął pod uwagę mój komentarz i zrobił porządek z "Traceur czy Tracer?".

Człowiek uprawiający parkour to 'traceur' (rodzaj męski)[czyt. 'traser'] lub 'traceuse' (rodzaj żeński)[czyt. 'trasez']. Słowo pochodzi z języka francuskiego, jest rzeczownikiem i oznacza osobę, która wyznacza szlaki (wg słownika fr-fr, 'Le Petit Robert'); jest to również izotop radioaktywny, ale nie sądzę, aby to znaczenie tego słowa było istotne w tym artykule. Rzeczownik 'traceur' wywodzi się od czasownika 'tracer' [czyt. 'trase'], który po francusku oznacza: 1. podążać szlakiem; 2. wytyczać drogę, wskazywać drogę, dawać przykład; 3. naznaczyć, nanieść linię na papierze lub terenie; 4. podążać szybko, biec;

Słowo 'tracer' [czyt. 'treiser'] istnieje także w języku angielskim, jest to: 1. kula lub rodzaj bomby, która zostawia za sobą linię dymu lub ognia; 2. radioaktywna substancja, którą można zaobserwować w ludzkim ciele, używana w celu wykrycia, co dzieje się wewnątrz organizmu (tracer= 1. a bullet or SHELL (= a kind of bomb) that leaves a line of smoke or flame behind it 2. (technical) a RADIOACTIVE substance that can be seen in the human body and is used to find our what is happening inside the body; Oxford ADVANCED LEARNER'S Dictionary, 7th edition)

Podejrzewam, że słowo 'tracer' określające osobę uprawiającą parkour, pojawiło się w Anglii, albo w wyniku błędu, albo w wyniku tłumaczenia. Tak jak 'free running' można wziąć za tłumaczenie 'tracer' lub 'parcours'.

Parkour jest tym samym co 'le parcours'= droga od jednego punktu do drugiego, jest to tłumaczenie słownikowe, ale sam David Belle tłumacząc co to jest Parkour mówi o przemieszczaniu się z punktu A do punktu B. Jako ciekawostkę mogę dodać, że słowo czasownik 'tracer' w słowniku pojawia się jako synonim czasownika 'courir'=biegać, od czego powstaje słowo 'parcourir'=przebiegać, z którego bezpośrednio wywodzi się rzeczownik 'le parcours' - Le Parkour (inne tłumaczenia to: przebieg, trasa, droga, droga wytyczona, tor przeszkód, trasa wyścigów itp.)

To chyba tyle. I proszę, niech ktoś edytuje ten artykuł, bo jak widzę, że słowo tracer z francuskiego oznacza pocisk, to aż mi ciśnienie skacze :)

[edytuj] Linki :/

Za duzo tych linków :/ ! To encyklopedia a nie linkownia do jakiś trona na jakiś temat. Zostawić góra 2 linki i spokój, masakra :/ ! Mich@ł 13:05, 22 cze 2006 (CEST)

[edytuj] NPOV

Uważam że w fragmencie:

Najlepszy opis technik znajduje sie na stronie www.parkour.net

nie jest zachowany neutralny punkt widzenia. Niech ktoś to zweryfikuje.


[edytuj] Linki

Proponuję nie dodawać wogóle linków do stron związanych z poszczególnymi teamami, nawet jeśli zawierają jakieś ogólnie wartościowe treści. Prawie wszystkie strony teamów zawierają bowiem jakieś ogólne treści - a tych stron są dziesiątki. Zawsze będzie więc dyskusja, które dopisać a które nie. Stąd należy tu wstawiać tylko i wyłącznie strony ogólnopolskie, ogólnie omawiające Parkour. W anglojęzycznej Wikipedii ograniczono liczbę linków w tym haśle do 3. - do katalogu DMOZ, International Parkour community i najbardziej znanego magazynu Parkurowego na świecie... Polimerek 11:35, 23 cze 2006 (CEST)

[edytuj] traceur czy tracer?

W końcu zdecydowałam się edytować ten fragment. Jeśli chcecie coś dorzucić to się nie krępujcie :). Ale zanim zdecydujecie się edytować treść to skonsultujcie się z jakimś wiarygodnym (naprawdę wiarygodnym!) źródłem. W artykule zaznaczyłam (może trochę mało elegancko) sposób wymawiania słów 'traceur' i 'tracer' w zależności od języka (ang. lub fr.), bo ostatnio słyszałam, że ludzie uprawiający parkour to trakerzy... no chyba, że to jakaś nowa polska nazwa, o której wiedzą tylko wtajemniczeni :/


Arvind :: chciałbym jedynie zauważyć iż wg. PAWA czyli organizacji w której jest sam założyciel Osoba uprawiająca Parkour to Tracer i oznacza to nic innego jak człowiek wyznaczający własną drogę. Jakie źródło ? Jeden z członków PAWA :)

Założyciel PAWA nie uprawia parkour.. on jest tylko od treningów siłowych...


Ojej, znowu ta PAWA. Jeden z członków powie 'traceur', a drugi powie 'tracer', pewnie w zależności od narodowości (tylko, że 'tracer' nie oznacza człowieka wyznaczającego własną drogę, co z resztą, jest objaśnione w artykule). Obydwa słowa są ok, ale biorąc pod uwagę, że David Belle jest francuzem, to słowo 'traceur' było pierwsze. A PAWA to już osobny rozdział, w którym też jest trochę zamieszania - wystarczy poczytać wiadomości i posty na parkour.net

Oczywiście ludzie uprawiający parkour po prostu trenują, mówią nawet na siebie 'trakerzy' i wszystko jest ok, przecież chodzi o umiejętności, a nie jakieś głupie słowa, którymi zajmują się tylko takie nudne mole książkowe jak ja uzależnione od słowników.... Więc trening pozostawiam traceurom i tracerom i tracerkom też, a książki i słowniki proszę zostawić mnie i podobnym do mnie. Z góry dziękuję :)

Arv :: co chcialem przez to powiedziec to to ze ludzie ktorzy zapoczatkowali ta sztuke twierdza ze słowo tracer mimo iz ma swoje rozne odpowiedniki w slownikach i innych takich tworach w Parkour oznacza czlowieka wyznaczajacego swoja wlasna droge. Tyle :)

Znowu ja: 'traceur' = człowiek wyznaczający swoją własną drogę. Wg mnie ten 'jeden z członków PAWA' szerzy defektyzm (pozdro dla Zenona Laskowika :)), albo coś zostało przekręcone po drodze. Moim zdaniem, jedynie wiarygodnym źródłem jest David Belle lub Jocelyn Demoniere. Cóż, jeśli masz do nich kontakt to spytaj ich przy jakiejś okazji, może rozwieją nasze wątpliwości  :)

[edytuj] traceur czy tracer?

Znowu ja. Rozszerzyłam trochę opis. Mam nadzieję, że teraz wszyscy będą zadowoleni :D

Poprawnie piszemy TRAUCER

/ twój stary jest traucer, chyba tylko na czarnym forum tak piszą, i to też już tam zanika:|

TRACEUR sie pisze lub TRACER ale napewno nie traucer xD

Założyciel PAWA nie uprawia parkour..

[edytuj] Pisownia

@up Kto to napisał, że sie pisze TRAUCER? O_o Traucerem nigdy nie byłem i nie będę. Poprawnie się pisze TRACEUR LUB TRACER. Oba są poprawne, choć stosuje się częściej TRACEUR. -- SebaP 18 sie, 16:03 (UTC)

[edytuj] Wykonawca parkour.

obie formy Traceur i tracer są poprawne tak samo jak np: Rękoma i Rękami....

poza tym można jescze mówić Freerunner i po kłopocie ^_^

[edytuj] LOL

Nie wiem kto to pisał ale powiem jedno: Administratorzy Wikipedii powinni to jak najszybciej usunąc żeby nie narobic sobie wstydu.

Człowieku, wiesz jak powinien wyglądac artykuł w ENCYKLOPEDII??? Powinien zawierac konkretne informacje a nie odczucia autora do tego o czym pize artykuł!

== Akrobatyka To Parkour? ==[[ Akrobatyka, to nie jest LE PARKOUR !]] Akrobatyka to całkiem inny sport. Jak ktoś robi salto nie można powiedzieć, że to jest parkour. Akro to Akro. Parkour to Parkour. W tej kwestij nie trzeba się kłucić

[edytuj] co za bełkot!!!

to artykuł fana, napisany dla innych fanów, a nie notka encyklopedyczna. Mimo że edytowano go dziesiątki razy w ciągu roku, nadal nie rozumiem o co chodzi w artykule... --rdrozd 21:48, 7 gru 2006 (CET)

Jeżeli uważasz, że należy coś zmienić, nie krępuj się! Wikipedia to wiki, co oznacza, że każdy (w tym także i Ty) może edytować dowolny artykuł, klikając link edytuj. Nie musisz się nawet logować! Na Wikipedii trzymamy się zasady "śmiałego edytowania", więc nie bój się popełniać błędów. Jeśli nie wiesz, jak edytować strony, zajrzyj na stronę Tworzenie haseł lub poeksperymentuj w Brudnopisie. Herr Kriss 21:49, 7 gru 2006 (CET)
niekoniecznie. Wikipedia MA być źródłem wiedzy, a artykuł nie daje jej nikomu, kto się na tej tematyce nie zna. --rdrozd 21:54, 7 gru 2006 (CET)


[edytuj] Przywracanie poprzednich wersji

Witam. Ostatnio trochę zamieszania się zrobiło, z racji, że wersja hasła została zmieniona na zupełnie inną. Fakt, uzasadnienie, że wersja jest nieencyklopedyczna jest po części słuszna, bo hasło ma w sobie więcej z artykułu. Jednak czy to od razu wymaga pisania nowego hasła, które zawiera w sobie więcej bzdur niż prawdy? - Rivo.

[edytuj] POV, ortografia i stylistyka

Moim zdaniem - POV (nie zachowany neutralny punkt widzenia), pozatym całkowicie nieencyklopedyczny tekst... Opis osobistych odczuć autora, a nie obiektywne hasło. Stylistycznie niepoprawnie.

[edytuj]  :/

Opanujcie sie ludzie, wsadzilem wersje oczyszczona z moich osobistych opinii i nie było w niej żadnych przekłamań.

A Wy w zamian wsadzacie jakieś bzdety z kosmosu :/

Domagam się przywrócenia ostatniej zaaplikowanej przeze mnie wersji, będzie ona uzupełniana.

Static Wikipedia (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu

Static Wikipedia February 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu