Discussão:Alfabeto Unificado para a Escrita do Caboverdiano
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Eu vinha propôr para que este artigo fosse fundido com este outro
Ten Islands 11:38, 27 Março 2007 (UTC)
-
- Qualquer dos títulos. Aliás, pensando melhor, para melhorar a qualidade dos artigos, se calhar devia haver um artigo sobre o ALUPEC e outro artigo sobre o sistema de escrita usado nos artigos sobre o crioulo. O quê que achas?
-
- Ten Islands 08:42, 28 Março 2007 (UTC)
-
- P. S. Cuidado que em muitos artigos sobre localidades em C. Verde, está escrito o nome supostamente em ALUPEC, mas depois existem erros até para as próprias regras do ALUPEC!!! Por ex.: Chão Bom é Tchõ Bom em crioulo, mas as regras do ALUPEC estipulam a grafia Txon Bon.
-
-
- Penso que o ALUPEC é um tema mais "enciclopedicamente tratável". Um "artigo sobre o sistema de escrita usado nos artigos sobre o crioulo" é um bocado subjectivo, abstracto (presumo que tenhas querido dizer "sistema de escrita usado no crioulo" ou algo parecido), mas o tema não deixa de ser mencionável. Penso ser mais exacto incluir este último tema no artigo sobre o crioulo, numa secção apropriada, e com links para o artigo ALUPEC.
- Essas referências devem ser corrigidas. Penso que se deve colocar uma versão fonética da pronúncia, em IPA, e a versão em ALUPEC, por ser relevante no contexto. a pronúncia aportuguesada não me parece apropriada para uma enciclopédia, seria mais adequado para algo como um livro de DIY (aprender crioulo em 10 liçoes ), ou algo parecido.
-
-
-
-
- Desculpa-me, não percebi...
- Ten Islands 04:16, 30 Março 2007 (UTC)
-
-
O 1 é a resposta a "calhar devia haver um artigo sobre o ALUPEC e outro artigo sobre o sistema de escrita usado nos artigos sobre o crioulo." O 2 é a resposta ao PS. não sei me exprimir melhor que isto :( -- Waldirmsg 13:01, 30 Março 2007 (UTC)
- Deve ser do sono...
Eu acho que se pode avançar para a separação entre o artigo «ALUPEC» e o artigo «Sistema de escrita usado nos artigos sobre o crioulo». Atenção às páginas afluentes! Não sei se queres tratar disso, já que eu (ainda) não sei como fundir páginas.
Não quero pressionar ninguém, mas seria bom que se chegasse a uma estrutura definitiva, para que as edições que pretendo fazer em inglês e francês tenham a mesma estrutura. Quero encerrar de vez a minha contribuição sobre este assunto para que eu me possa dedicar a outros. Abraço. Ten Islands 03:42, 31 Março 2007 (UTC) msg
TenIslands D C, desculpa-me mas desta vez fui eu que não percebi.. avançar para a separação dos artigos? mas eles já são artigos separados! e depois falas em fundir páginas, afinal qual é a tua ideia mesmo? Fiquei confuso... Waldirmsg 15:16, 31 Março 2007 (UTC)