Историческое языкознание
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Историческое языкознание (компаративистика) — область языкознания, имеющая целью реконструкцию синхронных состояний, не засвидетельствованных письменностью, и диахронических процессов в истории отдельных языков, истории групп родственных языков, включая установление происхождения языковых семей, языков и отдельных элементов их системы, в том числе установление генетического родства между языками, то есть их общего происхождения из одного источника (генеалогическая классификация языков).
Содержание |
[править] Основные приемы исследования
Для реконструкции истории языков историческое языкознание пользуется сравнительно-историческим методом, включающим следующие основные приёмы исследования:
[править] Внешняя реконструкция
(сравнительно-исторический метод в узком смысле) обнаружение генетически тождественных морфем и слов в родственных языках и выявление в них результатов регулярных звуковых изменений исходного языка (праязыка), построение его гипотетической модели и правил выведения конкретных морфем языков-потомков из этой модели. При сохранении в языках достаточно большого числа родственных морфем и не слишком сложной фонетической истории языков-потомков результаты регулярных звуковых изменений выступают в форме непосредственно наблюдаемых регулярных звуко-соответствий между родственными языками. В противном же случае эти звуковые изменения удаётся проследить, лишь реконструировав промежуточные этапы развития (например, праязыки подгрупп и групп в составе семьи языков);
[править] Внутренняя реконструкция
обнаружение в системе отдельного языка явлений и соотношений, однозначно свидетельствующих о существовании некоторых элементов системы языка на более ранних этапах его истории (например, следы прежнего чередования аллофонов, сохраняющиеся в виде чередования фонем в алломорфах, сохранение следов прежних морфологических структур в реликтовых парадигмах и в виде супплетивизма и т. п.);
[править] Анализ заимствований
извлечение информации из анализа заимствованных слов (заимствования из языков, являющихся объектом реконструкции, и в эти языки);
[править] Топонимический анализ
извлечение информации из данных топонимики.
Полученные реконструкции охватывают все стороны системы языка: фонологию, морфонологию, морфологию, лексику, отчасти синтаксис. Эти реконструкции, однако, не могут быть непосредственно отождествлены с исторически реальным языком-предком, они лишь моделируют имеющуюся информацию о нём как об исторической реальности, неизбежно неполную из-за невозможности реконструировать те корни, фонемные противопоставления и пр., которые исчезли во всех языках-потомках из-за трудностей временного разграничения (отнесения к соответствующим периодам разновременных реконструируемых явлений), мешающих точной реконструкции синхронных состояний, и пр.
Реконструируя фонемы праязыков, лингвисты не всегда обладают достаточными сведениями для разложения фонем на дифференциальные признаки и тем более для фонетической их интерпретации. Однако неполнота отражения исторической реальности в реконструкциях не означает отсутствия в них достоверной информации об этой реальности.
[править] Из истории исторического языкознания
Возникновение сравнительно-исторического языкознания в 10-30-е годы XIX века связано с именами основателей индоевропеистики Ф. Боппа и Р. Раска и германиста Я. Гримма. Гримм и немецкий учёный индоевропеист-этимолог А. Потт заложили основы сравнительно-исторической фонетики как фундамента сравнительно-исторического языкознания.
Первые серьёзные попытки праязыковой реконструкции были предприняты в середине XIX века А. Шлейхером. Строгая методика доказательной реконструкции фактов дописьменной истории языков (и прежде всего реконструкции фонем) разработана в последней четверти XIX века (в индоевропеистике — в работах К. Вернера, младограмматиков во главе с К. Бругманом, Ф. Соссюра и др.). Эта методика в последние десятилетия обогащается новыми исследовательских приёмами, относящимися к области внутренней реконструкции, системной реконструкции лексики, фонетики и пр., использованию достижений смежных дисциплин (особенно фонологии, лингвистической типологии, этимологии). Кроме изучения индоевропейского родства и исследования германских языков, наиболее успешно развивавшимися областями сравнительно-исторического языкознания со 2-й половине XIX века были славистика, балтистика, романистика, иранистика, кельтология, индология, семитология. В первой половине XX века, помимо этих областей, широкое развитие получило сравнительно-историческое исследование других групп индоевропейских языков, уральское языкознание (особенно финно-угроведение), тюркология, монголистика.
Круг языков, подвергающихся успешному сравнительно-историческому изучению, постоянно расширяется (тунгусо-маньчжурские, дравидийские, картвельские, китайско-тибетские, австронезийские, австроазиатские языки, семито-хамитские языки Африки, языки банту, многие группы индейских языков и др.). Развивается исследование далёкого родства языков (ностратические языки, макросемьи языков Америки, Африки, Океании). Результаты исследований по С.-и. я. лежат в основе генеалогической классификации языков, составляют научную базу этимологии и лингвистической палеонтологии, предоставляют в распоряжение историков лингвистическую информацию об этногенезе народов, о дописьменных периодах их истории, о культуре и взаимных контактах народов древности. В результате развития С.-и. я. в значительной степени воссоздана история многих языковых семей и групп (индоевропейских, семитских, уральских и др.), что углубляет временную перспективу языкознания и даёт материал для исторической типологии языков. В XIX веке — начале XX века С.-и. я. развивалось преимущественно в Германии, Австро-Венгрии и сканд. странах. Исследования по С.-и. я. широко проводятся в СССР (славянские и др. индоевропейские языки, уральские, алтайские, кавказские, семито-хамитские и др. языки), в США (языки индоевропейской семьи, индейские и др.), Западной Европе (преимущественно индоевропейские и восточные языки, в Финляндии и Швеции — также уральские и алтайские языки), в Венгрии (уральские и алтайские языки). Исследования по славистике и индоевропеистике ведутся в Польше, Югославии и Болгарии, по славистике и восточным языкам — в Чехословакии. Начинает развиваться С.-и. я. в Японии, Индии, Израиле, Австралии (языки соответствующих регионов).
[править] Литература
- Мейе А., Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков, 3 изд., пер. с франц., М. — Л., 1938;
- Томсен В., История языковедения до конца IX в., пер. с дат., М., 1938;
- Общее и индоевропейское языкознание, М., 1956;
- Иванов Вяч. В., Общеиндоевропейская, праславянская и анатолийская языковые системы, М., 1965;
- Щербак А. М., Сравнительная фонетика тюркских языков, Л., 1970;
- Иллич-Свитыч В. М., Опыт сравнения ностратических языков, т. 1, М., 1971, с. 38-102 (обзор лит. по С.-и. я.);
- Долгопольский А. Б., Сравнительно-историческая фонетика кушитских языков, М., 1973;
- Основы финно-угорского языкознания, М., 1974;
- Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд, в. 1, М., 1974;
- Hoenigswald H, Language change and linguistic r econstruction, Chi., 1966;
- Current trends inlinguistics, v. 1-12; The Hague — P., 1963—1974;
- Haas M., The prehistory of languages, P. — The Hague, 1969;
- Kurilowicz J., Inflectional categories of Indo-European, Hdlb., 1964; его же, Indogermanische Grammatik, Bd 2 3 Hdlb., 1968-69;
- Zvelebil К., Comparative Dravidian phonology, The Hague — P., 1970.
[править] Смотри также
- Индоевропеистика
- Индоевропейские языки
- Сравнительная грамматика
![]() |
Эту статью или раздел следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно общим правилам и указаниям. |