Обсуждение участника:Fire Wire/2006
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Fire Wire «у нас русская википедия» Весьма националистично, но это не русская Википедия. Язык — русский. Кроме русских её строят тысячи участников из других стран, для которых этот язык является родным. Pirany 10:06, 27 ноября 2006 (UTC)
Содержание |
[править] Мосфильм
Подождите немного, а то правки конфликтуют. --Zimin.V.G. 11:58, 30 ноября 2006 (UTC)
- Хорошо, я вобщем то что хотел сделал Fire Wire 11:59, 30 ноября 2006 (UTC)
- Дело в том, что Вы пишете о фильмах Лучшие фильмы киностудии, а чётких критериев для определения нет. Мне фильмы нравятся. А кому то нет. Как определить? Только призы объективно. Приз присуждён - значит фильи не бесцветен.
- Отвечайте тут, я слежу. --Zimin.V.G. 12:03, 30 ноября 2006 (UTC)
-
- Я просто не придумал как назвать "Некоторые/Выборочные фильмы" и назвал лучшие , переименовать как-нить так и дело с концом!
ЗЫ. Призы обьективно :) Особенно сталинская премия
-
-
- Подписывайтесь, это же нетрудно! Четыре тильды подряд, да и кнопка есть!
- А насчёт Сталинской премии... Не нем её отменять. Что было то было. --Zimin.V.G. 13:28, 30 ноября 2006 (UTC)
-
[править] Аширов Чары
Пожалуйста, не надо вносить статьи по персоналиям из БСЭ! Мы и со статьями из Брокгауза и Эфрона, уже залитыми, не знаем, что делать! Ведь это устаревшие данные: вряд ли этот акын, 1910 года рождения, все еще жив, - а узнать, что там с ним было дальше, нам негде. Значит, неизвестно сколько времени в Википедии будет болтаться статья с заведомо неправильной информацией! Андрей Романенко 04:17, 2 декабря 2006 (UTC)
[править] "не много берешь на себя?"
Это Вы что, простите, имели в виду? // vh16 (обс.) 18:17, 12 декабря 2006 (UTC)
[править] Стырен
Бред сивой кобылы. Двойной крест появлялся в Великой Моравии, а затем был символом Нитранского княжества, а позже был символом Фельвидека, т.е. словацких земель в рамках венгерской короны. Doronenko 11:23, 18 декабря 2006 (UTC)
[править] Премия Оскар
Давайте, пока не поздно, изменим заголовки? Оскар (кинопремия, 1930 (апрель)) — не очень красивый по литературе заголовок. Не хотите называть статьи по принципу — Лауреаты премии Оскар 1999 года? asta 09:44, 19 декабря 2006 (UTC) А «Оскар (кинопремия, 1999)» подойдет?
и обрати внимание на своих лауреатов, у тебя лишние взялись FireWire 09:48, 19 декабря 2006 (UTC)
КСтати с Лауреаты премии Оскар хххх надо будет редиректов понаставить. А ссылку покороче и попроще надо.
- Я сделала перевод английской статьи. А почему вы не хотите писать без скобок? Это же не описание самой премии, это список лауреатов за конкретный год. Расшифровка в самой статье про «Оскар» (указание, что это кинопремия) была нужна лишь затем, что существует имя Оскар и т.д. «Золотой глобус» написан без всяких уточнений — и это правильно. Давайте писать таким образом, чтобы стиль построения заголовка можно было использовать и в других статьях? Например:
- Лауреаты премии «Оскар» 1999 года
- Лауреаты Каннского кинофестиваля 1999 года
- Лауреаты премии «Золотой глобус» 1999 года
и т.п. asta 09:52, 19 декабря 2006 (UTC)
- PS Если вам не трудно, пишите в статье Премия «Оскар» за лучший фильм не 3я, а 3-я церемония. Спасибо. asta 09:55, 19 декабря 2006 (UTC)
буду писать 3-я премия или еще лучше (3-я) А ты все же разберись что у тебя с первой премией(почему ты ее на 2 года расписал)
- Это не третья премия, это третья церемония вручения премии. Про 2 года я ответила вам выше. asta 10:09, 19 декабря 2006 (UTC)
А почему 1999, а не 1998 например? лучше уж номер премии использовать. с годами путаница большаяFireWire 10:12, 19 декабря 2006 (UTC)
- Нет никакой путаницы, напротив — понятно к какому году относится. Вы вот можете сказать навскидку — 26-я церемония в каком году проходила? asta 10:16, 19 декабря 2006 (UTC)
Но я точно смогу сказать когда она была заглянув например в список. Зато услышав про церемонию 1999 года я не смогу точно сказать была ли это прошедшая в 1999 году церемония или это был Оскар фильмам вышедшим на экраны в 99, т.е. Оскар 2000 года.
А первые премии - это вообще болото. Год там чистая условность. FireWire 10:20, 19 декабря 2006 (UTC)
-
- В общем мое предложение: остановиться на одном из двух вариантов. 26-я церемония вручения премии «Оскар» либо Лауреаты премии «Оскар» 1953 года. Второй на мой взгляд предпочтительнее, т.к. позволит применить этот же формат написания для фестивалей и других премий. (см. примеры выше) asta
-
- А может вообще — Лауреаты 79 премии «Оскар» (2007)
Чтоб никаких неоднозначностей небыло
-
-
- Это не премия 79-я, а церемония вручения. Премия одна - «Оскар». asta 10:49, 19 декабря 2006 (UTC)
-
А почему не назвать статьи так: "79 церемония вручения премии Оскар" или "Церемония вручения премии Оскар 2006". По-моему очень практично. Spy1986 О/В 20:39, 21 декабря 2006 (UTC)
"79 церемония вручения премии Оскар" - я за. Еще больше мне нравиться 79 церемония вручения премии Оскар (19хх)
[править] Русский язык
Thats, почему это говорит ru-4 нет ru-5 на моем talkpage потому что я узнаю, что русский язык и Вы знаете, как трудно это должно изучить русский язык, когда Вы - из США?--Pediaguy19 23:36, 19 декабря 2006 (UTC)
- складывается впечатление, что ты пользуешься машинным переводом. Если он плохого качества(как в твоем случае), поправить его очень трудно, проще заново перевести.
Ты лучше ручками переводи, оставляй места где ты не знаешь как перевести - допишемFireWire 23:40, 19 декабря 2006 (UTC)
No I am not useing a machine translation i'm just trying to learn Russian.--Pediaguy19 23:50, 19 декабря 2006 (UTC)
Во! :) так хотя бы понятно что ты говоришь. FireWire 23:51, 19 декабря 2006 (UTC)
О жаль я напечатал это на английском языке, на котором это становится твердым здесь, когда Вы редактируете два wikipedias.
CAN YOU SPEAK ENGLISH TOO?--Pediaguy19 23:55, 19 декабря 2006 (UTC)
Немного. FireWire 23:59, 19 декабря 2006 (UTC)
Извините что там находится, когда вам трудно Для правильного вики 2--Pediaguy19 00:02, 20 декабря 2006 (UTC)
Пиши по английски пожалуйста или если хочешь в русском языке попрактиковаться - дублируй свою фразу английским вариантом. А то я плохо понимаю твой русский. ПС почему в англовике нет твоей машины из Назад в будущее?FireWire 00:05, 20 декабря 2006 (UTC)
I said sorry it gets kinda hard to edit wikipedia when you have to edit two.--Pediaguy19 00:09, 20 декабря 2006 (UTC)
[править] chivo chivo?
Nam ne nado malenkaia no akkuratnaia . nam nado BOLSHAIA I HOROSHO ILLUSTRIROVANNAIA . pROBLEMA SO JLOBAMI KOTORIE PISHUT STAT'I pro veshi kotorie ONI horosho ponimaut eto to chto ONI zabivaut cto bol'shensto ludei pro eto ni gu-gu. A bez illustratsii eshe huje. A voobshe shto tolky vse perevodit esli ti mne vse ravno vse portit' bydesh- v sootvetsvii so svoimi ideiami pro to kak nado pisat' to est chobi malenkaia i akkuratnaia. Kak mojno odnoi sranoi malenkoi stat'ei poktit' ogromnyu temi eto mne ne ochen poniatno...
- Это что же ты перевел??? Да ты ничерта не перевел, в основном так вставляешь. Тебе сколько лет? Или у вас все такие оригиналы.FireWire 05:33, 24 декабря 2006 (UTC)
- Слушай, иллюстрации есть на Commons. Я тебе писал как на него вставлять ссылки. В энциклопедической статье главное не картинки - это во-первых. Куча картинок непонятно как отсортированных - это признак оформления порносайта, но никак не серьезного проекта - это во-вторых. Картинки, присутсвующие в статьях, должны органично вписываться в энциклопедическу структуку статьи, дополняя текст, а не заменяя его - это в-третьих. Если твои правки будут откатывать, не обижайся.--Dstary 12:19, 24 декабря 2006 (UTC)
- chego ne perevel? "necherta" chto li? ia ety stat'u ne pisal. No esli hochesh to zaimus. Ser'ezno chego ti tam ne ponial, i gde eto to ,chto ia necherta ne perevel. ili ti moi russki chitaish slishkom koriavim? ili zapiataia ne tam? Ti togo, ne stes'niasia postav' zapiatyu kyda nado. A tak spasibo za pomosh' dorogaya redaktsia
Использование слова чёрт в русском языке Как имя демона ада, имя чёрта не полагалось произносить вслух, по крайней мере - без особого повода. Считалось, что простого упоминания чёрта достаточно, чтобы он услышал это, и приблизился к неосторожному человеку, а то и навредил ему. Поэтому в обыденной речи, поминая чёрта, часто использовали эвфемизмы, например нечистый, неназываемый, и др., см. выше.
Ещё 100-150 лет назад слово чёрт было довольно сильным ругательством - как в русском, так и в английском (Дьявол) языке.
Однако от частого употребления "сила" данного слова в качестве оскорбления в настоящее время существенно снизилась.
[править] Премия «Оскар» за лучший фильм
Пожалуйста, не меняйте название этой статьи. Кроме лауреатов там может содержаться другая информация. --CodeMonk 05:57, 25 декабря 2006 (UTC)
Т.е. там будет информация по лауреатам во всех номинациях (т.е. лучшим фильмам в своих номинациях)? Или все таки только по одной номинации — "Лучший фильм года" (BEST PICTURE или в др. годы OUTSTANDING PICTURE) FireWire 08:54, 25 декабря 2006 (UTC)
[править] С.О.К.
Дружище, судя по Вашему обсуждению, Вы - очень активный участник. Но в отношении страницы "С.О.К." - Вы явно поспешили. Вас смутила метафоричность конспекта? Дайте людям закончить работу и не толкайте под руку, плиз...
- Да не покатит твой СОК. Слишком мало упоминаний, недокажешь значимость.
Мы уже на "ты"? Не знал, что мы знакомы.... ВЫ ничего не напутали?
- Критерии значимости организаций:"Об организации должны иметься несколько нетривиальных публикаций, чей источник независим от этой организации. Сюда включаются:
Публикация в средствах массовой информации пресс-релизов или рекламы организации. Обычный обзор в СМИ. К примеру, газетная статья, содержащая название организации и упоминание о её деятельности. Под СМИ подразумевается любой надёжный источник информации: сюда включаются статьи в популярных журналах, газетах, книгах, телерепортажи и печатные материалы потребительских ассоциаций"
Ну, и кто больший зануда? Текст я, конечно, допишу и стастья останется, но кто после будет выглядеть "троллем"?
[править] Нашлось
Я в затруднении. Как понимать эту правку Velveteman1? Как добрые намерения боюсь не пойдёт. Тем более налицо подделка подписи. Как поступить? --Zimin.V.G. 21:53, 2 января 2007 (UTC) да бесполезно, он не понимает ничего. FireWire 06:43, 3 января 2007 (UTC)
- Кстати статья рискует остаться в неизменном виде. Во первых за её оставление прголосовало много народу. А во вторых velveteman1 не дасть потом убрать ни лифт, ни судно, ни самолёт. Вот он еще про кармелит не знает, а то наверняка бы добавил. Странно, очевидный орисс, а всем нравится :( --Zimin.V.G. 07:18, 7 января 2007 (UTC)
- Уже добавил полутароэтажный автобус. Трудно назвать это пониманием темы :-) --Zimin.V.G. 07:24, 7 января 2007 (UTC)
- Я надеюсь , что мочты с велосипедами уберут таки. FireWire 08:28, 7 января 2007 (UTC)
[править] Мультфильмы созданные….
После мультфильмы запятая нужна. Переименуйте, плз. —Mitrius 16:37, 6 января 2007 (UTC) Хорошо. FireWire 18:04, 6 января 2007 (UTC)