Static Wikipedia February 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu

Web Analytics
Cookie Policy Terms and Conditions วิกิพีเดีย:สภากาแฟ (การใช้ภาษา) - วิกิพีเดีย

วิกิพีเดีย:สภากาแฟ (การใช้ภาษา)

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี

สภากาแฟ (ทั้งหมด)
# โครงการ
# เทคนิค
# ภาษา
# ตรวจสอบ
# จิปาถะ
หัวข้อเก่าๆ

หัวข้อเกี่ยวกับการใช้ภาษาในสารานุกรมและโครงการ เช่น ตัวสะกด การทับศัพท์ ศัพท์บัญญัติ

ดูการพูดคุยเก่า ๆ ได้ที่ กรุ : 1 2


สารบัญ

[แก้] นโยบายที่กำลังดำเนินการอยู่ในบทพูดคุยอื่น

[แก้] อ๊อกซฟอร์ด / อ็อกซฟอร์ด / อ็อกซ์ฟอร์ด

สอบถามการสะกดคำนี้ครับ Oxford ในบทความ มหาวิทยาลัยอ๊อกซฟอร์ด ว่าตัวแรกต้องใช้ ไม้ตรี หรือ ไม้ไต่คู้ หรือไม่ใช้ครับ แล้วก็พยางค์หลังต้องมีการันต์เหนือ ซ.โซ่ หรือไม่ครับ --Manop | พูดคุย - ภาพ:Wikipe-tan tab.png 22:43, 26 พฤศจิกายน 2006 (UTC)
Oxford Dictionary ฉบับแปลไทย เขียนไว้บนหน้าปกอย่างเด่นชัดว่า "ออกซ์ฟอร์ด" ครับผม --Bond the magic dragon lived by the sea and frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee => คุยคุ้ยเขี่ย 17:18, 26 มีนาคม 2007 (UTC)
แล้วอย่างนี้ชื่อมหาวิทยาลัยสะกดเหมือนกันหรือเปล่าครับ

[แก้] อักษรย่อ ในภาษาอื่น นอกจากอังกฤษ

ถามความเห็นครับ ว่าการอ่านชื่ออักษรย่อในภาษาอื่นนอกจาภาษาอังกฤษนี่เราจะอ่านตามต้นฉบับภาษานั้นไหมครับ ถ้าชื่อนี้เป็นคำจากต้นฉบับเดิมที่ไม่ใช่อังกฤษ เราจะใช้ตามภาษาต้นฉบับนั้น หรือว่าใช้ตามอังกฤษ ที่คนไทยคุ้นเคย ดีครับ ตัวอย่าง

  • A = เอ (อังกฤษ) / อา (อิตาลี)
  • AG = เอจี (อังกฤษ) / อาเก (เยอรมัน)
  • PSV = พีเอสวี (อังกฤษ) / เปเอสเว (ดัตช์)

ตัวอย่างเช่นทีมฟุตบอล PSV Eindhoven ควรจะเป็น เปเอสเวแองโธเฟิน หรือ พีเอสวีแองโธเฟิน (หรือว่า ที่คนไทยใช้ พีเอสวี ไอด์โฮเฟ่น) --Manop | พูดคุย - ภาพ:Wikipe-tan tab.png 22:51, 12 ธันวาคม 2006 (UTC)

เห็นว่าควรอ่านตามภาษาเดิมเป็นหลักครับ แต่อาจมีกำกับด้วยคำอ่านที่นิยม -- bact' คุย 21:33, 19 กุมภาพันธ์ 2007 (UTC)

[แก้] เขียนวรรณยุกต์ในชื่อทับศัพท์

พอดีเพิ่งสังเกต พวกสื่อหนังสือพิมพ์ใหญ่ๆ อย่าง ผู้จัดการ หรือ สยามกีฬา จะใช้วรรณยุกต์หมดเลย (เสียงโทสำหรับคำลงท้าย) ฝรั่งเองมาฟังคงงงมากกว่าเสียงแบบโมโนโทน ตัวอย่างเช่น เอเชี่ยน / เอเชียน ไม่ว่า เอเชี่ยนเกมส์ เอเชี่ยนคัพ หรือหน้าอื่นที่เกี่ยวข้อง อย่างนี้ทางวิกิพีเดียต้องทำหน้าเปลี่ยนทางไปทุกหน้าไหมครับ เพราะเวลาค้นหาจากกูเกิลแล้วเจอคำพวกนี้ซะมากกว่า เพราะคนไทยตอนนี้คงคุ้นเคยกับการสะกดแบบตามหนังสือพิมพ์มากกว่าครับ พอมีใครมีความเห็นอย่างไรบ้างครับ --Manop | พูดคุย - ภาพ:Wikipe-tan tab.png 23:25, 22 ธันวาคม 2006 (UTC)
เอ๋ แล้วตอนนี้ไม่ได้ทำหน้าเปลี่ยนทางเหรอครับ ก็น่าจะทำนะครับ ถ้าเป็นการสะกดที่นิยม kinkku ananas (talk) 10:26, 23 ธันวาคม 2006 (UTC)
มีหลายหน้านะครับอย่างเช่น เอเชียนคัพ 2007, เอเชียนคัพ 2004, 2000, 1996, ... ไม่รู้ว่าต้องทำ เอเชี่ยนคัพ 2007, เอเชี่ยนคัพ 2004, ... (ที่มีไม้เอก) ไล่ตามหรือเปล่านะครับ ตอนแรกเคยคิดว่าไม่จำเป็นเท่าไร --Manop | พูดคุย - ภาพ:Wikipe-tan tab.png 00:31, 24 ธันวาคม 2006 (UTC)

[แก้] ไม้ยมก (อีกครั้ง)

ตอนนี้ผู้ใช้ Sharky แนะนำว่ามีหนังสือราชบัณฑิตฯ ฉบับตีพิมพ์ใหม่กำหนดให้ใช้ไม้ยมกเว้นวรรคคำ เช่น "มาก ๆ เลย" ไม่ใช่ "มากๆ เลย" เลยน่าจะมีการตกลงกันใหม่ครับว่าสรุปในวิกิพีเดียจะใช้แบบไหนครับเพราะตอนนี้ก็มีหลายแบบ พูดคุยได้ที่ พูดคุย:วิกิพีเดีย:คู่มือในการเขียน/ไม้ยมก

[แก้] Version Edition Build..

อยากขอความคิดเห็นครับ เกี่ยวกับคำ version edition และ build ซึ่งปกตินั้นทับศัพท์เป็น "รุ่น" กันหมดทำให้สับสนได้ จึงมีความคิดกันอย่างไรบ้างไหมครับว่าจะใช้คำอะไรสำหรับ edition และ build ให้แตกต่างจากรุ่น? --Jutiphan | พูดคุย - 04:42, 21 มกราคม 2007 (UTC)
2nd edition - แก้ไขปรับปรุงครั้งที่ 2 -- bact' คุย 21:30, 19 กุมภาพันธ์ 2007 (UTC)
build นี่ ใช้ "ปรุง" ได้ไหม ? เหมือนสคส.ในหลวงน่ะ -- bact' คุย 21:31, 19 กุมภาพันธ์ 2007 (UTC)
edition นี่น่าจะเรียกว่า พิมพ์ครั้งที่... ,ฉบับที่ (หนังสือ) เพราะ edition ก็คือรุ่นเดิมนั่นแหละแล้วแต่นำมาปรับปรุง หรือจะใช้คำว่า"รุ่น"ก็ได้ถ้าใช้สำหรับ DVDหนัง เช่น limited edition (รุ่นปรับปรุงพิเศษมีจำนวนจำกัด) ส่วนคำว่า build ก็ความหมายเหมือนกันนั่นแหละครับ
ป.ล.ตามหลักแล้ว 3 คำนี้เขาไม่เขียนให้อยู่ด้วยกันหรอกครับ เพราะความหมายใช้แทนกันได้หมดแล้วแต่ความเหมาะสมว่าควรใช้ในตอนไหน Prince 09:55, 25 กุมภาพันธ์ 2007 (UTC)
คือความจริงในทางเทคนิคแล้วอาจแตกต่างกันได้ครับเช่น Windows Vista คือชื่อรุ่น แต่รุ่นคือ 6.0 แล้ว Build คือ 6000 ครับ, ส่วนรุ่น (edition) ก็มีย่อยไปเช่น Home Basic, Home Prenium, etc. --Jutiphan | พูดคุย - 18:33, 22 มีนาคม 2007 (UTC)

[แก้] สถานีอวกาศมีร์หรือเมียร์กันแน่

เมื่อกี้ดูจากบทความสถานีอวกาศมีร์มา ผมสงสัยว่าตามหลักควรจะใช้คำว่า"มีร์"หรือ"เมียร์"ดี เพราะถ้าจำไม่ผิด คำว่า"เมียร์"เป็นสำเนียงภาษารัสเซียส่วนคำว่า"มีร์"เป็นสำเนียงภาษาอังกฤษ คิดว่าควรจะใช้คำไหนดีละครับ(แต่ถ้าเรียกว่า"เมียร์"คนจะคุ้นหูกว่าผมว่า) Prince 09:55, 25 กุมภาพันธ์ 2007 (UTC)
Мир ทับศัพท์ได้เป็น มีร์ นะครับ--Bond the magic dragon lived by the sea and frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee => คุยคุ้ยเขี่ย 07:57, 28 กุมภาพันธ์ 2007 (UTC)

[แก้] เลขอารบิก vs เลขไทย

สำหรับเลขอารบิกนั้นคิดว่าสามารถใช้ได้ในทุกบทความอยู่แล้วเพราะมันเป็นสากล แต่เมื่อใดควรใช้เลขไทยแทนเลขอารบิก?--Bond the magic dragon lived by the sea and frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee => คุยคุ้ยเขี่ย 07:43, 28 กุมภาพันธ์ 2007 (UTC)

อยากทราบเหมือนกันครับ เรื่องเลขนี้ เห็นหลังๆ มีใช้ไทยกับอารบิกเยอะ บางบทความมีปนกันในบรรทัดเดียวกันด้วย -_-" --Manop | พูดคุย - ภาพ:Wikipe-tan tab.png 07:51, 5 มีนาคม 2007 (UTC)

เห็นว่า

  • ควรจะใช้เลขอารบิกเป็นหลัก
  • โดยยกเว้นให้ใช้เลขไทย ในกรณียกคำพูด (เอกสารต้นฉบับ) มา เท่านั้น

-- bact' คุย 08:05, 5 มีนาคม 2007 (UTC)

เห็นบทความเกี่ยวกับพระราชวงศ์ไทยในอดีตใช้เลขไทยครับ ซึ่งผมก็คิดว่าเหมาะสม คนอื่นว่ายังไงครับ -- ~ ScorpianPK | คุยแค่ "คลิ๊ก" 08:08, 5 มีนาคม 2007 (UTC)
ทำไมจึงคิดว่าเหมาะสมครับ ? -- bact' 04:21, 26 มีนาคม 2007 (UTC)
ผมไม่รู้ว่าคนเขียนบทความพระราชวงศ์ไทยทำไมถึงใช้เลขไทยนะครับ แต่ส่วนตัวผมชอบและเห็นว่าเหมาะสมดี ผมไม่รู้ว่าประเทศไทยเริ่มใช้อารบิคแทนเลขไทยเมื่อไหร่ แต่ผมว่าก็คงจะเหมาะถ้าบทความในอดีตบางกลุ่มจะใช้เลขไทย เลขไทยก็เป็นเอกลักษณ์ที่ใช้กันในอดีต สะท้อนถึงความเป็นไทยและอนุรักษ์ไม่ให้การใช้เลขไทยหายสาปสูญไปด้วยครับ ถ้าวิกิพีเดียสามารถทำตรงนี้ได้ก็น่าจะดีครับ --ScorpianPK คุยแค่ "คลิ๊ก" 04:41, 26 มีนาคม 2007 (UTC)
แล้วท่านทำไมถึงคิดว่าจะไม่เหมาะสมละครับ :D --Bond the magic dragon lived by the sea and frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee => คุยคุ้ยเขี่ย 17:15, 26 มีนาคม 2007 (UTC)
ผมเห็นว่า เราควรจะใช้อย่างใดอย่างหนึ่งให้สม่ำเสมอตลอดสารานุกรมครับ (เว้นกรณี "ยกคำพูด/ตัวบทอ้างอิง" ที่ต้องการคงข้อความตามต้นฉบับ) -- bact' 17:18, 26 มีนาคม 2007 (UTC)
มีคนขอความเห็นผมใน หน้่าพูดคุยใน en.wiki ผมก็เลยตอบเป็นภาษาอังกฤษในที่นั้น และขอก็อปมาไว้ที่นี่ด้วยเป็นการออกความเห็น
My preference is Arabic. For a few reasons, ranked by importance:
  1. In Thailand, arabic numeration is more common than thai numeration. Arabic numbers are used by the media (e.g., thairath.co.th), government (mict.go.th), business, etc. Even the ราชบัณฑิตยสถาน uses arabic in its home page. The primary naming convention in en.wiki for setting the title of an article is most recognizable usage for readers. And since arabic usage is more common, arabic article titles are more recognizable.
  2. Chinese/Japanese wikipedia use arabic numeration for article titles.
  3. Thai scientific articles exclusively use arabic numeration - anything else would just be silly. It would be absurd to use arabic numeration for scientific articles and thai numeration for non-scientific articles. So it makes more sense to standardize on arabic numbers.
  4. We can have a seperate article for ๑ (ตัวเลข) which talks about the thai etymology, evolution of the thai glyph, and other thai specific topics.
  5. Personal preference. I'll use arabic even if the concensus is to use thai numeration - I'll just let a bot do the changes. Patiwat 05:10, 26 March 2007 (UTC) ใน en:User talk:Patiwat
อย่างไรก็ตาม... th.wiki ไม่เหมือน en.wiki. en.wiki มีหลักว่า บทความที่ดีไม่ควร "คลาดเคลื่อนอย่างร้ายแรง จากมาตรฐานคู่มือในการเขียน" หมายความว่า ถ้าคู่มือในการเขียนบอกให้ใช้อารบิก บทความทุกบทความก็ควรจะใช้อารบิก แต่ th.wiki มีหลักว่า "การเขียนที่คลาดเคลื่อนจากมาตรฐานคู่มือในการเขียนนั้น ไม่ใช่ความผิดที่ร้ายแรง" หมายความว่า อยากใช้้อารบิก ก็ใช้้อารบิกไปซะ อยากใช้้ไทย ก็ใช้้อารบิกไปซะ อย่าไปบังคับให้ใช้อย่างใดอย่างหนึ่งให้สม่ำเสมอเลย ใน th.wiki ต้องประนีประนอมกัน ยอมรับในความชอบที่แตกต่างกันของคนแต่ละคน การบังคับจะเป็นการทำลายน้ำใจกัน. สรุปความเห็น: ควรใช้้อารบิค แต่ถ้าไม่ใช้ก็ไม่เป็นไร. Patiwat 22:05, 26 มีนาคม 2007 (UTC)
แหม่ ตอบแบบปากหาเรื่องนะครับคุณปฏิวัติ ตอบแบบนี้ไม่ตอบมายังจะมีประโยชน์มากกว่า หลายคนก็เตือนไปแล้วว่าการใช้ภาษาของคุณนั้นมันเป็นยังไง คุณก็ยังทะลึ่งดึงดังที่จะยังยืนยันที่จะใช้ภาษาแบบนี้ ก้คงเป็นเรื่องของคุณ แล้วมันไม่เกี่ยวกับกฏเลยยังจะโยงมากันได้ สุดยอดครับ คุณนี่ช่างสรรหาอะไรที่ไม่เป็นประโยชน์ต่อวิกิพีเดียไทยจริง ๆ เลยครับ ขอชมเชยอย่างใจจริง แต่อย่างว่าครับถ้าส่วนมากเห็นว่าต้องใช้มันก็ต้องใช้ เรื่องนี้คั้งค้างมานาน สะสางกันซะทีก้อคงดี ใครอยากจะออกความเห็นก็ออกได้ บางคนไม่กล้าออกก็ไปชวนคนอื่นมาออกก็ดีครับ จกที่ลองถามดูตอนนี้เห็นว่าใช้อารบิคจะสะดวกดีครับ ยังไงก็รบกวนเปลี่ยนเป็นอารบิคให้หมดด้วยนะครับผม คนอื่นว่าไง--ScorpianPK คุยแค่ "คลิ๊ก" 03:42, 27 มีนาคม 2007 (UTC)
  • ไม่ได้หาเรื่ิองจริงๆนะครับ วิกิพีเดีย เป็นสารานุกรมเสรี กฎเกณฑ์รายละเอียดเล็กน้ิอยอย่างนี้ มีความสำคัญน้อยกว่าเสรีภาำพของผู้ใช้แต่ละคน ในการมีส่วนร่วมในรูปแบบที่ตัวเองต้องการ อีกอย่าง หลักเกณฑ์ที่ผมอ้าง มันเป็นหลักเกณฑ์จาก en.wiki ซึ่งคนใน th.wiki ควรรู้ไว้ แต่ไม่ควรทำตามเป็นกฏตายตัว ถ้าคิดว่าไม่สมควรกับสภาพวัฒนธรรม ภาษา หรือความชอบของชุมชนวิกิไทย. Patiwat 16:51, 27 มีนาคม 2007 (UTC)
คุณก้อไม่ดูเลยว่าตอนนี้เขาพูดถึงอะไร ไม่มีใครเขามานั่งบอกว่าให้ใช้เลขไทยในวิกิทุกบทความนะครับ แต่ตอนนี้ที่เป็นอยู่ คือ บทความพระราชวงศ์ไทยนั้นเขาใช้เลขไทย แล้วเราก็กำลัง discuss ว่า ควรจะเปลี่ยนเป็นเลขไทย หรืออารบิคดี เข้าใจไหมครับ ไอ้ที่คุณยกตัวอย่างไทยรัฐบ้าง ราชบัณฑิตบ้างนี่ ไม่ต้องยกมาก้อได้ ใคร ๆ เขาก็รู้ว่าประเทศไทยตอนนี้เขาก็ใช้เลขอารบิคกันมากกว่าเลขไทยแล้วคุณ กลับมาเมืองไทยบ้างเน้อ แต่ไม่ต้องกลับมาจะดีกว่ามั้ง ถ้าอยากจะยกตัวอย่างทำไมไม่ลองยกให้ครอบคลุมหน่อย เช่น ประกาศราชกิจจานุเบกษา ทำไมเขายังคงใช้เลขไทยอยู่ เขาตกยุค เขาไม่ทันสมัย ไม่อินเตอร์ เป็นต้น ไหนว่าจงรักภักดีต่อราชวงศ์นักหนาละครับคุณ เห็นเข้าไปป้วนเปี้ยนกับรูปพระราชวงศ์บ้้าง ติดอ้างอิงพระราชวงศ์บ้าง แล้วไม่เคยเห็นหรือไงว่าบทความพระราชวงศ์ส่วนใหญ่เขาใช้เลขไทย หรือไม่เคยอ่าน ติดป้ายลูกเดียว อย่างอื่นไม่สน หรือสนแต่ TKNS ว่าจะหาเอาเวปแปลจากที่ไหนมาให้คนไทยอ่านดีน้า แหม่ ช่างแสดงความจงรักภักดีแบบออกนอกหน้าแบบนี้ ผมอายแทนเลยครับผม --ScorpianPK คุยแค่ "คลิ๊ก" 18:02, 27 มีนาคม 2007 (UTC)
กรุณาระมัดระวังถ้อยคำด้วยครับ - อย่าทำให้เป็นเรื่องส่วนตัว -- bact' 18:07, 27 มีนาคม 2007 (UTC)
ผมรักในหลวงนะครับ อย่าเอาเรื่องความจงรักภักดีในสถาบัน เป็นจุดโจมตีเลย. Patiwat 02:52, 28 มีนาคม 2007 (UTC)
ผมแค่ตั้งข้อสังเกตนะครับ ไม่ได้โจมตีคุณปฏิวัตินะครับ กรุณาเข้าใจใหม่นะครับ ผมสังเกตุคนโดยดูจากสิ่งที่เขากระทำครับ ซึ่งถ้าผมสังเกตุคุณปฏิวัติผิดไปก็ต้องขอโทษด้วยนะครับ มิได้มีเจตนาโจมตีแต่ประการใด --ScorpianPK คุยแค่ "คลิ๊ก" 03:34, 28 มีนาคม 2007 (UTC)
กรุณาเตือนคนอื่นด้วยนะครับ อย่า 2 มาตราฐาน --ScorpianPK คุยแค่ "คลิ๊ก" 18:10, 27 มีนาคม 2007 (UTC)
ผมเคยเตือนคุณ Patiwat ไปทีหนึ่ง ระหว่างพิจารณา สุสานจิ๋นซีฮ่องเต้ / สำหรับในการพูดคุยข้างต้น ยังไม่พบข้อความส่วนไหนที่เป็นเรื่องส่วนตัวหรือนอกเหนือจากขอบเขตของสารานุกรมครับ. ขอบคุณครับ. -- bact' 19:02, 27 มีนาคม 2007 (UTC)

ผมคิดว่าโดยทั่วไปแล้ว ทุกคนเห็นด้วยว่า ควรใช้เลขอารบิกเป็นหลัก แต่ที่เห็นแตกต่างกันก็คือเรื่อง บทความไทย ๆ ที่บางคนเห็นว่า ใช้เลขไทยก็น่าจะเหมาะ

ประเด็นตอนนี้
  1. ถ้าจะใช้เลขไทยกับ "บทความไทย ๆ" - อะไรคือ "ความไทย ๆ" ที่จะมาตัดสิน ?
    1. ในปัจจุบัน บทความในสถานีย่อย สารานุกรมประเทศไทย มีใช้ทั้งเลขอารบิกและเลขไทย
  2. ไม่เกี่ยวกับระบบเลขโดยเฉพาะ, ที่คุณ Patiwat ยกมาคือ นโยบายวิกิพีเดียไทยปัจจุบันนั้น "การเขียนที่คลาดเคลื่อนจากมาตรฐานคู่มือในการเขียนนั้น ไม่ใช่ความผิดที่ร้ายแรง" - เป็นเรื่องที่ควรจะปรับปรุงไหม
    1. ส่วนตัว ผมเห็นว่า "ไม่ใช่ความผิดร้ายแรง" หมายถึง ผู้แก้ไขสามารถกระทำสิ่งที่กล่าวได้ โดยไม่ถือเป็นความผิดร้ายแรง - แต่ไม่ได้หมายความว่า ผลจากการกระทำดังกล่าวนั้น จะเป็นเรื่องที่ต้องยอมรับ
      1. เช่น ถ้ามีผู้สร้างชื่อบทความ ดร. สมปอง น้องสมชาย เราไม่ถือว่านี่เป็นการกระทำผิดร้ายแรง - แต่เราก็จะไม่ยอมรับชื่อบทความลักษณะนี้ และแก้ไขให้มันเป็น สมปอง น้องสมชาย เสีย เพื่อให้ตรงกับคู่มือการเขียน

-- bact' 18:25, 27 มีนาคม 2007 (UTC)

คุณ Bact สรุปประเด็นผิดนะครับผม ไม่มีใครแนะนำว่า "บทความไทย ๆ" ควรจะใช้เลขไทยนะครับ ซึ่งอันนี้ผมไม่เห็นด้วยถ้าจะให้บทความเกี่ยวกับไทยใช้เลขไทยทั้งหมด แต่ที่เป็นประเด็นกันอยู่นั้น คือ บทความในกลุ่ม "พระราชวงศ์ไทย" ที่ส่วนมากใช้เลขไทยครับ ที่เห็นก็มีกลุ่มนี้เท่านั้นนะครับที่เด่นมาก ๆ ดังนั้น ประเด็น คือ บทความพระราชวงศ์ไทยควรใช้เลขไทยหรือไม่ต่างหาก ซึ่งเท่าที่สอบถามมีทั้งเห็นด้วยและไม่เห็นด้วย ส่วนตัวผมนั้น ไม่มีปัญหาอะไรทั้งสิ้นที่จะใช้เลขไทยหรืออารบิคกับบทความในกลุ่มนี้นะครับ ถ้าจะเปลี่ยนเป็นเลขอารบิคก็เปลี่ยนได้ทันทีครับ--ScorpianPK คุยแค่ "คลิ๊ก" 18:37, 27 มีนาคม 2007 (UTC)
พบว่าในกลุ่มประวัติศาสตร์ไทย ก็ยังพบเห็นการใช้เลขไทย(ผสมอารบิก)อยู่เช่นกันครับ แม้จะไม่มากเท่ากับกลุ่มราชวงศ์ไทยก็ตาม เช่นบทความ ธนบุรี ทวารวดี ละโว้ - ซึ่งถ้าพูดโดยรวมแล้ว ก็คือ ประวัติศาสตร์และบุคคลในประวัติศาสตร์ (ซึ่งก็เข้ากับแนวคิดที่มีผู้อภิปรายด้านบนผู้ถึง "อดีต"/"อนุรักษ์") จึงขออนุญาตอภิปรายในคราวเดียวกัน เนื่องจากเห็นว่าเป็นเรื่องใกล้กันครับ (แต่ไม่จำเป็นว่า จะต้องได้ข้อสรุปเดียวกันก็ได้) -- bact' 19:02, 27 มีนาคม 2007 (UTC)

งั้นขอถามใหม่ให้ชัดเจน เฉพาะประเด็นเดียว ว่า บทความเกี่ยวกับราชวงศ์ไทย ควรจะใช้เลขไทยหรือเลขอารบิกครับ ? อย่างใดอย่างหนึ่ง -- bact' 19:02, 27 มีนาคม 2007 (UTC)

ถ้าต้องการทำให้เป็นมาตรฐานระหว่างบทความ (เช่นในคู่มือการเขียน) ผมสนับสนุนเลขอารบิกครับ เพราะเห็นว่าเป็นรูปแบบที่ใช้กันทั่วไปอยู่แล้ว และลดปัญหาที่อาจเกิดตามมาอีกว่า "แล้วบทความxxควรใช้แบบไหน" (ตอนนี้ยังดูว่าเส้นแบ่งมันชัด แต่ต่อไปก็อาจจะสับสนได้ถ้าบทความมากขึ้น) kinkkuananas 07:56, 28 มีนาคม 2007 (UTC)
สนับสนุนเลขอารบิกทุกประเภทบทความ กรณีนี้ ไม่ควรจะแบ่งว่าบทความประเภทนี้ๆ หรือนี้ๆ ใช้เลขแบบนี้ และบทความนี้ๆ และนี้ๆใช้เลขรูปแบบนี้ เริ่มแรกคือบางทีเส้นมันไม่ชัดเจนครับ จะเอาบทความเกี่ยวเกับราชวงศ์ไทย เดี๋ยวบทความไหนอย่างโครงการหลวง หรืออีกหน่อย องค์มนตรี หรือจะเป็นประวัติรถไฟไทย หรือแม้แต่โรงเรียน มหาวิทยาลัย ที่อาจมีส่วนเกี่ยวข้องกับราชวงศ์ไทยได้หมด แล้วจะไปใช้เลขไทยกันหมดไหม และอีกหย่างทำให้รูปแบบบทความในวิกิพีเดีย ไม่เป็นไปในแนวทางเดียวกันครับ สรุปคือควรใช้แบบใดแบบหนึ่ง และหากดูอย่างหนังสือพิมพ์ หรือข่าวหลายฉบับนั้น เท่าาที่ผมสังเกตคือเขาเลือกใช้เลขอารบิก ก็ใช้เลขอารบิกแทบทั้งหมด และสำหรับข่าวราชวงศ์ต่างๆ ก็เห็นใช้เลขอารบิกกัน อย่าง[1] [2] และบางเว็บอาจเลือกใช้เลขไทยทั้งหมด ก็ใช้เลขไทยแทบทั้งหมด ซึ่งเราเป็นสารานุกรม ควรจะใช้รูปแบบเลขเดียวกันทั้งหมด และหลังจาดูความคิดเห็นหลายๆท่าน รวมถึงผมเอง เลขอารบิกน่าจะเหมาะสมอยู่แล้วครับ สำหรับทุกบทความ ส่วนเรื่องอนุรักษ์นั้น ผมกังวลเรื่องภาษาไทยวิบัติมากกว่าเยอะ นอกจากนั้น หากคนที่ยังสนใจจะเขียนเลขไหน ก็คงจะไม่มีการบังคับกัน แต่เพื่อให้รูปแบบเดียวกัน บอตและสคริปต์จะช่วยทำการเปลี่ยนเพื่อให้เป็นรูปแบบเดียวกันเป็นระยะๆ สำหรับเนมสเปซหลัก ----Jutiphan | พูดคุย - 19:59, 28 มีนาคม 2007 (UTC)
สำหรับผมแล้ว สนับสนุนเลขอารบิก"เกือบ"ทุกบทความ ทุกบทความเลขอารบิกหมด ยกเว้น หน้าพระราชวงศ์ ก็คือหมายความหมายหน้าที่เป็นราชวงศ์จริงๆ คือเป็นหน้าบุคคล โรงเรียน โครงการพระราชดำริ หรืออะไรต่างๆนาๆก็ขอให้ใช้เลขอารบิก ส่วนสถานีย่อยภาษาไทย ผมขอใช้เลขไทย เพราะจะได้รู้ว่าเป็นไทย คิดอย่างไงครับ Mda, 1 เมษายน 2007
สำหรับ สถานีย่อยภาษาไทย ผมเห็นดีด้วยที่จะใช้เลขไทยครับ อาจจะเป็นที่เดียวในวิกิพีเดียภาษาไทย ที่ใช้เลขไทย -- bact' 08:15, 6 เมษายน 2007 (UTC)
สำหรับที่อื่น ๆ เห็นว่าควรเป็นอารบิกหมดครับ (รวมถึงหน้าพระราชวงศ์ด้วย, อย่างที่คุณ Jutiphan กล่าวมาคือ จำนวนนั้นเยอะและไม่ชัดเจน ราชวงศ์ที่เกี่ยวข้องกับไทยมีหลายสาย เช่น สุโขทัย อยุธยา ล้านนา - กรณีนี้ล้านนาก็ไม่ได้ใช้อักษรไทยเลยด้วยซ้ำ ตรงนี้เลยเป็นความยากน่ะครับ) -- bact' 08:15, 6 เมษายน 2007 (UTC)

[แก้] Weasel words หรือ Peacock words

เคยมีคนแปลคำว่า Weasel words หรือ Peacock words เป็นไทยมั้ย? Ex: นักประวัติศาสตร์กล่าวกันว่า... หรือ มีผู้วิจารณ์ว่า... หรือ xxx อาจถูกกล่าวได้ว่าเป็น... ในโลก โดยไม่ระบุว่า "นักประวัติศาสตร์"คนใหน เมื่อไหร่ ในสื่ิออะไร หรืิอ "ผู้วิจารณ์"คือใคร ถ้ามีคนแปลคำว่า Weasel words หรือ Peacock words เป็นไทยได้อย่างจับใจความ เดี๋ยวผมจะเอาตัวอย่างไปเสริมใีน วิกิพีเดีย:การอ้างอิงแหล่งที่มา. Patiwat 08:21, 25 กุมภาพันธ์ 2007 (UTC)

Weasel word = ถ้อยคำคลุมเครือ ถ้อยคำกำกวม (คำไม่เป็นทางการ) ที่มา --Bond the Magic Dragon lived by the Sea 11:18, 25 กุมภาพันธ์ 2007 (UTC)

[แก้] เพศ

บทความอังกฤษมีทั้ง en:Sex และ en:Gender อย่างไหนควรจับคู่กับบทความ เพศ แล้วอีกอันหนึ่งจะใช้ชื่อบทความอะไร --Bond the magic dragon lived by the sea and frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee => คุยคุ้ยเขี่ย 15:34, 22 มีนาคม 2007 (UTC)

  • sex มีใช้ว่า "เพศ", "เพศสรีระ", "เพศชีวะ" เช่น ในการสืบพันธุ์
    • sexuality ใช้ว่า "เพศวิถี"
  • gender มีใช้ว่า "เพศสภาพ", "เพศสถานะ", "เพศภาวะ" เช่น ในสตรีศึกษา

-- bact' 04:17, 26 มีนาคม 2007 (UTC)

[แก้] ชื่อบทความ เจ้าผู้ครองนครเชียงใหม่

เช่น

สองประเด็น

  1. จำเป็นต้องมีคำว่า ", เจ้าผู้ครองนคร..." ต่อท้ายด้วยหรือ ?
  2. ถ้าจำเป็นต้องมี น่าจะใช้เลขอารบิกแทนไหม ?

-- bact' 04:24, 26 มีนาคม 2007 (UTC)

ไม่จำเป็น แค่พระนามก็พอแล้วครับ ส่วนในบทความใช้เลขไทยก็ได้ --Bond the magic dragon lived by the sea and frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee => คุยคุ้ยเขี่ย 17:07, 26 มีนาคม 2007 (UTC)

อะไรคือเหตุผลที่ ในบทความใช้เลขไทยก็ได้ ครับ ? บทความเจ้าผู้ครองนครเชียงใหม่ มีลักษณะต่างกับบทความปกติซึ่งใช้เลขอารบิกอย่างไร ? -- bact' 17:12, 26 มีนาคม 2007 (UTC)

นั่นมันประเด็นอื่น ไปคุยในหัวข้อ เลขอารบิก vs เลขไทย ที่อยู่ข้างบน --Bond the magic dragon lived by the sea and frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee => คุยคุ้ยเขี่ย 17:13, 26 มีนาคม 2007 (UTC)

ก็ต้องไปดูพระนามเต็ม เพราะถ้าพระนามเต็ม มีคำว่า เจ้าหญิงแห่งเวลส์ ก็ต้องตามนั้น แต่ถ้าพระนามในสุพรรณบัตรไม่ได้เขียนไว้ ก็ไม่ต้องใส่ ครับ --AiqcueA 18:36, 27 มีนาคม 2007 (UTC)

ประเด็นน่าสนใจ -- bact' 19:11, 27 มีนาคม 2007 (UTC)

[แก้] การใช้ภาษาสำหรับพระ

ตอนนี้เขียนบทความ สมเด็จพระพุฒาจารย์ (เกี่ยว อุปเสโณ) อยู่ ขอคำิแนะนำเรื่องการใช้ภาษาสำหรับพระ. Patiwat 00:47, 29 มีนาคม 2007 (UTC)

  • เมื่อไหร่ควรจะใช้ชื่อเดิม (เกี่ยว โชคชัย)
    • ตอนยังไม่ได้บรรพชา ดูบริบทด้วย
  • เมื่อไหร่ควรจะใช้สมณศักดิ์ (สมเด็จพระพุฒาจารย์) และควรใช้สมณศักดิ์ใหน (สมณศักดิ์ปัจจุบัน หรือสมณศักดิ์ที่ใช้ในอดีต)
    • หลังจากที่ได้รับแต่งตั้ง ดูบริบทด้วย
  • เมื่อไหร่ควรจะสรรพนาม (เจ้าประคุณ สมเด็จฯ)

[แก้] พระมหากษัตริย์ไทย vs. พระมหากษัตริย์สยาม

ขณะนี้มีบทความ พระมหากษัตริย์ไทย บทความ ลำดับพระมหากษัตริย์ไทย และ หมวดหมู่ พระมหากษัตริย์ไทย แต่ประ้้้เทศเราพึ่งใช้ชื่อ "ไทย" เป็นชื่อเรียกประ้้้เทศมาในช่วงจอมพล ป. ในประวัติศาสตร์ มีพระมหากษัตริย์ไทยอยู่เัพียงแค่สององค์เอง นอกนั้นเป็นพระมหากษัตริย์กรุงสยามหมด ถ้างั้นเราควรใช้ชื่อบทความ พระมหากษัตริย์สยาม บทความ ลำดับพระมหากษัตริย์สยาม และ หมวดหมู่ พระมหากษัตริย์สยาม สำหรับ พระมหากษัตริย์กรุงสยามก่อนปี 2482 ดีมั้ย? Patiwat 18:50, 2 เมษายน 2007 (UTC)

ถ้าจะพูดย้อนไปถึง สุโขทัย อยุธยา เอาเป็น กษัตริย์ในดินแดนสุวรรณภูมิ จะครอบคลุมกว่าไหม ?
(เพราะถ้าพูดถึง "สยาม" มันน่าจะกินพื้นที่แค่ภาคเหนือตอนล่าง/ภาคกลาง รึเปล่า? ในสมัยก่อน)
ตัวอย่างที่น่าจะพอได้: en:List of monarchs in the British Isles vs en:List of English monarchs, en:List of monarchs of Scotland
-- bact' 09:57, 3 เมษายน 2007 (UTC)

[แก้] เก็บตกมาฝาก

พอดีไปอ่านเจอในเว็บราชบัณฑิตฯ เลยได้ความคิดว่า วิกิพีเดียไทยจะใช้ รูปแบบไหนดี ทั้งการใช้ ไทยคำ English คำ (อาจจะมีพ่วง ญี่ปุ่น จีน เยอรมัน คำสองคำหรือเปล่านะครับ) คิดว่าภาษาอังกฤษเริ่มเข้ามามีบทบาทเป็นส่วนหนึ่งของภาษาไทยแล้ว แล้วยังมีการใช้ตัวเลขผสม เลขไทย เลขอารบิก ซึ่งค่อนข้างน่าตกใจสำหรับตัวเลขสองรูปแบบในประโยคเดียวกัน : ส่วนเรื่องการใช้คำไทยผสมอังกฤษ คิดว่าที่ใช้คงเพราะจะได้เข้าใจกับคนทั่วไป เพราะใครๆ ก็ใช้กัน หรืออย่างในสารานุกรมไทยสำหรับเยาวชน ก็มีการใช้เลขผสม ในย่อหน้าเดียวกันแต่คนละประโยค (สงสัยจะลืมตรวจทาน) เช่น

  • เอกสารแนบท้ายประกาศสอบราคาซื้อครุภัณฑ์คอมพิวเตอร์ ลงวันที่ ๒๒ มีนาคม พ.ศ. 2550 [3] (หน้า 4)
  • หน่วยประมวลผลกลาง แบบ Dual Core รองรับการทำงานแบบ 64 Bits ได้ มีขนาดของ front side bus ที่...
  • กระแสไฟฟ้าในทิศทางย้อนมีค่า ๑ ส่วนใน ๑๐๗ ของกระแสไฟฟ้าในทิศทางตาม ... ใน หัวต่อ PN จะหายไปหมดต้องใช้เวลาบ้างนั่นเอง ปรกติสวิชชิ่งไดโอดจะมีค่าเวลานี้ประมาณ 10-8 ~ 10-9 วินาที ซึ่งมีค่าที่น้อยมาก [4]

ซึ่งนอกจากนี้ก็เจอเว็บไซต์ที่กล่าวถึงการทับศัพท์ในวิกิพีเดียในเชิงไม่ค่อยเห็นด้วยที่ http://www.isriya.com/node/1405 คิดว่าคนทำเว็บนี้คงใช้ศัพท์ภาษาอังกฤษจนติด แล้วเลยรู้สึกแปลกเมื่อมาเจอภาษาไทย ซึ่งก็คงเป็นกับหลายคนเช่นกัน ซึ่งความเห็นส่วนตัวผมเห็นว่า รูปแบบตอนนี้ที่ใช้อยู่ (ใช้เลขอารบิกเป็นหลัก หรือ ใช้การทับศัพท์ภาษาไทยมากกว่าใช้ศัพท์อังกฤษ) ก็ดีอยู่แล้ว เพราะจะได้เป็นรูปแบบเดียวกัน ยิ่งการใช้คำไทยสะกดเพราะจะทำให้เกิดลักษณะการอ่านที่ถูกต้องมากกว่ามานั่งเดากันว่าอ่านว่าอะไรเหมือนอย่าง Adobe ที่มีบางคนเห็นแล้วไม่รู้ว่าอ่าน อะโดบี หรือ อะโด้บ กันแน่ --Manop | พูดคุย - ภาพ:Wikipe-tan tab.png 22:55, 9 เมษายน 2007 (UTC)

ถ้าเวลาเขียนอะไรของตัวเอง (เขียนงาน บลอก ฯลฯ) ผมก็ไม่ค่อยถอดเป็นอักษรไทยนะครับ แต่อย่างในวิกิพีเดีย ผมก็คิดว่าไม่น่ามีปัญหาอะไร ไม่น่าสับสนอยู่แล้ว มีระบบลิงก์ไปหาที่ชัดเจน เพราะว่าเวลาพิมพ์อักษรละติน (จะภาษาอังกฤษ เยอรมัน โรมาจิ หรืออะไรก็ตาม) แทรกในประโยคภาษาไทยเยอะๆ มันก็ลายตาเหมือนกันน่ะครับ แล้วประโยคมันจะัขาดๆด้วย (เพราะเวลาพิมพ์ภาษาอื่น เราก็มักจะต้องเว้นวรรคหน้าหลัง ในขณะที่ประโยคภาษาไทยทั่วไปจะเว้นเมื่อจบวลีหรือประโยค) kinkkuananas 07:13, 10 เมษายน 2007 (UTC)

ดูแล้วทางเขาคงเป็นการรวบรวมงานเขียนจากหลายๆท่านมากกกว่าครับ และคงไม่ได้ตรวจทานอะไรกันเท่าไร หรือไม่ได้มีแนวทางรวมทั้งหมด เลยขึ้นอยู่กับคนที่เขียนมากกว่า ส่วนเรื่องการทับศัพท์นั้น ผมเองตอนแรกก็ไม่ชินเหมือนกัน แต่ตอนหลังก็พอเข้าใจ แล้วก็นึกถึงคนจำนวนมากที่อาจอ่านไม่ออก อ่านไม่ถูก การทับศัพท์อาจช่วยให้อ่านได้ถูกต้องขึ้น (หากทับศัพท์ตามเสียง หรือใกล้เคียง) --Jutiphan | พูดคุย - 15:34, 12 เมษายน 2007 (UTC)

Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu