Talk:西格蒙德·弗洛伊德
维基百科,自由的百科全书
我喜欢这个条目,加油翻译阿!--Nutcracker 17:39 2006年2月10日 (UTC)
謝謝打氣。雖然空閒時間無幾,會努力搾出點時間繼續努力。僅希望做點奠基工作,方便眾維基人日後貢獻所長所學,繼續豐富這個條目,和其他相關(紅)條目的內容。--Hypokeimenon 17:55 2006年2月10日 (UTC)
瓦赛!你一定是一位心理学专家吧?专业术语都翻译得很有见地啊! Nutcracker 20:20 2006年2月10日 (UTC)
我觉的里面的所有术语都需要用德语--Le communiste chrétien 05:32 2006年2月27日 (UTC)
为什么?说英语,德国人也能懂,说德语,只有德国奥地利等处的人能懂。Nutcracker胡桃夹子 03:28 2006年2月28日 (UTC)
那就不要在名词后面加上英语,这里不是英语维基.而且,英语的话,德国人很多都不能看懂(英语非德国官方语言,他们凭什么要懂?),而德语,美国(或者加拿大,英国,澳大利亚,随你便)也有很多人能看懂.而且弗洛伊德四奥地利人,与英语无太大关系.--Le communiste chrétien 23:42 2006年4月21日 (UTC)
好像該條目還沒有完成啊?在生平的那個部分--BLY 04:10 2006年5月11日 (UTC)