Diskussion:Teymur Rəcəbov
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
in der deutschen WP sollten solche Namen auch in deutscher Schrift auffindbar sein. Das kopfstehende e kann ich lautlich nicht verwerten. --Eynre 13:23, 24. Nov 2005 (CET)
- Hier wird sich an Wikipedia Regeln gehalten, siehe Wikipedia:Namenskonventionen#Sonderzeichen. Dort wird sogar extra auf das ə eingegangen. Ich entferne den Baustein wieder und hoffe das ist OK für Dich. --Jutta234 22:29, 26. Nov 2005 (CET)
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] ist die FIDE Schreibweise wichtig?
Warum ist es so wichtig zu erwähnen, dass die englische auch die FIDE Schreibweise ist? Ich möchte beleibe darum keinen Edit-War aber das erscheint mir etwas seltsam. Wenn man im Web auf die FIDE Seiten geht, sind die ja in Englisch und dann sollte eigentlich klar sein, dass man nach der englische Version des Namens suchen muss. Ich habe keinen anderen Spieler gefunden, bei dem dies so ist - siehe z.B. Kategorie:Schachspieler (Russland). Wenn kein Einspruch erhoben wird, würde ich das ganz gern wieder rausnehmen. Gruß --Jutta234 Talk 00:00, 13. Apr 2006 (CEST)
- Wie die FIDE ihn schreibt, ist DAS WICHTIGSTE. Nur so kann man nach seinen Schachpartien im Netz suchen. Es werden durchaus nicht alle Spieler nach englischer Transkription geschrieben, französische Spieler werden etwa korrekt wiedergegeben. Ich verstehe gar nicht, wie man den Wunsch spüren kann, den Hinweis rauszunehmen. --KnightMove 20:36, 13. Apr 2006 (CEST)
-
- Lieber KnightMove, wie die FIDE ihn schreibt ist gewiß nicht "das Wichtigste", sondern einfach bloß die englische Schreibweise. Alles Gute, Miastko 21:32, 13. Apr 2006 (CEST)
- Die FIDE ist die wesentliche Instanz. Würde er nicht von der FIDE so geschrieben werden, könnte die englische Transkription der deutschen Wikipedia vollkommen egal sein. --KnightMove 22:00, 13. Apr 2006 (CEST)
- Frag ihn doch einmal, wie er geschrieben werden möchte und ob seiner Meinung nach die FIDE die wesentliche Instanz ist. Jedenfalls ist die Schreibweise der FIDE für die Wikipedia POV. (Dies zur Klarstellung) Grüße, Miastko 22:04, 13. Apr 2006 (CEST)
Also, nachdem das ja wirklich zu einem Edit-War ausufert, Klarstellung: FIDE ist eine französische Abkürzung, und dass die englische Transkription auch als offizielle FIDE-Schreibweise fungiert, ist NICHT trivial. Nicht alle Schachspieler werden in englischer Transkription wiedergegeben, sonst würde ja auch Fischer Fisher heißen.
Ich empfinde dieses Herauslöschen des Hinweises auf die FIDE als absolut unnötigen, destruktiven Akt und möchte bitten, damit Schluss zu machen. --KnightMove 22:06, 13. Apr 2006 (CEST)
- Lieber Knightmove, ich möchte nicht irgendeinen unsinnigen War (worum auch immer) führen. Die FIDE benutzt die englische Version des aserbeidachnischen Namens, der durchaus auch in einer Weise wiedergegeben werden könnte, die allen Lateinern zugänglich wäre. Sie macht es nicht. Gut. Sie benutzt statt dessen die englische Version. Gut. Warum ist das aber "das Wichtigste", wie du schreibst? Es macht absolut keine Sinn dies zu sagen oder überhaupt zu betonen, daß die FIDE die englische Schreibweise benutzt. Sie macht es eben und wir sollten die englische Schreibweise auch erwähnen, weil sie die am weitesten unter Schachspielern verbreiteste ist. Mehr nicht. Gute Nacht, Miastko 22:15, 13. Apr 2006 (CEST)
Die deutsche Wikipedia gibt Inhalte auf Deutsch wieder, Eigennamen auch in ihrer Originalsprache, wenn es sich um lateinische Schrift handelt. Die englische Transkription kann hier VÖLLIG EGAL sein. In diesem Falle ist sie es nicht, aus dem einen und einzigen Grund, weil die FIDE ihn so schreibt. Und genau das sollte auch erwähnt werden. So können Schachspieler hierherschauen und herausfinden, wie er in den Datenbanken geschrieben wird. Und wenn Du keinen War willst, dann mach doch keinen! Was soll denn der NUTZEN sein, den Hinweis auf die FIDE zu löschen?? Ist es neuerdings eine Tugend bei Wikipedia, Artikel um ein paar Buchstaben zu verkürzen? Ich verstehe es nicht! --KnightMove 22:57, 13. Apr 2006 (CEST)
- Na, das geht ja heiß ab hier -) Mein ursprünglicher Gedanke hierfür war, dass lange Klammerzusätze im einleitenden Satz den Lesefluss IMHO doch sehr stören. Deswegen sollte man sie auf ein Minimum beschränken. Desweiteren ist die FIDE-Schreibweise sehr ungebräuchlich bei uns, was eine Suchabfrage bestätigt. Was die Änderung bei Viktor Kortschnoi betrifft. Bei fide.com findet man nicht wirklich viel mit "Kortschnoj" siehe hier. Und eine allgemeine Suche ergibt 41400 (Kortschnoi) zu 25400 (Kortschnoj). Wie gesagt, dies sind in meinen Augen unnötige Zusätze die den Lesefluss stören. --Jutta234 Talk 23:43, 13. Apr 2006 (CEST)
-
- Ich seh grad dass Du (Knightmove) auch in eingen anderen Artikeln ähnliches mit FIDE-Bezeichnung eingefügt hast und zwar in Lewon Aronjan, Wassyl Iwantschuk, Péter Lékó, Wladimir Borissowitsch Kramnik und Pjotr Weniaminowitsch Swidler (hab ich welche übersehen ?) . Ich denke wir sollten das allgemein durchsprechen und versuchen eine Konsens- bzw. Kompromisslösung zu finden. Das ist nun wirklich kein Riesenthema, da sollten wir uns doch irgendwie einigen können. --Jutta234 Talk 05:20, 14. Apr 2006 (CEST)
- Meine Meinung hierzu ist die folgende: Für Schachgroßmeister interessieren sich in erster Linie Schachspieler. Und die interessieren sich wiederum am meisten für die Partien. Bei Partien im Web ist die FIDE-Schreibweise die eindeutig gebräuchlichste. Also ist es wichtig zu wissen, wie die FIDE den Spieler schreibt. Und das ist keineswegs immer die englische Transkription. Wenn die FIDE diese nicht verwendet, ist sie IRRELEVANT für die deutsche Wikipedia. Also, entweder der Hinweis auf die FIDE bleibt drinnen, oder wir schmeißen die englische Transkription ganz raus. Ersteres ist sicher besser. Ich überlege mir mal, ob man das irgendwie eleganter machen kann. --KnightMove 12:48, 14. Apr 2006 (CEST)
Mal folgende Frage: Ist der Lesbarkeit genüge getan, wenn man die Aussprache "Rädschäbow" rausnimmt?
-
- Lieber KnightMove, Deine apodiktische Ausdrucksweise passt nicht recht in die Wikipedia. Wenn Du Argumente bringst, sollten diese erst in aller Ruhe diskutiert werden, bevor wir irgendwas tun. Die englische Schreibweise ist jedem ersichtlich, der den Artikel auf Englisch aufruft. Die deutsche Wikipedia leistet sich den Luxus, auf die englische Schreibweise hinzuweisen, dies ist vermutlich eh schon mehr als nötig. Außerdem auch noch auf die Schreibweise hinzuweisen, die die FIDE benutzt ist gänzlich überflüssig. Tsor, Jutta und mich konntest Du nicht überzeugen. Da sollte noch etwas mehr kommen. Gruß, Miastko 21:30, 14. Apr 2006 (CEST)
- Lieber Miastko, hast Du bis jetzt irgend ein Gegenargument zu meinen obigen Argumenten gebracht? Ich glaube, die waren doch deutlich genug. --KnightMove 21:57, 14. Apr 2006 (CEST)
-
- Ich greife Juttas Vorschlag auf, (in einer Abstimmung? das war gemeint?) einen Konsens zu finden. Wer ist für KnightMoves Version und wer ist dagegen?
pro
contra
Wie war das doch gleich? "Demokratie ist, wenn 4 Wölfe und ein Schaf abstimmen, was es zu fressen gibt?" Ich bin unter den gegebenen Umständen nicht bereit, diese Abstimmung zu akzeptieren. Ich habe Sachargumente gebracht und warte auf Gegenargumente. --KnightMove 00:04, 15. Apr 2006 (CEST)
Die Gegenagumente sind doch gebracht:
- Stört den Lesefluss
- Auch unter FIDE Schreibweise findet man in Web nicht mehr
- Die FIDE ist für Wikipedia nicht maßgeblich
Könnte es ein Kompromiss sein, der alle Seiten zufriedenstellt, die FIDE Schreibweise in den Quellenangaben unterzubringen, so wie ich es jetzt gemacht habe? Ich habe absichtlich den einleitenten Satz noch nicht geändert. Gruß --Jutta234 Talk 00:43, 15. Apr 2006 (CEST)
Leute, ich glaub es hackt, um sowas einen Edit-War zu führen :-( Zur Sache: Ich glaube nicht, dass es für einen unbedarften Leser (und auch für die schreiben wir hier) sonderlich klar wäre, was "FIDE-Schreibweise" bedeuten soll. Im übrigen: Wenn es um die Auffindbarkeit seiner Partien geht, müsste es wohl eher "Chessbase-Schreibweise" heissen... Ich halte zwei Dinge für wesentlich: Die Ansetzungsform in Wikipedia, die sich nach den hier geltenden Namenskonventionen zu richten hat, sollte mittels Redirect von allen gängigen Namensformen, die in der Presse auftauchen, auffindbar sein. Im Falle eines besonders schwierigen Namens (dazu würde ich Rəcəbov durchaus zählen, ein weiteres Beispiel ist Rafael Wahanjan) können die Transkriptionsprobleme im Artikeltext eigens erwähnt werden. Wenn man alles in den Einleitungssatz des Artikels zu packen versucht, wirkt das nach meinem Empfinden überfrachtet. Gruß, Stefan64 02:12, 15. Apr 2006 (CEST)
- Chessbase benutzt meines Wissens die FIDE-Schreibweisen - oder? Etwas anderes: Da sein Name je sichtlich relativ viele Probleme aufwirft, wäre es dann nicht vielleicht ratsam, das alles in einen eigenen Absatz auszugliedern. Ich versuche das mal - schaut mal, ob die neue Version dann Eurer Meinung nach besser ist. --KnightMove 17:47, 15. Apr 2006 (CEST)
[Bearbeiten] Kategorisierung
Siehe Kategorie Diskussion:Schachspieler. Kuddeldaddeldu 09:11, 17. Jul 2006 (CEST)
[Bearbeiten] Neutralität
Begriffe wie „Glanzpartie“, „glänzend“ und „Wunderkind“ (um nur einige zu nennen) sind eindeutig POV und haben in einem Wiki-Artikel nichts verloren! --Ĝù sprich mit mir! 21:50, 28. Jul 2006 (CEST)
- Dafür einen Neutralitätsbaustein reinzuknallen erscheint mir doch arg übertrieben. "Glanzpartie" ist z.B. in Schachkreisen ein durchaus geläufiger Ausdruck. Schachliche Leistungen sind im übrigen recht gut meß- und vergleichbar, da gibts nicht viel Raum für POV. Gruß, Stefan64 22:00, 28. Jul 2006 (CEST)
- ok, mag sein, kenn mich da nicht so aus, wenn diese wertenden Begriffe üblich sind, dann sollen sie eben drinbleiben. Aber „Wunderkind“ sollte schon raus, oder ist das vielleicht auch eine in Schachkreisen übliche Bezeichnung? --Ĝù sprich mit mir! 22:09, 28. Jul 2006 (CEST)
- Im Schach gibt es derzeit sozusagen eine Inflation von Wunderkindern, da die Spitzenspieler insgesamt immer jünger werden. Man könnte natürlich argumentieren, dass das dann nichts besonderes mehr ist. Um die Leistung, im Teenageralter den Großmeistertitel zu erringen, richtig einschätzen zu können, müsste man es vielleicht selbst versucht haben ;-) Gruß, Stefan64 22:20, 28. Jul 2006 (CEST)
- ok, mag sein, kenn mich da nicht so aus, wenn diese wertenden Begriffe üblich sind, dann sollen sie eben drinbleiben. Aber „Wunderkind“ sollte schon raus, oder ist das vielleicht auch eine in Schachkreisen übliche Bezeichnung? --Ĝù sprich mit mir! 22:09, 28. Jul 2006 (CEST)
[Bearbeiten] Erfolge 2006
Welche der Turniererfolge von Radjabov sind denn 2006 relevant und wichtig?
- Beim Turnier von Linares belegte er gemeinsam mit Weltmeister Wesselin Topalow Platz zwei hinter dem Turniersieger Levon Aronian.
- Beim Großmeisterturnier in Biel belegte er gemeinsam mit einem anderen jungen Talent, Magnus Carlsen, Platz zwei hinter dem Turniersieger Alexander Morozevich.
- Bei den Mainzer Schachtagen 2006 verlor er ein Match (kein "Finale") im Schnellschach gegen Anand mit 3:5.
Persönlich halte ich Linares für bedeutender und das Schnellschachmatch fast für entbehrlich. --Talaris 12:24, 22. Aug 2006 (CEST)
- Linares sollte ergänzt werden; ob man zweite (dritte ...) Plätze in "Nicht-Superturnieren" erwähnt, ist fraglich. Zu den Mainzer Schachtagen "wünsche" ich mir fast einen Artikel, da ist regelmäßig so ziemlich alles vertreten, was Rang und Namen hat. rorkhete 12:36, 22. Aug 2006 (CEST)
[Bearbeiten] Französische Schreibweise
Ein Blick auf einen Namensvetter Radjabovs: [1] Die engl. Schreibweise ist Radzhabov, die Bemerkung der IP m. E. völlig korrekt. Miastko 22:03, 6. Sep 2006 (CEST)