Diskuto:Municipo
El Vikipedio
Tiu rimarko estis en ĉefartikolo:
Kritika rimarko pri la uzo <2>: La supra provo de difino iom nebuligas, ke preskaŭ ĉiukaze temas pri nenio alia ol komunumo, vorto eble preferinda, ĉar konsistanta el tre konataj lingveroj.
Ho, anonimulo, komunumo estas internacia en centra Eŭropo! En Hispanio, Portugalio kaj Latinameriko, vorto "município" estas internacia, kaj komonumo havas aliaj signifoj. Ekzemple, en Brazilo, komonumo signifas malriĉa kvartalo...Roberto 16:37, 7. Okt 2005 (UTC)