Arutelu:Hanerahu
Allikas: Vikipeedia
Mida veel võiks teha: kõik punased lingid võiks siniseks muuta. Andres 08:15, 27 Apr 2004 (UTC)
Samuti võiks siia märkida kaugused kaardil näidatud rahudest ja üldse asukohta detailsemalt kirjeldada. Ka geograafilised koordinaadid ei teeks paha. Millise valla territooriumil saar asub? Et saar on asustamata, tuleks ka ära märkida. Andres 08:23, 27 Apr 2004 (UTC)
Urmas, kas geograafilised koordinaadid on õigesti vormistatud? Andres 19:01, 27 Apr 2004 (UTC)
- Koordinaate saab ka http://www.eki.ee/knab/p_ee_et.htm -- Urmas 19:22, 27 Apr 2004 (UTC)
- Väliskoordinaatide puhul peaks aitama http://gnswww.nima.mil/geonames/Gazetteer/Search/Search.jsp . -- Urmas 19:41, 27 Apr 2004 (UTC)
- Tänan linkide eest! Parandasingi Hanerahu idapikkuse ära, arvutasin ise valesti. Kasutaja:Jaan513 22:43, 27 Apr 2004 (UTC +3)
Huvitav küll, EKI andmebaasis antakse põhinimeks "Anerahu".
- Minu käsutuses olnud kaartidel ka. Aga Hiiumaa laidude maastikukaitsealal on Hanerahu ja nemad peaks eksperdid olema. Vene ajal on üldse originaalsed nimekujud ära kadunud, ka Äksi on nüüd Aksi. Jaan513.
-
- Seda nimeasja peaks ehk kuidagi kommenteerima. Muidugi on see hea sõnastus, et Nõukogude-aegsetel kaartidel on "Anerahu". Ja sinna juurde võib kirjutada, et kaitseala materjalides kasutatakse vormi "Hanerahu". Aga igatahes arvan, et rööpnimetus peaks olema kohe esimeses lauses. Kuidas hiidlased (muhulased) seda hääldavad?
-
-
- Ma pakun, et nad hääldavad "Hanerahu". Võid vaadata välislinki minu kadunud vanaisa (põlise muhulase ja kalamehe) mälestustest. Sealt tuleb muidugi õige asi üles otsida, sest seal on väga erinevaid asju. Jaan513
-
-
-
-
- Ariste ütleb, et sõnaalgulist h-d hääldatakse rahvakeeles ainult Eesti äärmises kaguosas ja Pühalepa murrakus. Andres 17:55, 2 May 2004 (UTC)
-
-
-
-
- Huvitav teada. Nii või teisiti, minu arvates on oluline, et laiu nime kirjaviis oleks Hanerahu. Hääldagu keegi, kuidas soovib :-) Jaan513 21:15, 2 May 2004 (UTC +3)
-
Maa-ameti kodulehe ajalooliste kaartide kaardirakenduses on ajavahemikus 1945-52 Xанне-раху. Eestiaegset kaarti ma kahjuks lahti ei saa, vaja on Adobe SVG Viewer-it vist. Verstakaart annab samuti Xаннераху. Samas on uue kaardi peal Anerahu. Jaan513 13:54, 4 august 2005 (UTC)
Kas siis Hanerahu on laid, mitte rahu? Sel juhul peaks seda kuskil märkima.
- Nimetus 'rahu' on tulnud sellest ajast, mil Hanerahu veel laiu suurusele ja kirjeldusele ei vastanud. Praegu vastab laiu kirjeldusele, kuigi on hoopis eripärase ja avamerelise välimusega põõsastega klibuhunnik. Jaan513.
-
- Seda peakski kirjutama. See jutt läheks saare kujuga ühte rubriiki.
Mul on kahtlusi sellise stiili suhtes, kus ühes lauses öeldakse asju, millel mingist omavahelist seost ei ole, kuid jääb mulje, nagu oleks. Näiteks: "P. valla territooriumil asuv saar on pikliku kujuga." Ma arvan, et see raskendab lugemist, kuigi paistab, et inglise keeles peetakse seda heaks ja elegantseks stiiliks.
Võib-olla võiks alustada umbes nii: Hanerahu ehk Anerahu on pisut üle hektari suurune ... pikliku kujuga asustamata laid ... Pühalepa valla territooriumil." ? Andres 20:02, 27 Apr 2004 (UTC)
Kuju esimeses lauses märkida on ka vist liiga kohmakas. Igatahes ei sobi kuju mainimine pealkirja "Asukoht" alla. Selle koht võiks ehk olla esimese lõigu lõpus.
Pühalepa valda võiks mainida ka "Asukoha" all, aga see peaks siis olema eraldi lõik ja mitte seoses kujuga. Andres 20:16, 27 Apr 2004 (UTC)
- Muidugi võib teisiti alustada ehk siis asukoha alt mõned asjad ära võtta. Tahtsin lihtsalt lõikudes lauseid kokku siduda, et ei jääks eraldi "hakitud" lauseid, mis mind veidi häirivad. Jaan513 23:25, 27 Apr 2004 (UTC +3)
-
- Nojah, siin tuleb laveerida kahe pahe vahel. Hakitud laused tekivad tavaliselt siis, kui artikkel tuleb kokku panna üksikutest infokildudest. Mind isiklikult häirib kunstlik kokkupanemine rohkem kui hakitus. Andres 20:52, 27 Apr 2004 (UTC)
-
-
- Nõus; vähemalt entsüklopeedia puhul. (Sellega meil ju praegu tegemist ongi :-) Jaan513 00:01, 28 Apr 2004 (UTC +3)
-
Huvitav, nüüd ma jälle ei näe mõõtkava. Andres 10:45, 28 Apr 2004 (UTC)
Ma mäletan Eesti Loodusest selliseid artikleid, kus kirjeldati mõne säärase saare taimestikku, kuhu raske on pääseda. Kas on ehk ka Hanerahu kohta midagi sellist ilmunud? Kas Rebassoo raamatus on viiteid?
Kas Rebassoo loetles soontaimi?
Huvitav, kas kormoranid võisid mõne taime välja suretada? Andres 02:28, 29 Apr 2004 (UTC)
- Rebassoo raamatust neid asju ei mäleta... Kormoranide kohta on kolmas välislink (.pdf). /Hanerahul maapinnal samblaid polnud, Langekarel polnud üldse./ Jaan513 17:47, 3 May 2004 (UTC +3)
Rebassoo raamatus Sea-shore plant communities of the Estonian islands on mitmete laidude rannikutaimede nimestikud (inglise/ladinakeelsed), millest ma Kumari, Kõrge-, Kõver- ja Viirelaiu ning Sipelgarahu kohta ka endale kirja panin. Seal Hanerahu mainitud ei ole. // Olen vahepeal kuulnud, et Hanerahu on ehk hoopis rahu, mitte laid. Samas oli ütleja seal viimati käinud, ma pakun, umbes 40 aastat tagasi. Näiteks 120 aastat tagasi seal märkimisväärseid põõsaidki polnud - kõik areneb laidudel/väikestel saartel kiiresti. Jaan513 19:26, 3 Sep 2004 (UTC)
Mis Sa arvad, kui prooviks selle artikli kõik lingid elustada? Kui nii palju punast on, siis seda artiklit eeskujulikuks ei saa vist pidada. Andres 15:21, 3 May 2004 (UTC)
- Võib küll "elustada", tasapisi. Jaan513 19:02, 3 May 2004 (UTC +3)
Mida kirjutada artikis Vall? Looduslik- ja kunstlik vall, kaitsevall, liiva- mullavall, meteoriidi vall, pommiaugu vall jne ? Hakkasin 3 korda kirjutama seda aga juhe jooksis kokku. Samuti mis on ingliskeeles vall, Pank ?naine 22:41, 3 May 2004 (UTC)
- Kõigil neil sõnadel on mingi ühine tähendus, ja nähtavasti on see alguse saanud kunstlikust vallist. Need võib kõik ühte artiklisse panna. Tuleks kirjutada, kuidas vallid võivad tekkida ja mis materjalist. Peale nende tähenduste tähendab vall veel merenduses purje ülestõmbamisnööri. Kindlusevall on wall ehk rampart, mullavall on mound ehk earthwork. See oleks huvitav artikkel ka Vikisõnastikule. Vikipeedia ja Vikisõnastik peaksid teineteist täiendama. Andres 23:01, 3 May 2004 (UTC)
Kas valge mesikas ja harilik mesikas (ainsa viite harilikule m.-le leidsin siit) on sama? Esimene on Melilotus albus, teine aga (selle lingi all) Melilotus alba. Jaan513 13:17, 11 Jun 2004 (UTC)
- Taimenimesid soovitan vaadata siit. Ladinakeelsed nimekujud on sünonüümid (kuigi melilotus peaks olema meessoost sõna, eelistavad botaanikud millegipärast naissoost täiendit), eestikeelne nimetus on "valge mesikas". Andres 15:40, 11 Jun 2004 (UTC)
Uued andmed enda kogutud andmete põhjal: mage sõstar, rannikas, h. kukehari, h. käokannus, hanijalg, kõrgemad türnpuud silma järgi hinnates 5-7m. Kormorane saarel ei kohatud. Jaan513 07:31, 22 Aug 2004 (UTC)
Samblikud ei ole taimed, neid süstematiseeritakse seentena (Tiina Randlane, Eesti elusloodus, lk 155). Jaan513 18:57, 22 Aug 2004 (UTC)
- Samblikud ei ole taimed, kuid ei kuulu ka ühtegi teise riiki, sest samblik on seene ja vetika sümbioos. Andres 19:11, 22 Aug 2004 (UTC)
- Siis oli ikkagi alajaotuse "samblikud" loomine kõige õigem. Jaan513 19:16, 22 Aug 2004 (UTC)
Kahju, et pilte pole rohkem. PS! Jaan513 sa oled tõega tubli ! naine 20:10, 4 Sep 2004 (UTC)
- Ühe pildi laadisin veel üles :) Jaan513 08:55, 5 Sep 2004 (UTC)
Veel andmeid leiab järgmistest H.-E. Rebassoo raamatutest:
- Hiiumaa floora ja selle genees lk 34 (suht pealiskaudselt; pealkirja all "Hiiumaa laidude vegetatsioon"), 144 (pilt), kaartidel taimestik liigi kaupa
- Botaanilisi kilde 17 Hiiumaa suvest lk 71-72
Katkend viimasest siin. Püüan nende abil artiklit veel täiendada. Lisan need ka kirjanduse loetellu. Jaan513 10:12, 12 Sep 2004 (UTC)
- Täiendasin. Mõnede põõsaliikide esinemise puhul on kahtlusi, eriti nende, mis on mainitud raamatus "Hiiumaa floora ja selle genees" lk 34, kus on toodud justkui ühised põõsaliigid mõnedele saartele. Ise pole mõnda neist seal kohanud, aga need liigid on nii tavalised Lääne-Eestis, et ju need seal saarel ikka olemas on.
- Keegi võiks sõnastuse ka üle vaadata. Jaan513 10:43, 12 Sep 2004 (UTC)
-
- Neist raamatutest on läbi vaatamata veel vaid "Hiiumaa floora ja selle genees" kaardid. Jaan513 10:46, 12 Sep 2004 (UTC)
Kaardid läbi vaadatud. Liikide nimestik nende järgi oleks selline (kaardid olid liigikaupa, täpp Hanerahu kohal tähendas liigi esinemist, liiginimed ladinakeelsed):
- Agropyrum repens (L.) P. B. / harilik orashein
- Allium oleraceum L. / rohulauk
- Alopecurus ventricosus Pers. / aas-rebasesaba
- Arrhenatherum elatius (L.) Mert. et Koch / kõrge raikaerik
- Artemisia absinthium L. / koirohi
- Asperugo procumbens L. / karerohi
- Atriplex calotheca (Rafn.) Fr. / noollehine malts
- Atriplex hastata L. / odalehine malts
- Atriplex litoralis L. / randmalts
- Cakile maritima Scop. / liiv-merisinep
- Chenopodium rubrum L. / punane hanemalts
- Crambe maritima L. / merikapsas
- Crataegus kyrtostyla Fingerh. / harilik viirpuu
- Epilobium hirsutum L. / karvane pajulill
- Erysimum hieraciifolium L. / mägi-harakalatv
- Gentiana uliginosa Willd. / rand-emajuur
- Helictotrichon pubescens (Huds.) Pilger / aaskaerand
- Hypericum hirsutum L. / karvane naistepuna
- Lepidium latifolium L. / randkress
- Melilotus dentatus (Waldst. et Kit.) Pers. / hambuline mesikas
- Ostericum palustre Bess. / emaputk
- Polygonatum officinale All. / harilik kuutõverohi
- Polygonum oxyspermum Mey. et Bunge / rand-linnurohi
- Rhamnus cathartica L. / harilik türnpuu
- Ribes alpinum L. / mage sõstar
- Ribes lucidum L. / hele sõstar
- Rosa afzeliana Fr. / nõeljaogane kibuvits
- Silene cucubalus Wib. / harilik põisrohi
- Tanacetum vulgare L. / harilik soolarohi
- Torilis japonica (Houtt.) DC / jaapani harjasputk
- Tripolium vulgare Nees / randaster
- Valerianella locusta (L.) Betche / põldkännak
- Veronica spicata L. / kassisaba
- Viola tricolor L. / aaskannike
Jaan513 20:27, 15 Sep 2004 (UTC)
- Kas see materjal on artiklisse integreeritud? Andres 00:52, 16 Sep 2004 (UTC)
Osaliselt juba kindlasti integreeritud, aga ma ei ole eestikeelseid vasteid otsima hakanud. See võtaks mul aega. Jaan513 10:45, 16 Sep 2004 (UTC)
- Kui Sa ei jõua, siis ma võin aidata. Kasutaksin seda saiti. Andres 10:54, 16 Sep 2004 (UTC)
-
- Raskusi on taimedega, mille süstemaatiline kuuluvus või üldtunnustatud ladinakeelne nimi on muutunud. Jaan513 12:35, 16 Sep 2004 (UTC)
Tänan eestikeelsete nimede lisamise eest, Andres.
Siin (soome serveris) on veel midagi Hanerahust. Jaan513 11:08, 17 Sep 2004 (UTC)
- See ei ole otseselt Hanerahust, vaid Väinamerest leitud meduusist. Andres 11:24, 17 Sep 2004 (UTC)