Abréviations en généalogie
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Dans les travaux de généalogie, tant de la part de professionnels que de la part de particuliers, des abréviations et sigles sont utilisés de façon standard. En voici une liste non exhaustive :
Sommaire |
[modifier] Abréviations courantes
(utilisées en France)
Abréviation | Signification | Exemple | Traduction |
---|---|---|---|
Acq | Acquêt | Acq M° Neyret Montluel 05.05.1599 | Acquet dressé chez Maître Neyret, notaire à Montluel, le 05 mai 1599 |
AD | Archives Départementales | AD21 | Archives Départementales de la Côte-d'Or |
AE | Archives de l'État (en Belgique) | AE Namur | Archives de l'État de Namur |
AM | Archives Municipales | AM Valenciennes | Archive Municipales de Valenciennes |
bp | Baptême | bp Dagneux (01) 18.05.1905 | Baptisé(e) à Dagneux le 18 mai 1905 |
ca | circa (environ) | ° ca 1818 | Né aux environs de 1818 (s'est marié le 12.11.1850 à 32 ans, par exemple) |
cm | Contrat de mariage | cm M° Prost Montluel 01.01.1700 | Mariage contracté chez Maître Prost, notaire à Montluel, le 1er janvier 1700 |
épse | Epouse | épse de Jean TARTAMPION | épouse de ... |
épx | Epoux | épx de Marie-Louise | époux de ... |
f ou f: ou fs (filius) | Fils | f: Jean PORTIER x Jeanne CLOU | fils de Jean PORTIER et de Jeanne CLOU |
fa ou fa: | Fille | fa: Jean x Jeanne | fille de Jean et de Jeanne |
f° ou fe: ou fme | Femme | f° Pierre LOURD | femme de Pierre LOURD |
M | Marraine | M : Jeanne | Sa Marraine est Jeanne |
M° | Maître | M° Prost | Maître Prost |
P | Parrain | P : Octave, oncle | Son parrain est Octave, son oncle |
PD | Partage et Division | PD M° Perfeta Montluel 18.03.1715 | Partage et division dressé chez Maître Perfeta, notaire à Montluel, le 18 mars 1715 |
sa | Sans alliance | Paul Dupont, sa | Paul Dupont, célibataire |
sp | Sans postérité | Pierre Dupont x Marie Durand, sp | Pierre Dupont et Marie Durand, sans descendance |
ttt | Testament | ttt M° Prost Montluel 20.05.1720 | Teste chez Maître Prost, notaire à Montluel, le 20 mai 1720 |
T: | Témoin(s) | T: Julien et Paul | Témoins : Julien et Paul |
Vf ou vf | Veuf | Vf Lucienne BEBERT | Veuf de Lucienne BEBERT |
Vte | Vente | Vte M° Baudin Montluel 15.05.1625 | Vente dressée chez Maître Baudin, notaire à Montluel, le 15 mai 1625 |
Vve ou vve | Veuve | Vve Rémi JEAN | Veuve de Rémi JEAN |
[modifier] Signes
Signe | Signification | Exemple | Traduction |
---|---|---|---|
° | Naissance | ° Montpellier (34) 15.05.1905 | Né(e) à Montpellier (Hérault) le 15 mai 1905 |
x | Mariage | x Poitiers (86) 15.03.1932 | Marié à Poitiers (Vienne) le 15 mars 1932 avec... |
xx | re-mariage | xx Poitiers (86) 03.07.1945 | re Marié à Poitiers (Vienne) le 3 juillet 1945 avec... |
)( | Divorce | )( TGI Grenoble (38) 11.06.1955 | Divorce prononcé par TGI de Grenoble... |
+ (ou †) | Décès | + Lyon (69) 02.07.1980 | Décédé(e) à Lyon (Rhône) le 02 juillet 1980 |
(+) ou (†) | Inhumation | (+) Bordeaux (33) 04.07.1980 | Enterré(e) à Bordeaux (Gironde) le 04 juillet 1980 |
! | Cité | ! 1190 à 1238 | Cité dans des documents historiques entre 1190 et 1238 |
De très nombreux généalogistes français contemporains écrivent les noms de famille en capitales et, même dans un texte rédigé, les énoncent avant les prénoms. Toutefois, ces deux usages sont loin d'être partagés par les généalogistes anglo-saxons.
Si des accents ont été introduits dans la graphie moderne des prénoms et noms, ils sont souvent indiqués, même s'ils étaient inexistants dans les dénominations d'époque.
[modifier] Abréviations de prénoms
Abréviation | Signification |
---|---|
Ae | Anne |
Bt ou Bst ou Bct | Benoît ou Benoist ou Benoict |
Bte ou Bste ou Bcte | Benoîte ou Benoiste ou Benoicte |
F | François |
Fe | Françoise |
JB | Jean Baptiste |
J | Jean |
Je ou J° | Jeanne |
Jo | Joseph |
M | Marie |
Mi | Michel |
Mie | Michelle |
Pbert | Philibert |
Pberte | Philiberte |
Phil | Philippe |
P | Pierre |
Pette | Pierrette |
[modifier] Les dates dans les registres paroissiaux et d'état civil
Abréviation | Mois |
7bre | Septembre |
8bre | Octobre |
9bre | Novembre |
Xbre ou 10bre | Décembre |
De nombreux généalogistes déconseillent formellement l'emploi d'abréviations, ne serait-ce que pour des raisons de bonne indexation et de bon référencement.