Static Wikipedia February 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu

Web Analytics
Cookie Policy Terms and Conditions Projet:Iran/Chaykhaneh - Wikipédia

Projet:Iran/Chaykhaneh

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Un habitant du Gilan devant son thé
Un habitant du Gilan devant son thé
Porte à Esfahan.
Porte à Esfahan.

Ajouter une discussion

La Chāykhāneh (maison de thé en persan) accueille vos discussions, états d'âmes, questions, bref, bienvenue sur cette page pour se détendre, discuter du projet et se renseigner.


L'Avenue des Cafés et Bistros  -  Accédez aux autres Cafés et Bistros de Wikipédia.



Sommaire

[modifier] Ouverture de la Chāykhāneh !!

Prenez place sur un tapis persan...
Prenez place sur un tapis persan...
... savourez votre thé...
... savourez votre thé...
... et servez vous en Baklavas.
... et servez vous en Baklavas.

Ouvrons la Chāykhāneh aujourd'hui, maintenant qu'on a une jolie enseigne, du thé et un tapis !! Un grand Merci à Arria Belli (d · c · b) et RamaR (d · c · b) pour leur aide. فاب | so‘hbət | 5 février 2007 à 12:52 (CET)

De rien, de rien... *ssssslurp* Il est bon ce thé. :-) Arria Belli | parlami 5 février 2007 à 13:37 (CET)
Félicitations et longue vie à cette espace. Un thé à la menthe, s'il vous plaît. Ludo 5 février 2007 à 13:50 (CET)

miam ! il a l'air succulent, cet accueil... continuons la visite...(un thé moi aussi, et le gâteau me fait bien envie ... Adrienne 5 février 2007 à 13:51 (CET)

Soit dit en passant que je crois que j'ai besoin de lunettes. Il m'a fallu plusieurs minutes avant que je ne me rende compte que les trucs blancs en haut de l'image Image:Chay Darband 2004.jpg n'étaient pas des rochers enneigés mais de l'eau. Arria Belli | parlami 5 février 2007 à 14:06 (CET)
C'est bien de l'eau... et je crois même que si tu plisses les yeux tu pourras voir des canards... فاب | so‘hbət | 5 février 2007 à 14:21 (CET)
Oui, en effet. Un canard gris et plusieurs blancs. Je me suis rendue compte qu'il y avait de l'eau quand Pabix a dit qu'il croyait voir des oiseaux... là, j'ai regardé de plus près. :p Arria Belli | parlami 5 février 2007 à 14:29 (CET)

La photo de la porte traditionnelle est sympa. Pour info, il y a deux heurtoirs, le gros destiné aux hommes et le petit aux femmes, comme ça on sait quel genre de visite on va recevoir. Un peu sexiste Hum..., mais sans surprise Ange Ugo14 5 février 2007 à 16:05 (CET)

J'ai vu les canards ! c'est superbe !! Adrienne 5 février 2007 à 19:17 (CET)
Hugo, je croyais que c'était le contraire ; celui en forme de sexe féminin pour les femmes, et celui en forme de sexe masculin pour les hommes (c'était mon moyen mnémotechnique), ce qui serait l'inverse de ce que tu dis... lequel de nous aurait la bonne exeplication ? فاب | so‘hbət | 5 février 2007 à 16:22 (CET)
Je n'avais même pas noté que les heurtoirs étaient différents ! Si ça vous gêne à cause du sexisme, je suis partante pour aller fouiller dans Commons. Il me semble que j'avais vu d'autres photos de portes en Iran. Arria Belli | parlami 5 février 2007 à 16:27 (CET) Et oui, ça me gêne un peu...
La forme, je ne sais pas. En fait, il s'agit du son, grave pour les hommes, aigu pour les femmes.<troll> on pourrait faire la même chose ici, une colonne pour les hommes, une colonne pour les femmes</troll>. Clin d'œil Ugo14 5 février 2007 à 16:55 (CET)

Em shab Shabeh, Tchaikhuneh, Moborakeh, Moborakeh, Moborakeh! Agha Fabien afari. Man tchaikhuneh kheily doust daram! Yek bakhlava roshmazeh bokhordam! Je vous ramènerais bientôt qlq autres delicatesses dont la dégustation accompagnée de thé comblera vos sens (Mosha Allah, je rendrai visite à Hafez dans 2 mois). Pentocelo 5 février 2007 à 16:07 (CET)

Bah, bah, Agha Patrick irani shode !! Noush-e jān !Et vivement les autres chirinis.... فاب | so‘hbət | 5 février 2007 à 16:22 (CET)

Dommage qu'il n'y a pas un bon narguillé. C'est sympa surtout si vous êtes entre amis... Mais bon , il est bien ce Chaykhaneh. Pemies 5 février 2007 à 17:38 (CET)

Et un bon narguilé.
Et un bon narguilé.
Pemies, Le voila ton narguilé : Nush-e Jān !! فاب | so‘hbət | 5 février 2007 à 17:42 (CET)

Bonjour tout le monde! Faut-il enlever ses babouches avant d'entrer? Je prendrais bien de la baklava Clin d'œil --Kremtak (discuter) 5 février 2007 à 23:11 (CET)

Bienvenue ! Sur le tapis, tu enlèves tes chaussures, sinon tu peux les garder :-) فاب | so‘hbət | 5 février 2007 à 23:15 (CET)

Kremtak, si tu crois que je ne t'ais pas vu! Arrête de manger des Bakhlavas et laisses-en un peu pour les autres! Et psst, Pemies, ce que tu fumes est une clarinette, le narguilé est à côté, sur la photo! Fabien, voudrais tu bien vérifier la composition du tabac? Pentocelo 6 février 2007 à 18:17 (CET)

c'est moi qui ai préparé le narguilé, et j'y ai mis du tabac ramené de Shiraz, de ces tabacs iraniens à narguilé bien forts, que tu dois humecter avant de fumer et qui te donnent un bon mal de crâne si tu veux garder le tuyau trop longtemps Clin d'œil !! فاب | so‘hbət | 6 février 2007 à 20:43 (CET)
Ce n'est rien comparé à ce mélange de tabac et de mélasse parfumé à l'orange que mon neveu m'a fait goûter un soir. Moi qui croyais mes bronches blindées...Pentocelo 6 février 2007 à 20:53 (CET)

:-) Félicitations pour l'ouverture de Chaykhaneh. et Bravo à tous pour tous vos efforts concernant le projet-Iran. Bh.souzani 6 février 2007 à 18:55 (CET)

Bienvenue dans le projet Iran mon ami. Question, de quel coin d'Iran est-tu? Pentocelo 6 février 2007 à 20:58 (CET)
Oui…en fait j’habite en France, mais je suis né à Téhéran. à la tienne!
Bh.souzani 6 février 2007 à 22:11 (CET)
Y a pas d'alcool (non parce que le thé c'est pas ma tasse de ...), pas grand chose un petit pineau des charentes ou un cognac? Non ! Bon bien je viendrais de temps en temps mais juste pour fumer (si l'interdiction de fumer ne s'étend pas à ce lieu de convivialité). Thierry Lucas 7 février 2007 à 08:44 (CET)
Fabien a déjà trouvé un arménien pour fournir la vodka! Pour le pineau, je verrai demain ce que je puis faire pour toi. FYI, contrairement à chez moi, j'ai bu quasiment tous les soirs en Iran. Explication: a) j'échappais à la surveillance de Madame (disons "Pentocela", qui en la matière est bien plus redoutable qu'une division entière de Pasdars), était restée en France. b) Ma qualité de Français me désignait automatiquement comme expert vinicole, ce qui conduisait tous ceux qui vinifiaient en secret dans leur cave à me faire goûter le produit de leur fières et jouissives transgressions. cela m'a amené des fortunes gustatives diverses, mais que j'ai toujours gardées pour moi par courtoisie. L'Absolut Vodka est ce qui est le plus facile à trouver. Pentocelo 7 février 2007 à 09:23 (CET)
Alors rien n'est perdu en ce bas-monde. Je viendrais plus souvent Thierry Lucas 7 février 2007 à 09:35 (CET)
Je peux aussi avoir du fameux Arak sagi (que tu as dû gouter aussi Pento), qui se boit très bien avec des glaçons et un peu de jus de citron vert, accompagné de mazeh (chips, yaourt à la menthe - māst-o khiār, etc.). Je ne pourrais pas en justifier à chaque fois la provenance, black market oblige.... فاب | so‘hbət | 7 février 2007 à 10:06 (CET)
oui je traduis pour nos amis ici présents que Arak sagi = Vodka + ça arrache quoi………|Bh.souzani 7 février 2007 à 13:13 (CET)
فاب: Que n'ais-je pas déjà goûté que je ne goûterai bientôt! Epicurien jusqu'au bout des ongles! Bh.souzani: Dooce man tehrani!Ma femme disant (très) souvent à mes filles "Pedar Sag", il semble que cela puisse aussi être traduit par Vodka+pento Pentocelo 7 février 2007 à 14:39 (CET)
@ pento : Tu n'as jamais goûté d'Arak Sagi ?? ça doit être parce que c'est un des moins chers... attention, certaines bouteilles sont réputées pou rendre aveugle Gêné فاب | so‘hbət | 7 février 2007 à 15:26 (CET)
Parce que que certains coupent leur jus avec du méthanol (alcool méthylique) faute de trouver de l'éthanol (alcool éthylique, le vrai), pour en augmenter le degré. La cécité est une complication presque mineure: le décès reste très fréquent et les séquelles peuvent être bien plus lourdes. L'intoxication méthylique est un grand classique des boissons frelatées, et il n'y a malheureusement pas besoin d'aller en Iran pour en voir (il y a 2 ans, j'ai réanimé toute une famille). Pentocelo 7 février 2007 à 15:48 (CET)

Je reviens au bord, fatigué de taper des ::: Mon arménien deale de la picole de bonne qualité et profite d'ailleurs de la disponibilité dans certaines pharmacies iraniennes de bon alcool éthylique pour faire son arak sagi (d'après ce qu'il en dit Clin d'œil), la mise en vente de l'alcool éthylique dans les pharmacies l'année dernière ou il y a deux ans a d'ailleurs eu pour conséquence une augmentation des ventes. Que les ventes soient à destination médicale ou non, l'histoire ne le dit pas, mais la société qui a mis en vente ce produit aurait été emmerdée par les autorités par la suite. Ils avaient oublié de rendre cet alcool impropre à la consommation, mon hypothèse est qu'ils n'avaient pas oublié mais l'avaient fait sciemment pour éviter justement de se servir d'alcool de bois !! Pento et les autres : à quand une soirée alcoolisée en Iran tous ensembles ? :p فاب | so‘hbət | 7 février 2007 à 16:01 (CET)

Récompense Félicitations à فاب, tu viens en effet de nous pondre le premier projet concret issu des discussions de la tchaikhuneh: une cuite collective en Iran. M'est avis que le label de qualité du portail risque de faire long feu! Pentocelo 7 février 2007 à 17:38 (CET)


Merci Pento !! tout ça en moins de deux jours d'existence... Sinon, il y a toujours l'expo Afghanistan, les trésors retrouvés du musée de Kaboul, suivi d'une cuite à la vodka, ce qui est un objectif plus réaliste dans un premier temps... فاب | so‘hbət | 7 février 2007 à 17:52 (CET)

De rien, de rien! Quand est-ce que tu l'affiches sur ta page perso? Pentocelo 7 février 2007 à 17:55 (CET) ;-)
un peu plus tard, je dois partir en courant à un rendez-vous ! فاب | so‘hbət | 7 février 2007 à 18:06 (CET)

Coucou, il paraît que vous ouvrez un bistro persan. Je crains la fumée et le cholestérol, donc je ne vais pas rester trop longtemps, juste le temps de jeter un coup d'œil. A +. Linguiste 10 février 2007 à 18:52 (CET)

Linguiste, même si il peut y avoir des gens en train de fumer, je ne pense pas qu'elle te dérange trop, dans cette maison de thé wikipédienne... Clin d'œil فاب | so‘hbət | 10 février 2007 à 19:17 (CET)

[modifier] Et si on parlait boulot ?

Je viens de repasser par hasard sur Persan (habitant de la Perse), qui a un peu été laissé à l'abandon. Que diriez-vous d'un petit travail communautaire pour en faire quelque chose d'un peu plus "consistant". On pourrait commencer par faire quelques bouts de traduction depuis l'article (en) en:Persian people ou (de)... فاب | so‘hbət | 8 février 2007 à 23:47 (CET)

Je suis un peu surchargée en ce moment (et Éducation supérieure en Iran n'est pas encore fini !), mais je peux vous aider après avoir fait un peu de progrès dans ma liste grandissante des traductions demandées... :-) Arria Belli | parlami 9 février 2007 à 00:22 (CET)
Fait Éducation supérieure en Iran a été traduit. Il faudra toutefois le retravailler, en partie parce que l'article sur wp:en est un peu brouillon, et aussi parce que je ne suis pas sûre d'avoir bien traduit les noms des établissements, des lieux... Enfin, c'est à vous de relire. Je suis là si vous avez des questions. Arria Belli | parlami 9 février 2007 à 17:29 (CET)
Je vais reppasser sur les noms d'établissements de ta traduction. Pour l'article "Persan", il faudrait au moins traduire quelques bouts (§ 1, 2 3 de l'anglais), parce que l'article français est vraiment trop pauvre... si chacun fait quelques lignes... on aura déjà amélioré l'article ! فاب | so‘hbət | 9 février 2007 à 17:39 (CET)
Je propose de le renommer "Enseignement supérieur en Iran", qui en pense quoi ? Ugo14 10 février 2007 à 10:55 (CET)
+1 فاب | so‘hbət | 10 février 2007 à 21:20 (CET)

Mon programme: amélioration d'Achéménides, de Pasargades, présentation de Persépolis en ADQ, reprise de Femme iranienne en avril pour repassage en ADQ. Pentocelo 9 février 2007 à 19:31 (CET)

[modifier] Test d'un nouveau bouton "voir aussi"

Bonjour à tous, certains n'ont peut-être pas encore remarqué la présence de trois nouveaux boutons à droite des outils de modification. Il s'agit d'un test du Projet:Sources pour aider et encourager les débutants - mais aussi les paresseux ou les pressés ;-) - à citer leurs sources et à ajouter des ressources en bas de page. Rassurez-vous le bouton "voir aussi" n'a aucune valeur d'obligation et l'ordre qui a été choisi n'est que provisoir. Pour l'harmonisation du classement des références voir par ICI et la discussion par LÀ. Vous pouvez utiliser ce bouton ou continuer à l'ignorer en toute liberté.

[modifier] pehlevi

:-)Bonjour. Une question concernant la langue moyen-persan : on écrit pehlevi ou pahlavi ? Bh.souzani 10 février 2007 à 15:49 (CET)

J'ai déjà vu les deux dans des ouvrages (d'ailleurs plutot pehlevi en français et pahlavi script en anglais), mais à l'écrit et en français, je préfère pour ma part utiliser Pehlevi, ce qui évite au lecteur de faire une confusion avec la dynastie Pahlavi. فاب | so‘hbət | 10 février 2007 à 19:07 (CET)
Je pense aussi que l'orthographe reflète parfpoois l'accent: khaneh pour les tééranis, ou les esfahenis, khuneh pour les shirazi Pentocelo 11 février 2007 à 12:08 (CET)

[modifier] Abbas Kiarostami

Un "collègue" du WP anglophone m'a signalé qu'il avait beaucoup bossé sur l'article en:Abbas Kiarostami, qui aurait presque le statut d'un AdQ sur la WP.en L'article francophone est encore un peu pauvre par rapport à ce qu'il y a là bas... Je vais pour ma part essayer de traduire un bout de temps en temps, mais comme c'est long, si tous les fans de cinéma iranien veulent en faire autant.... فاب | so‘hbət | 13 février 2007 à 11:01 (CET)

[modifier] Araméen

  • Ne pensez-vous pas qu'il faudrait repenser l'articulation entre Araméen et Araméens, laissant le pluriel pour le peuple, et le singulier pour la langue ?
ça me parait relever du bon sens, et c'est ce qui est fait pour les autres noms de peuple/langue.
  • L'article en:Aramaic language est mal sourcé. Connaissez-vous une source établissant précisément l'existence d'un décret de Darius le Grand officialisant la langue araméenne ? La citation : LEw , "The Problems Inherent in Section 70 of the Bisutun Inscription," Hebrew Union College Annual ~5 (1954) .188, argues convincingly that Aramaic was not introduced by Darius as the official language of the the Empire, but was a lingua franca. (Richard N. Frye, reviewing Aramaic Documents of the Fifth Century B. C. by G. R. Driver, Harvard Journal of Asiatic Studies, Vol. 18, No. 3/4 (Dec., 1955), pp. 456-461 JSTOR), permet d'en douter. Teofilo 14 février 2007 à 15:46 (CET)
je n'ai jamais vu de source faisant une telle affirmation, j'ai toujours lu que c'était plutôt la lingua franca de l'empire (dans Briant, Huyse ou l'Encyclopædia Iranica lire l'article). Il est cependant possible qu'il y ait une confusion entre la fonction de langue officielle et le nom qui est donné à cet araméen employé par les achéménides, qui a visiblement quelques différences avec l'araméen parlé auparavant en assyrie (je me réfère là à ce qui est dit dans l'article de l'EI). فاب | so‘hbət | 14 février 2007 à 16:20 (CET)
Tu confirmes mon impression : la Wikipédia anglophone raconte des bêtises. Teofilo 14 février 2007 à 18:53 (CET)
comptes-tu travailler sur l'article araméen pour déplacer le contenu ayant un rapport avec les araméens ? فاب | so‘hbət | 14 février 2007 à 19:05 (CET)
Je ne sais pas ce que tu entends par "travailler". Rajouter encore 2 ou 3 infos : oui, probablement. Teofilo 14 février 2007 à 21:03 (CET)
Je pensais surtout à faire les ajouts dans Araméens depuis araméen, et faire ce qu'il faut pour qu'il n'y ait pas de perte d'historique. فاب | so‘hbət | 15 février 2007 à 09:56 (CET)
C'est aussi ce à quoi je pensais. clin d'oeil Merci d'avoir fait le transfert. Teofilo 15 février 2007 à 15:16 (CET)
je comprends mal le "ne connaissaient pas l'écriture" de araméens / araméen langue et écriture. J'ai vraiment des doutes sur l'article : Jésus et plus tard Mani préchaient en Araméen, cela donne me semble t'il de l'importance dans l'espace géographique et dans le temps, plus que les qq nomades de l'article --Rosier 3 mars 2007 à 16:26 (CET)
l'araméen est devenu la lingua franca de l'empire achéménide, et a perduré ainsi au proche et moyen orient jusqu'à l'époque sassanide. Il y a bien plus à dire sur ce sujet, mais perso je n'ai pas le temps pour l'instant. Il est possible qu'au début les araméens ne connaissaient pas l'écriture. l'araméen a été écrit avec des alphabets cunéiformes, je ne sais plus qui a commencé. regarder du côté de l'Encyclopaedia Iranica pour un article plus complet. فاب | so‘hbət | 3 mars 2007 à 21:38 (CET)

[modifier] Numérotation bizarre dans Naqsh-e Rostam

L'article Naqsh-e Rostam est une traduction de l'article anglophone, qui utilise une numérotation pour lister les bas reliefs, comme s'il y avait des images associées à chaque numéro. N'avez-vous pas l'impression qu'il s'agit là d'une reproduction d'un livre, donc d'une violation de copyright ? Teofilo 14 février 2007 à 18:48 (CET)

non ce n'est pas une violation de copyright (sauf si une grosse partie de texte est reproduite, ce qui n'est pas le cas il me semble). En revanche, il faudrait ajouter la source si elle existe. فاب | so‘hbət | 14 février 2007 à 19:02 (CET)Autre hypothèse : c'est peut être juste parce que le rédacteur de cette partie à utliser une liste à puces numérotées, ce qui permet de connaitre en un coup d'oeil le nombre de bas-reliefs.
en tout cas, je n'ai jamais vu de chiffre gravé dans les reliefs! Pentocelo 15 février 2007 à 02:27 (CET)
on est bien d'accord, il n'y a pas de numéros gravés dans la roche, mais il faudrait vérifier si l'enchainement des reliefs correspond à une réalité physique (genre de dr. à g. et de haut en bas) فاب | so‘hbət | 15 février 2007 à 10:23 (CET)
En l'absence de réponse à cette question, et comme je vais retourner à Persépolis en avril, je propose de faire la vérification de visu de la cohérence de l'ordre donné des reliefs (+ quelques photos détaillées bien sûr). Pentocelo 16 février 2007 à 09:49 (CET)

[modifier] Fusion des pages Discussion Projet:Iran et Projet:Iran/Chaykhaneh ?

Pour ne pas disperser les discussions, et surtout pour que les gens sachent à quel endroit il faut poser les questions, je pense qu'il est préférable de fusionner les deux pages. En l'état actuel, les gens vont sur la page Projet:Iran, puis cliquent sur la page de discussion Discussion Projet:Iran, voient qu'il n'y a pas eu de discussion depuis un mois et en déduisent que le projet est mort. Teofilo 14 février 2007 à 23:28 (CET)

Je pense pour ma part que les deux pages ont leur raison d'être. La page de discussion du projet précise bien qu'elle accueille les discussions d'ordre général en rapport avec le portail et le projet. Il y a un renvoi qui est fait vers la Chaykhaneh, qui se veut un espace de discussion plus détendu. N'oublions pas les nouveaux, et je trouve qu'il est bon de les préparer au fonctionnement de Wikipédia, la différence entre les deux pages de discussion permet d'apprendre ce qu'est la différence entre une page de discussion et un bistrot. J'ai pour ma part les deux pages en liste de suivi, ce qui permet de répondre à toutes les questions qui pourraient être posées sur l'une ou l'autre page. فاب | so‘hbət | 15 février 2007 à 09:52 (CET)
Teofilo, puisque tu as lancé un sondage, tu veux bien lui donner une date de fin, comme c'est l'habitude, disons dix jours à partir d'hier, ça te va ? فاب | so‘hbət | 15 février 2007 à 15:25 (CET)
Va pour 10 jours. Teofilo 15 février 2007 à 19:57 (CET)

[modifier] Pour

  1. Teofilo 14 février 2007 à 23:28 (CET)
  2. + Pour, cela me semble une bonne idée en effet, bien que je ne redoute pas qu'un portail venant de passer en PdQ, soumettant 1 à 2 PAdQ par mois (toutes acceptées à ce jour), attirant de plus en plus de participants, soit perçu comme mort. En revanche, le côté pratique et plus convivial du regroupement des discussions ici me semble tout à fait pertinent. Dont certificat établi ce jour à la demande de teofilo et remis à lui en cybermain propre pour faire valoir ce que de droit Pentocelo 15 février 2007 à 02:25 (CET) Vote changé en Neutre Neutre au vu des arguments soulevés par Ugo et Fabien. De toute façon, un tel changement ne se conçoit que si une forte majorité des contribs et surtout que les "historiques" du portail y adhèrent. Pentocelo 16 février 2007 à 09:52 (CET)
  3. Bh.souzani 18 février 2007 à 10:58 (CET)

[modifier] Contre

  1. - Contre cf. ci-dessus. فاب | so‘hbət | 15 février 2007 à 09:52 (CET)
  2. - Contre Une page de discussion (même d'un projet) et un bistrot, ce n'est pas la même choseGrr.... C'est à nous d'écrire là où il faut :-) Ugo14 15 février 2007 à 10:13 (CET)

[modifier] Neutre

  1. Neutre Neutre Ça m'est parfaitement égal. Arria Belli | parlami 15 février 2007 à 16:01 (CET)
  2. Neutre Neutre voir supra Pentocelo 16 février 2007 à 09:53 (CET)

[modifier] Résultat

On est le 26, ça fait donc onze jours de sondage écoulé, voici le résultat :

  • 1 pour/2 contre/2 neutre -> Projet de fusion abandonné.

فاب | so‘hbət | 26 février 2007 à 21:47 (CET)

[modifier] Modèle:wikiprojet Iran

Je propose :

  1. de ne mettre qu'un seul lien vers Projet:Iran au lieu de deux actuellement ;
  2. d'ajouter dans ce modèle deux liens, l'un vers Discussion projet:Iran, l'autre vers Projet:Iran/Chaykhaneh ;
  3. de faire en sorte que le lien éditer cet article permette effectivement de modifier l'article au lieu que ce soit la page de discussion comme actuellement ;
  4. de rajouter vous pouvez ajouter un message ici-même avec un lien créant une nouvelle section dans la page de discussion.

Teofilo 15 février 2007 à 19:52 (CET)

Je propose que tu fasses toutes les modifs que tu veux, on est plusieurs à avoir ces pages en suivi, on passera corriger si ça ne va pas. Mets en oeuvre tes bonnes idées sans hésiter. فاب | so‘hbət | 15 février 2007 à 22:17 (CET)
FaitUn premier essai Ugo14 16 février 2007 à 00:57 (CET)
testé, ça marche nickel ! فاب | so‘hbət | 16 février 2007 à 16:26 (CET)
Bon ba pour ma part je m'en vais ajouter Discussion projet:Iran, à mes liens.AngeBh.souzani 18 février 2007 à 11:00 (CET)

[modifier] Évaluation des articles du projet Iran et monde iranien

L'évaluation de l'avancement et de l'importance des articles dans le scope du projet se passe ici : Projet:Iran/Évaluation. Cela se fait dans le cadre du Projet:Wikipédia 1.0 pour produire une première version stable de l'encyclopédie sur la base d'articles plus stables que la moyenne. J'en ai déjà évalué une trentaine, faites vous aussi un petit effort d'évaluation quand vous passez sur un article. فاب | so‘hbət | 19 février 2007 à 11:16 (CET)

c'est effectvement un petit effort, pas compliqué (même moi j'y arrive, c'est dire). Si chacun essaie de passer 10 minutes à en faire 5 à 10/jour, cela sera facile et très rapide. Ne laissons pas fabien se taper tout le boulot: qui veut aller loin ménage sa monture et il doit nous faire encore un peu d'usage ;-) Pentocelo 19 février 2007 à 13:07 (CET)
j'en profite pour signaler l'existence d'une page de statistiques détaillées et d'un index des articles évalués. فاب | so‘hbət | 26 février 2007 à 21:45 (CET)

[modifier] Système judiciaire iranien

Article interessant en soit mais l'organisation y est bizarre. La partie droit de l'homme, dont la problèmatique posée n'est pas le coeur de l'article, en occupe plus de la moitié. Vincnet G 20 février 2007 à 12:22 (CET)

tu as raison, je n'avais pas remarqué que c'était si grossier. étant donné que ce sont des éléments que j'avais plus ou moins repris d'une traduction non sourcée ou de l'article droits de l'homme en Iran, j'ai tout supprimé et remplacé par des liens dans la partie articles connexes. C'est violent, mais n'hésitez pas à réverter si besoin. فاب | so‘hbət | 20 février 2007 à 12:40 (CET)

[modifier] Djemal ad-Dîn al-Afghâni

Bonjour, félicitations pour l'ouverture de cette "tchâï khâneh" et bonne continuation pour votre projet Iran.

Quelqu'un pourrait-il aller voir l'article Jamal Al Dîn Al Afghani (c'est écrit comme ça) qui est très intéressant, mais qui demanderait à être revu à tous les points de vue (vérification des sources, ajout de notes, etc.) et aussi pour une translittération uniformisée dans tout l'article, simple et compréhensible pour tous. J'ai commencé à ajouter quelques bricoles par ci par là, mais je n'y arriverai pas tout seul... Bien cordialement.Yvan23 24 février 2007 à 15:07 (CET)

Il va même falloir revoir un certain nombre de choses pas sourcées et limite lyriques (La renaissance des nations et des peuples revient toujours aux efforts des réformateurs dévoués qui œuvrent à réunir les enfants de la nation, à porter à leur connaissance les questions et les problèmes qui les affectent, à les motiver pour la réforme et le renouveau, à en faire un rang uni face aux convoitises des colonisateurs et de leurs ennemis. ???). J'essaierais d'aller jeter un coup d'oeil dans les jours qui viennent. فاب | so‘hbət | 25 février 2007 à 20:05 (CET)
Il a eu pour disciple Mirza Reza Kermani, dont il me semble avoir lu quelque part qu'il l'a plus ou moins chargé d'assassiner Nasseredin Shah pour se venger d'une expulsion dont il avait victime... Ugo14 26 février 2007 à 21:35 (CET)
Je viens de passer sur l'article, il y a clairement du boulot !! J'ai essayé de tout remettre au présent de narration, le passé simple, c'est lourd.... J'ai aussi essayé d'harmoniser les translitérations, mais il reste un problème de taille : l'article est un véritable panégyrique, rempli de qualificatifs élogieux pour le personnage. Il faudrait le refondre totalement, repasser particulière sur la polémique "entre sunnisme et chiisme", et surtout, trouver des sources à toutes ces informations... فاب | so‘hbət | 28 février 2007 à 17:25 (CET)

[modifier] Khejalat / Honte

Honte à nous/Khejalat bekeshim si je veux le faire en persans en me cachant la tête dans les mains ! Suite à une remarque de Kelson ici, je vous signale qu'on a oublié d'écrire une petite bafouille sur la Pistache !! Gêné. فاب | so‘hbət | 3 mars 2007 à 00:00 (CET)

[modifier] Les articles en rapport avec le monde iranien les plus importants

Ces articles sont listés sur cette page : Projet:Iran/Évaluation/Top, par ordre d'importance. Cette évaluation va servir pour le projet Wikipédia 1.0, première version d'articles stables de l'encyclopédie. Merci d'aller rajouter des articles que vous trouvez important ou modifier leur place dans le classement effectué. فاب | so‘hbət | 5 mars 2007 à 12:52 (CET)

[modifier] Norouz

C'est Norouz Eyd e shoma moborak mes amis, bonne année à tous. Pentocelo 20 mars 2007 à 16:37 (CET)

Eyd-e to ham mobarak, dusteman. Bonne année à tous. فاب | so‘hbət | 20 mars 2007 à 19:41 (CET)
Happy Norouz à tout le monde. Linguiste 21 mars 2007 à 20:55 (CET)

[modifier] Mechhed ?

Devrait-on dire Machhad ou Mechhed, ou en core Mashhad et Meshhed ? Cordialement, Dorianb | Տորիանպ

Pour plus d'infos : [1], [2], Mechhed, Meshhed et Mashhad, Machhad, et aussi le site officiel de la ville : http://www.mashhad.ir. En prime, une page de l'Universalis : http://www.universalis.fr/corpussearch-encyclopedie/137/MECHHED/36709/encyclopedie/MECHHED_ou_MASHHAD.htm
Dorian a déjà tout modifié sans discussion préalable, et après un petit échange, je lui ai dit de venir poser la question ici, car ce sont plus les usages de WP. J'ai envie de conclure que Mechhed est à mon avis une graphie ancienne, qui est bien moins utilisée que Mashhad, qui correspond à la prononciation la plus répandue, et donc à la translitération la moins "mauvaise" àmha. D'ailleurs, même Bernard Hourcade utilise Mashhad, de même que Fariba Adelkhah, et c'est plutôt une bonne référence pour moi فاب | so‘hbət | 23 mars 2007 à 17:36 (CET)
Ah, toujours ce problème des transcriptions phonétiques Hum.... Comme pour Bishapour/Bishapur/Bichapour etc... Un autre exemple typique est cette maison de thé, qui ne doit son écriture qu'au très disgracieux accent Téhrano-Esfaheni d'Agha Fabien Grr..., alors que tous le monde sait que la prononciation chirazienne (shirazienne?) Tchaikhuneh, nettement plus agréable, noble, musicale, jenpassédémeilleures, s'imposait d'elle même. Il me faut donc me résoudre à tolérer ces écarts aux bon goût, et donc écrire Chaykhaneh Ange. Il en va ainsi pour Mashhad (à en écouter mon beauf, ce serait même Môshhôd! Mort de rire). Mashhad est l'orthographe la plus utilisée, y compris dans les transcriptions en alphabet occidental dans les aéroports iraniens. B. Hourcade étant géographe plus que référent en Iran, on pourrais au moins lui donner ce crédit. De plus, c'est également l'ortographe qu'utilise un de mes neveux originaire de la ville sainte. Bien sûr, aucune orthographe n'est fausse, Meshhed, Mechhed, ou Machhad. Le plus simple reste encore selon moi de ne pas modifier le nom initialement choisi (Mashhad), et de créer des redirections à partir des autres écritures. De toute façon, la forme importe moins que le fond (sauf que de nos jours, sur wiki, le fond de l'ère éfraie). :-) Peintaussaileau 23 mars 2007 à 19:04 (CET)
Et pour l'article AbooMoslem Mechhed ? Cordialement, Dorianb | Տորիանպ
D'une façon générale, je crois qu'il faut être souple avec la phonétique et éviter des changements d'écriture après que l'article ait été rédigé, surtout si celui date d'un certain temps car il existe bien alors des liens qu'il faut mettre à jour vers cet article: cela donne en fait un surcroît de travail fastidieux qui serait probablement mieux dépensé autrement. ce qui me paraît important, est en fait qu'une fois qu'un choix est effectué à la création de l'article, les articles suivants doivent au maximum essayer de s'en tenir aux mêmes dénomination, car si cela a peu d'importance pour les gens qui connaissent l'Iran (ceux-là savent que Mashhad ou Mechhed est la même chose), il n'en vas pas de même pour les autres. Le reste, est surtout question de redirections. Exemple, quand j'ai cré l'article Bishapour, j'ai utilisé la dénomination signalétique routière locale, alors que souvent, il est écrit Bishapur. La question ne réside pas vraiment en l'opportunité d'un changement d'orthographe, mais plutôt dans la création de redirections appropriées. Dans ce cas, il faut probablement mieux revenir à l'écriture Mashhad si l'article est récent par souçi d'homogénéité, soit créer une redirection vers Mashhad quand on clicke Meshhed. Dans tous les cas, quand on a un doute, poser la question avant de changer peut épargner du temps, et prévenir les dysfonctions et grincements de dents. La maison de thé est là pour cela. Un Bakhlava avec ton thé? Amicalement Patrick Pentocelo 24 mars 2007 à 12:01 (CET)
Accent Téhérano-Tabrizi, s'il te plait !! Quant à la prononciation, je m'en tape un peu, et j'essaie de me coller aux conventions de Transcription du persan. Clin d'œil فاب | so‘hbət | 26 mars 2007 à 12:51 (CEST)
Ah, pardon, j'oubliais que Môssieur est d'ascendance Tabrizi, ce qui le situe déjà à l'échelon supérieur de ma classification campagnardo-capitalesque des vertues provinciales... BTW, je rêve de regoûter à ce panir-tabrizi qui une fois n'est pas coutume, se distingue des autres panir iruni par la qualité de ses effluves autant que par un goût affirmé attestant d'un caractère noble et solide forgé par les siècles. Je ne sais plus de quoi je parlais au début, mais bon, on en reparlera bientôt donc! Patrick Pentocelo 26 mars 2007 à 13:36 (CEST)
Connaissant la réputation des turcs en Iran, je m'interroge sur le sens de tes paroles... Mort de rire N'étant pas rancunier, je t'offre cette petite image d'un repas Tork typique, Agha-ye Döhter (comprendre Doktor avec un fort accent turc) : enjoy !!
Et un Koufteh Tabrizi, un !
Et un Koufteh Tabrizi, un !
فاب | so‘hbət | 26 mars 2007 à 13:43 (CEST)

[modifier] en:Pashtun people

Ce serait pas mal de traduire ce featured article anglophone, je ne me sens pas de le faire tout seul mais avec quelqu'un ça pourait être sympa--Kimdime69 28 mars 2007 à 05:20 (CEST)

J'ai d'autres projets en ce moment (Téhéran à terminer entre autres), mais n'hésite pas à me solliciter pour des relectures, en attendant de pouvoir t'aider à traduire quelques passages. فاب | so‘hbət | 30 mars 2007 à 17:23 (CEST)

[modifier] Histoire militaire de l'Iran

Pemies (d · c · b) vient de me signaler qu'il a terminé la traduction de Histoire militaire de l'Iran, et il faudrait relire/wikifier l'article, qui est très long. Si on pouvait tous en faire un petit bout, le boulot irait plus vite... فاب | so‘hbət | 10 avril 2007 à 10:07 (CEST)

[modifier] Proposition AdQ Téhéran

ça se passe ici pour voter pour Téhéran en tant qu'Article de Qualité. Merci d'avance pour vos relectures et remarques. فاب | so‘hbət | 10 avril 2007 à 15:00 (CEST)

Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu