Discussione:Gemini (Cavalieri dello zodiaco)
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Monitoraggio voci · (che vuol dire?) | |||||||||||
Questa voce è seguita dal Progetto:Anime e manga. Se vuoi partecipare, visita il bar tematico. Aiutaci a migliorare questa voce inserendo qui sotto una valutazione qualitativa o aggiornando i dati presenti. ricarica |
|||||||||||
|
[modifica] Genrou Maouken
Scusate, ma Genrou Maouken non dovrebbe significare "Illusione del re demone"? Se non erro i kanji sono questi. 元老= Genrou, Anziano;Decano;Senatore (qui c'ho un dubbio però) 魔王= Maou, Re Demone;Satana 券= Ken, Colpo/Tecnica;Pugno
- il giapponese non lo so, so che nella versione italiana del cartone il personaggio dice "Demone oscuro"... si sa che le traduzioni spesso non sono letterali, men che meno in una serie dagli alti e bassi nell'adattamento come i Cavalieri dello zodiaco. Quindi Demone oscuro è giusto (perché si è usato quello). ;-) Superchilum(scrivimi) 23:55, 28 ago 2006 (CEST)
-
- No, la versione italiana è ok, va benissimo quello che hai messo. Io mi riferivo alla traduzione letterale, quella nella scheda con le varie tecniche; la traduzione pezzo per pezzo è sbagliata.
-
-
- ah, ops, scusa non avevo capito. Cambia pure, io non so il giapponese quindi non saprei cosa dirti. Se pensi che sia giusto fai pure ;-) Superchilum(scrivimi) 15:25, 29 ago 2006 (CEST)
-
[modifica] Cronologia "Saga (cavalieri dello zodiaco)"
Incollo qui la cronologia della voce cancellata "Saga (cavalieri dello zodiaco)", che non aggiungeva niente e aveva un titolo scorretto...
* (corr) (prec) 21:51, 20 ott 2006 V.rota (Discussione | contributi) (doppione di Gemini (Cavalieri dello zodiaco)) * (corr) (prec) 15:25, 19 ott 2006 Caulfield (Discussione | contributi) (+Aiutare) * (corr) (prec) 15:24, 19 ott 2006 Caulfield (Discussione | contributi) (+Wikificare+Orfano) * (corr) (prec) 15:22, 19 ott 2006 87.18.209.223 (Discussione) (Saint seiya ""personaggi"")