ノート:X-1 (航空機)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
定義文が
ベルX-1はアメリカの有人実験機で、世界で初めて水平飛行で音速を突破したロケット機である。
となっていますが、この文を裏読みすると
水平飛行でないならそれ以前に音速を突破したものがある???(まさか墜落中のはなし!?)
ロケット機じゃないならあるの???(これはないはず。)
無人機ならあるの???(ひょっとして???)
とか思えてしまいます。そんなことはないと思いますが、どうなんでしょう?
多分、”水平飛行”の部分は、”自力で離陸したのではなく空中切り離しでそのまま水平飛行の”意味ではないかと推測さます。それほど事情に詳しくないので、自分で書き換えるのはためらわれます。 Dada 2005年2月20日 (日) 15:33 (UTC)
- >水平飛行でないならそれ以前に音速を突破したものがある???(まさか墜落中のはなし!?)
- わかりませんが,墜落中か急降下中か緩降下中かはともかく,水平飛行以外ではあるような書き方ですよね.
- >ロケット機じゃないならあるの???(これはないはず。)
- これもわかりません.ただ,この部分は,「X-1がロケット推進である」ということを言いたいだけではないかと.
- >無人機ならあるの???(ひょっとして???)