Hymni i Flamurit
Van Wikipedia
Hymni i Flamurit is het volkslied van Albanië. De tekst werd geschreven door de Albanese dichter Aleksander Stavre Drenova. Het lied werd eerst als een gedicht gepubliceerd in Liri e Shqipërisë (Vrijheid van Albanië), een Albanese krant in Sofia, Bulgarije. De muziek van het volkslied werd gecomponeerd door Roemeense componist Ciprian Porumbescu. In de Albanese grondwet is de naam van het volkslied Rreth Flamurit të Përbashkuar (In het Nederlands letterlijk: Verenigd rond de vlag), dat de eerste regel is van het lied. Soms wordt ook de meer algemene naam Hymni Kombëtar (Volkslied) gebruikt.
[bewerk] Originele tekst
- Rreth flamurit të përbashkuar,
- Me një dëshirë dhe një qëllim,
- Të gjithë Atij duke iu betuar
- Të lidhim besën për shpëtim.
- Prej lufte veç ay largohet,
- Që është lindur tradhëtor,
- Kush është burrë nuk friksohet,
- Po vdes, po vdes si një dëshmor.
- Në dorë armët do t'i mbajmë,
- Të mbrojmë Atdheun në çdo vënd,
- Të drejtat tona ne s'i ndajmë,
- Këtu armiqtë s'kanë vënd.
- Se Zoti vet e tha me gojë,
- Që kombe shuhen përmbi dhé,
- Po Shqipëria do të rrojë,
- Për të, për të luftojmë ne.
[bewerk] Nederlandse vertaling
- Verenigd rond de vlag
- Met één wil, en één doel,
- Laat ons ons erewoord geven
- Om te vechten voor onze verlossing
- Alleen hij die een geboren verrader is
- Keert zich van het gevecht
- Hij die dapper is deinst niet terug
- Maar valt - een martelaar
- Met geweer in hand blijven we
- Om ons vaderland te bewaken
- Onze rechten zullen niet worden nagelaten
- Vijanden hebben geen plaats hier
- Want de Heer zelf heeft gezegd
- Dat naties van de aarde verdwijnen
- Maar Albanië zal blijven leven
- Want het is voor haar, voor haar dat we vechten
[bewerk] Externe links
Hymni i Flamurit is ook de naam van een gedicht van Fan S. Noli.