Dyskusja:Klaudiusz (cesarz)
Z Wikipedii
Spis treści |
[edytuj] dane genealogiczne
Widoczne w treści artykułu drzewo genealogiczne zostało wygenerowane na podstawie widocznych poniżej danych w formacie opisanym na stronie wikipedysty Jurekj . Na tejże stronie opis sposobu generowanie drzewa genealogicznego przy pomocy skryptu w PERL-u oraz link do strony z formularzem umożliwiającym automatyczne uzyskanie takiego kodu.
1::name::Klaudiusz 1::item::Klaudiusz (cesarz rzymski) 1::spouses::2,3,4,5 2::name::Plaucja Urgulania (''Plautia Urgulanilla'') 2::married::od 6 n.e. 3::name::Elia Petyna (''Aelia Petina'') 3::married::od 28 do rozw. w 31 n.e. 4::name::Messalina 4::item::Messalina 4::married::od 39 do 48 n.e. 5::name::Agrypina Młodsza 5::item::Agrypina Młodsza 5::married::od 49 n.e. 1::children::6,7,8,12,14 6::name::Druzus IV 6::item::Druzus IV 6::parent::1 7::name::Klaudia (''Claudia'') 7::parent::1 8::name::Klaudia Antonia 8::item::Klaudia Antonia 8::parent::2 8::spouses::9,10 9::name::Gnejusz Pompejusz Wielki (''Cnaeus Pompeius Magnus'') 10::name::Faustus Korneliusz Sulla Feliks 10::item::Faustus Korneliusz Sulla Feliks 12::name::Oktawia 12::item::Oktawia (córka Klaudiusza) 12::parent::3 12::spouses::13 13::name::Neron 13::item::Neron 14::name::Brytanik 14::item::Brytanik 14::parent::3
[edytuj] Kilka spostrzeżeń.
Ostatnio dość dokładnie przeczytałem kolejną część powieści Roberta Graves'a pt. "klaudiusz i messalina" i widzę tutaj parę nieścisłości.
1. Pełne imie Klaudiusza brzmiało - Tybieriusz Klaudiusz Druzus Neron Germanik
2. Pełny tytuł cesarski brzmiał - Tyberiusz Klaudiusz Druzus Neron Cezar August Germanik Brytanik, Ojciec Ojczyzny, arcykapłan, Imperator
3. Czy Klaudiusz nie urodził sie w Lyonie? A co wywnioskować można łatwo z pewnej rozmowy Klaudiusza z Kaligulą (oczywiśćie mowa o drugiej części powieści Roberta Gravesa)
- Jak się nazywa miejscowość, w której przyszedłeś na świat, stryju? - Lyon - odrzekłem.
- A to nie wiedziałem, przepraszam - zwracam honor :)
[edytuj] Zmiana
Witam,
zajmuję się tłumaczneiem z angielskiego serwisu Roman Emperors artyktułu o Klaudiuszu. Jest on bardzo długi, ale za to jest bardzo dokładny i ma wypisy wszystkich źródeł na podstaiwe ktorych został napisany. Chciałem zapytać co myślicie o zastpaieniu obecnego hasła, nowym- właśnie tym artukułem.
- najpierw przetłumacz ten artykuł i umieść w swoim brudnopisie. dopiero wtedy będzie można się zastanowić, czy zastąpić, czy może zintegrować. pozdrawiam messerWoland ۞ 16:45, 23 lip 2006 (CEST)
Dzięki wielkie- dopiero zaczynam, więc każda uwaga jest na wage złota. Pozdrawiam!
- też tak uważam - najpierw brudnopis; kilka godzin temu pobiłem (na edycje) się z kolegą, który chce Juliusza Cezara na medal wypromować. Picus viridis RSVP? 23:37, 23 lip 2006 (CEST)
- teraz zastanwiam się czy to ma sens- artykuł jest baardzo długi. Choć zamiar skończyć go tłumaczyć, nie wiem czy przystaje on do formy notatki encyklopedycznej- raczej na biografię. Należałoby umieścić go gdzies w Intrnecie i podpiąć jakiś link to tego hasła, czy zostawić skróconą wersję aktualną, a pod nią walnąć ten artykuł. Jak uważacie --Quetz 01:06, 26 lip 2006 (CEST)