Википедия:К переименованию/31 марта 2007
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Начинающим · Сообщество · Порталы · Награды · Проекты · Запросы · Обсуждения · Оценивание |
К переименованию: 9 апреля | 10 апреля | 11 апреля | 12 апреля | 13 апреля | 14 апреля | 15 апреля | 16 апреля | << | >> |
[править] Бэкроним -> Обратный акроним
На Википедия:К переименованию/23 марта 2007 обсуждалось переименование в шутливую аббервиатуру, что было отвергнуто большинством участников по той причине, что бэкроним не всегда шуточен. Предлагается новый вариант. Поясняющие цитаты с Википедия:К удалению/22 марта 2007:
- ... Переименовать в "обратный акроним", что это слово собственно и означает. Читаем внимательно en:Backronym (разворачиваю ссылки): бэкроним - гибрид из слов обратно и акроним, неологизм, созданный в 1983... Трурль 21:24, 23 марта 2007 (UTC)
- ...Название, судя по всему, появилось в английском и было образовано путём словосложения. Заимствования в языке бывают нескольких типов. Бывает прямое заимствование - этим путем пошли (смотрим интервики к статье!), как минимум, немецкий, финский, шведский и голландский языки. Есть другой тип заимствования - лексическая калька; по этому пути пошли (смотрим интервики) французский и испанский. Предложение переименовать статью в "обратный акроним" - это просто предложение воспользоваться одним способом заимствования вместо другого: "обратный акроним" - это и есть словообразовательная калька английского backronym... Андрей Романенко 00:58, 24 марта 2007 (UTC)
--Алеко 08:40, 31 марта 2007 (UTC)
- За. --- vow 08:46, 31 марта 2007 (UTC)
- Большие сомнения. Сухое словосочетание "обратный акроним" не содержит того шутейного элемента, который есть в слове "backronym". Если пытаться воспроизводить эту модель по-русски, то довольно точным аналогом будет "обравиатура" (ОБРАтная аббреВИАТУРА)... -- kcmamu 09:13, 31 марта 2007 (UTC)
- Ну вот это уж точно неологизм. Вас не поймёшь — одни хотят, чтоб были шутки, дургие хотят, чтоб не было шуток =) --Алеко 09:56, 31 марта 2007 (UTC)
- А как насчет "оброним" ? :) Придумать можно массу вариантов, но это будет ничем не обоснованное словотворчество, ничуть не лучше "бэкронима". На мой взгляд нужно точнее передать смысл понятия, вложенного в английское слово "backronym" (кстати, где здесь шутейный элемент?), не изобретая при этом новых слов. Трурль 12:49, 1 апреля 2007 (UTC)
- За. --- Трурль 12:49, 1 апреля 2007 (UTC)
- Против. Слишком странное название.StraSSenBahn 14:58, 1 апреля 2007 (UTC)
- Резко Против, предлагаемое название — орисс [1]б а слово «бэкроним» многим полюбилось. Долой повальную русификацию! — Kalan ↗↓ Распишитесь! 13:21, 8 апреля 2007 (UTC)
[править] Шпионопедия -> Интелипедия или Разведкопедия
Добавил в заголовок вариант Разведкопедия. --Алеко 17:46, 3 апреля 2007 (UTC)
Возник прецедент Википедия:Форум/Прочее#Intellipedia. Шпионопедия звучит как-то шуточно.--Vaya Обсуждение 21:04, 31 марта 2007 (UTC)
- Скорее за, чем против. Хотя, по-моему, всё, что заканчивается на -педия, звучит как-то шуточно, в том числе и Википедия =) --Алеко 14:44, 1 апреля 2007 (UTC)
- Против. Автоматическая калька с англ. названия, не передаёт смысл. — csman 15:01, 2 апреля 2007 (UTC)
- Если нужно передать смысл, тогда уж Разведкопедия, но никак не шпионо...--Vaya Обсуждение 16:12, 2 апреля 2007 (UTC)
- Согласен, это точнее. --Алеко 17:46, 3 апреля 2007 (UTC)
- Не разведКопедия, а разведпедия - по аналогии с разведслужба. StraSSenBahn 04:34, 4 апреля 2007 (UTC)
- Согласен, это точнее. --Алеко 17:46, 3 апреля 2007 (UTC)
- Если нужно передать смысл, тогда уж Разведкопедия, но никак не шпионо...--Vaya Обсуждение 16:12, 2 апреля 2007 (UTC)