Википедия:Полиглоты
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
На этой страничке участники Википедии могут написать, какими языками они владеют. Желательно также указать уровень владения языком. Возможно, эта информация пригодится при координировании различных языковых версий Википедии, хотя скорее всего цель существования этой страницы — just for fun :)
Также см.
[править] Языки России (кроме русского :-)
[править] Осетинский
- Amikeco, неродной язык, но письменной формой владею достаточно свободно. В свое время основал проект lingvo.osetia.ru, админ в os.wikipedia.org.
- kudarets, родной.
[править] Татарский
- Rail - родной, понимаю и читаю очень хорошо, но писать статьи я бы не рискнул :-))
- Untifler - родной русский, но в детстве говорил почти свободно, потом почти полностью забыл, потом выучил в школе, а чтобы не забыть в университете - использую его в интернете ;-)
- Alaudo 15:34, 10 ноября 2005 (UTC) немного говорил с бабушкой и дедушкой, вполне понимаю телевизор и 100% разговорную речь, статьи писать получается очень коряво.
[править] Чувашский
- P-Code - родной, но испорчен русским языком. Помогаю развивать Чувашскую Википедию.
- AlefZet - Не знаю, но регулярно предпринимаю попытки выучить (есть куча учебников и словарей, но там такой разнобой в описании произношения) пока безуспешно. Жена - чувашка, родного языка не знает :(
[править] Якутский|Саха
- Egerman - родной, хотя на родном писать статьи трудно. Наверное, из-за того, что шрифты не могу нормальные найти, чтобы поддерживались Unicode
[править] Современные европейские языки
[править] Английский
- ACrush Технический, научный, общий. Уровень где-то между Cambridge Advanced и Cambridge Proficiency. Удавался даже синхронный перевод научной/экономической/международной тематики.
- Al Silonov когда-то спецшкола, потом много разного, сейчас зарабатывая на жинь переводами с английского
- Alexander Gerashchenko Будучи выпускником факультета иностранных языков, я знаю английский на вполне достаточном уровне для сообщения и понимания нужной мне информации на данном языке (хотя и нельзя сказать, что владею английским столь же свободно, как русским).
- Alpaca спецшкола, ин.яз. педа, много работы параллельно и после учёбы. Можно сказать, что свободно, хотя, конечно, не родной.
- Amikeco спецшкола и потом много практики по работе.
- Amorphix Технический письменный - почти свободный перевод (по роду деятельности), писать на английском (грамотно) трудно, сказывается отсутствие практики.
- AndyTerry свободно
- Aqui свободно
- Basla свободно
- bes island свободно читаю, пишу, слушаю, говорю более скованно; частая практика; способен литературно переводить
- Bossa Nova Baby свободно, занимаюсь переводами английских книг. Пишу собственные сочинения на английском.
- Brandmeister Изучал с 1-го класса школы. На русский могу переводить тексты почти любой сложности, хотя в разговорах делаю иногда ляпы - в последнее время кое-что забыл.
- bubuq свободно
- Dmitri Lytov Изучал в школе, в СПбГУ, в Невском институте языка и культуры. Перевожу устно и письменно с 1994 г. С возрастом обнаруживаю, что в одинх темах чувствую себя довольно комфортно, другие (например, инженерия, химия) для меня до сих пор - белые пятна.
- DP074 живу в англоязычной стране уже много лет, а учитывая, что прекрасно владею литературным русским :), английский подтягивается к этому уровню. Способен редактировать английский текст (например, перевод с русского) до уровня практической неотличимости от текста носителя языка. Способен литературно переводить с английского на русский тексты любого жанра, от научных рефератов до художественной литературы и поэзии :)
- Elfine свободно говорю и пишу, ежедневная практика, почти как родной
- Exceeder свободно, живу и работаю в Канаде шесть лет
- hq3473 почти как родной, участвую в англ. вики.
- Igorivanov свободно
- Kneiphof имел в школе восмёрку (по 10-балльной системе)
- Mahowik спешкола, международная программа в вузе, много и свободно читаю и пишу, разговорной практики мало
- Marvin как собака: всё понимаю, говорю плохо
- Maxim Razin письменный технический без проблем, с устным медведь на ухо наступил
- MaxiMaxiMax читаю свободно, пишу деловые письма и документацию, писать энциклопедические статьи не берусь
- неон читаю свободно, пишу, писать энциклопедические статьи со скрипом смогу
- Obersachse: en -> ru|de 100%, но ru|de -> en 70%
- Oleg326756 Начал учить ещё в школе, очень понравилось (и процесс изучения иностранного языка, и сам язык). С покупкой PC (до этого у меня был компьютер Atari) полюбил читать интерактивную мультимедийную энциклопедию Compton's на английском. Изучение языка продолжил в интернете и в университете. Начал болтать в чатах, переписываться, читать англоязычные сайты. Через несколько лет стал читать художественную и специальную литературу, выписывать журналы, смотреть фильмы в оригинале, съездил в США, работал в Гринпис переводчиком сайта с русского на английский. Владею языком очень хорошо, но иногда попадаются слова, точного значения (или значений) которых я не знаю. Мечтаю учиться зарубежом на английском языке.
- Ornil Почти как родной. Живу в США уже много лет.
- Paul Pogonyshev. Свободно говорю и пишу, хотя, конечно, хуже чем по-русски.
- Rail с техническим все отлично.
- Russianname читаю свободно на гуманитарную тематику, пишу скованно.
- shusy технический читаю довольно свободно, перевожу.
- Sindicollo пишу, перевожу.
- Skvodo читаю, немного понимаю на слух
- st0rm читаю, иногда пишу :)
- stassats учил в школе как второй язык, но основоной опыт приобрел в инетерне, при чтении технической документации, i.e. читаю почти свободно, слушаю если внятно; пишу и говорю не очень, но сносно.
- Tenzor Технический письменный - очень хорошо, постоянная практика
- Untifler читаю - бегло, пишу и разговариваю тоже бегло, но чтобы правильно - такого небыло никогда. Что-то понимаю в техническом, особенно в физическом.
- Vasiliev Mihail Технический английский - свободное изложение и перевод. литературный перевод - приемлемо, но практики сильно мало. (Образование - МФТИ+курсы переводчиков)
- wulfson переводом с/на англ. яз. занимаюсь всю сознательную жизнь
- XBO свободно читаю/пишу, много лет живу в США
- Граф Калиостро читаю довольно свободно, пишу, говорю и понимаю на троечку
- Никола Владею свободно, пишу большую часть статей на английском. Более полутора лет жил в США. Периодически езжу туда и сейчас.
- Огненный ангел учил в школе, иногда читаю художественную литературу со словарём и смотрю фильмы в оригинале, изъясняюсь достаточно свободно письменно и устно, иногда делаю ошибки.
- Dark свободно, окончил английский ин.яз. Преподаю английский, веду курсы в университете на английском.
- ImageObserver Свободно. Живу в США.
- V1adis1av свободно
- Lengra ин.яз., свободно читаю и пишу, учусь переводить
- Участник:OEV скорее деловой английский. Приличный разговорный, пишу, читаю.
- AlefZet Технический английский - читаю, перевожу (не на, а с). Разговорный гораздо хуже - дикая каша из британского, шотландского, австралийского, новозеландского, канадского, американского акцентов. Хорошо, что мало общался с индусами (слышавшие их акцент - поймут :)).
- Вася Триллер Что в школе преподают, то и знаю :) + что-то интересующее + те слова, которые встречаются в синтаксисах языков программирования...
- Участник:LFSTweaker свободно, не гуманитарий.
- aTorero Технический английский - читаю и перевожу. Владею общей разговорной лексикой.
- putnik Технический английский. Читаю, перевожу с достаточно свободно. А вот общение на страдает, не хватает практики.
- Egerman В достаточной мере владею. По работе требуется. :) В основном, американская версия, хотя... работаю с англичанами
- Светоносец Владею более-менее хорошо, особенно письменным. На слух многие акценты типа американского различаю с трудом, стандартный Великобританский лучше различаю.
- Stansult Знаю нормально — для работы хватает, а вот художественную литературу читать всё-таки довольно трудно. В университете учился на английском, хотя преподы были малайзийцы :). Разговорной практики мало, вот и страдаю.
[править] Белорусский
- Dirl Понимаю свободно, писать не могу.
- Paul Pogonyshev. Читаю свободно. Пишу с ошибками.
- wulfson Очень нравится со времен «Песняров». Представление о лексике и грамматике имею исключительно на основе их текстов и выступлений Лукашенко А. Г.
- V1adis1av читаю
- Друня Родной язык. ;)
- Dmitri Lytov Понимаю и читаю почти свободно, но не пишу и не говорю.
[править] Болгарский
- Dirl Понимаю свободно, писать не могу.
- wulfson Читаю и перевожу свободно
- ИнжИнера Роден език ми е.
- Златко - родной язык болгарский, русский частично потерян.
- V1adis1av понимаю технические тексты
- Участник:Dmitri Lytov После того, как освоил грамматику, даже выполнял переводы больших книг с этого языка. Тем не менее, до сих пор считаю свой уровень знания низким - слишком часто приходится в словарь заглядывать, да и самому писать по-болгарски очень тяжело.
- Светоносец Рос 13 лет среди болгароязычного населения в селе, поэтому язык понимаю как разговорный, так и письменный (в школе преподавали некоторое время)
[править] Венгерский
- Камарад Че Венгерский достался от дедушки. Читаю, разговариваю, перевожу. Пишу весьма коряво. --Камарад Че 14:34, 2 марта 2006 (UTC)
[править] Гагаузский
- Светоносец Я — гагауз. Владею хорошо
[править] Испанский
- ACrush Общий. Экзаменов-тестов не сдавал, но понимаю и могу изъясняться не хуже некоторых выпускников иняза. Уровень по сопоставлению с тестами института Сервантеса - D1 или D2.
- Al Silonov читаю со словарем
- Alpaca свободно
- неон читаю со словарём
- wulfson Читаю общественно-политические тексты
- Огненный ангел изучал в школе, по институту Сервантеса - Nivel intermedio.
[править] Итальянский
- Alpaca читаю и перевожу, говорю с трудом, только на уровне "понимаю, могу объясниться"
- Bossa Nova Baby читаю по-итальянский. уровень не высший, но уже средний. в данный момент занимаюсь изучением итальянского.
- Igorivanov удовлетворительно
- TianZangMing знаю в совершенстве. Даже стихи переводила.
- Vitulja понимаю где-то 50-60 % (если говорят медленно и внятно). Сама (еще) не говорю.
- wulfson Читаю общественно-политические тексты
- Огненный ангел изучаю в университете, читаю со словарём, говорю почти свободно.
- V1adis1av простые тексты понимаю без словаря, могу на базаре объясниться
- Участник:OEV читаю, могу сносно разговаривать. Раньше был свободный, но сейчас почти забылся.
- Участник:LFSTweaker сдал CILS Tre-C. Читаю художетственную лит-ру, пишу хорошо, слушаю и разговариваю сносно.
[править] Латышский
- bubuq свободно
- Gilien свободно
[править] Литовский
- Alma Pater читаю свободно — бывает, как и с родным, на что-нибудь эдакое наткнёшься.
- Dmitri Lytov был в Литве, общался с людьми на ломаном литовском - людям нравилось. Но, конечно, языком не владею, и читаю ТОЛЬКО со словарём.
- Renald литовский язык родной.
[править] Македонский
- Dmitri Lytov понимаю пассивно - в той мере, в какой этот язык похож на сербский и болгарский, читаю газеты и Интернет-сайты.
[править] Немецкий
- Al Silonov изучал два года, живя в Берлине, до сих пор немного читаю
- Alexander Gerashchenko Изучал немецкий 2 года в школе и 3 года в вузе, поэтому в определённой степени этот язык понимаю и могу на нём излагать информацию (с ошибками).
- Dmitri Lytov изучил самостоятельно, затем укрепил свои знания в вузе. Перевожу с 1994 г. письменно, с 1997 г. также устно.
- Exceeder — шесть лет учебы в университете и жизни/работы программистом в Германии, читаю, пишу и говорю свободно
- Marvin — шесть лет жизни в Германии
- MaxiMaxiMax учил в школе, в Германии говорю и понимаю кое-что, слегка читаю техническую документацию. В общем скорее не знаю
- неон живу в Германии уж очень много лет, писать энциклопедические статьи как-то смогу
- Obersachse — родной
- Skvodo учил в школе; читаю со словарём, на слух не понимаю
- Stassats — учил в школе с углубл. изуч нем. со 2 класса, читать/писать могу, но нет практики общения
- Strela12- изучаю самостоятельно и на курсах, обожаю Германию.
- Vitulja в Германии с 1997 года, читаю, пишу и общаюсь свободно, но еще к сожалению с некоторыми ошибками.
- Воевода — живу в Германии на протяжении 13 лет (бо́льшую часть моей жизни), говорю как на родном.
- Граф Калиостро — свободно, восемь лет жизни и учёбы в Германии
- Огненный ангел живу в Германии много лет, изъясняюсь устно и письменно как на родном.
- Янус в Германии с 1997, пишу, читаю, живу и общаюсь без проблем.
- Lengra учу как третий язык, читаю и пишу со словарем
- Sisyphus - живу уже 10 лет в Германии, говорю и пишу свободно
- Vitamin4ik учу как третий язык, могу читать и писать со словарем
- Melomann — родной
[править] Нидерландский
- Arvey родной язык
- Kneiphof чтение/понимание на слух — в совершенстве, устная/письменная речь — на четвёрку, наверно (по 5-балльной шкале)
- spider сносно говорю, написанное легко перевожу на русский, со скрипом с русского
- Граф Калиостро читаю немного
- Dmitri Lytov перевожу с языка с 1995 г., иногда даже без словаря, но на слух воспринимаю очень тяжело, и словарный запас до сих пор ограничен. Проблема, наверное, в том, что нидерландскую литературу я так и не полюбил - скучная она, а на одних бизнес-текстах язык не отшлифуешь.
[править] Польский
- Alma Pater читаю свободно — бывает, как и с родным, на что-нибудь эдакое наткнёшься, что и в словарях не найдёшь.
- Amikeco довольно легко читаю тексты, но свои порождать не могу. Поглядываю иногда на польские статьи ВП: у них попадаются весьма развёрнутые тексты…
- Brandmeister Значительно улучшил свои знания в последнее время. Могу переводить с русского несложные тексты, с польского - средней сложности.
- Dmitri Lytov Учил в возрасте 8-12 лет, затем забросил, однако до сих пор относительно легко могу по польски читать, и с некоторым напрягом - понимать устную речь (если не слишком быстро), нередко выполняю переводы с языка. Но самому писать, а тем более говорить по-польски тяжело.
- Maxim Razin Читаю с некоторым напрягом.
- неон читаю свободно
- wulfson Читаю и перевожу свободно
- Граф Калиостро Читаю. Почти без словаря :)
- V1adis1av читаю
- A2 читаю, разговариваю, а глваное, очень люблю этот язык
- Ĉielamiko Изучаю... Читаю средне
[править] Португальский
- Alpaca Читаю свободно, понимаю устную речь, могу объясниться
[править] Сербский
- Maxim Razin читаю со словарём
- Dmitri Lytov читаю газеты почти без словаря, более сложные тексты - со словарём
[править] Словенский
- Dmitri Lytov понимаю с трудом. Читаю словенские статьи в Википедии.
[править] Словацкий
- Dmitri Lytov Для меня это самый лёгкий из зарубежных славянских языков (что выгодно отличает его от довольно тяжёлого чешского), хотя "владею" им только пассивно.
- V1adis1av прочитал пару книг на нём
- Doronenko родной...
[править] Украинский
- Alexander Gerashchenko Самостоятельно пытаюсь изучать украинский язык, хотя говорить на нём мне не с кем. Сравнительно неплохо понимаю записанную по-украински информацию (хотя приходится прибегать к помощи словаря) и в весьма ограниченных пределах могу на данном языке излагать определённые сведения (что и делаю в украинской Википедии).
- bes island родной
- Dirl Понимаю свободно, писать не могу.
- Dmitri Lytov Хотя и не родной, но владею свободно с детства (родился и долго жил в Киеве), люблю украинскую литературу. К грамматическим и словарным нововведениям последних 10-15 лет отношусь отрицательно, но как переводчик - тщательно их соблюдаю (интересы заказчика - важнее, чем мои личные симпатии-антипатии).
- Exceeder Родом с Украины, читаю свободно, говорю свободно после небольшого периода адаптации, пишу медленее, чем на русском или английском, но выразить могу любую мысль.
- Fenya свободно
- Ilya вільно
- Maxim Razin Читаю свободно, писать не рискую.
- Ornil Некогда жил на Украине. Читаю свободно, а вот писать сложнее.
- Rail могу читать, могу не читать, но писать точно не могу.
- Roman Cheplyaka свободно
- Russianname свободно.
- st0rm свободно
- stassats читаю и слушаю свободно, но писать и говорить не особо
- wulfson Читаю, и при этом понимаю. Понимаю и на слух. Когда приехал на Украину служить, первая книга, которую купил, была «Пригоди Незнайки та його друзів» (пусть местные товарищи поправят орфографию и не обижаются) :-)
- Граф Калиостро Читаю и понимаю. Говорю на полурусском суржике.
- Камарад Че Я й не знаю, котра мені рідніша — російська, українська чи русинська…
- Dark Свободно. 20 лет прожил на Западной Украине.
- ahuramazda родной. Сало уважаю!
- V1adis1av вільно володію
- Oleg Marchuk?!/©~№? 10:18, 6 мая 2006 (UTC) Рідна мова
- VP — Рідна мова
- A2 — Рідна мова
- Светоносец Родился и жил в Украине, поэтому понимаю, говорю и пишу свободно, но в повседневной жизни на украинском не общаюсь
[править] Финский
- Triple-ADHD Почти родной - проживаю в Финляндии и прошел здесь школу.
[править] Французский
- ACrush стоит в дипломе. Технический. Вступительный тест MosCUF 104/150. Перевод в обе стороны, но слегка хромает.
- Alpaca Читаю и перевожу свободно, говорю и пишу хуже.
- Al Silonov изучал самостоятельно, читаю тексты средней сложности, иногда приходится немного говорить и переводить на русский
- Amikeco незаконченное высшее; читаю тексты, свои порождать не могу
- bubuq чтение, бытовой разговор
- Dmitri Lytov безуспешно пытаюсь выучить уже почти 15 лет. Иногда могу читать даже без словаря, но "дружба" с языком так и не возникла - германские языки мне куда больше нравятся.
- Kneiphof только чтение не слишком сложных текстов
- Maxim Razin когда-то учил, знакомые темы разбираю
- wulfson имею высшее образование, но давно им не пользовался
- Граф Калиостро читаю простые тексты, говорю на бытовые темы
- Никола Прожил во Франции три года, но к своему стыду, язык так толком и не выучил. Тем не менее, читаю и могу изъясняться.
- Огненный ангел изучал в школе и самостоятельно, сдал DALF.
- Dark изучал в университете как второй язык, читаю, понимаю на слух, немного говорю.
- Hodel свободно читаю, перевожу, пишу и говорю, язык повседневного общения
- Vitamin4ik чтение, бытовой разговор
- Участник:OEV свободное владение
- palupa716 Свободно владею - живу во франкоговорящей стране
[править] Чешский
- Граф Калиостро немного говорю и понимаю
- Doronenko в совершенстве...
[править] Шведский
- Oleg326756 Влюбился в язык во время пребывания в Швеции. Решил обязательно выучить. Начинал по самоучителям в Интернете, потом в конце 2004 — начале 2005 года посещал вечерние курсы в Скандинавской школе в Москве. В настоящее время штудирую учебник самостоятельно. Пытаюсь читать сайты на шведском и общаться со скандинавами.
- Skor Более-менее.
- Typo Так как живу я в Швеции, шведский язык для меня почти как родной. Иногда перевожу с шведского на русский.
[править] Шотландский
- Зелёный Кошак Есть такое предположение, что корни мои в шотландской глубинке. =) По крайней мере в моей душе очень много откликов получает всё, что связано как с Шотландией так и с кельтами вообще. К сожалению, на данный момент я не знаю гэйлика, но хочу изучать. Проблема только в том, что найти материалы на русском и людей способных помочь в изучении не получается. А изучать через сассанахский(англосаксонский, если кто не знает =), как-то не есть комильфо. =(
[править] Современные восточные языки
[править] Арабский
Dragoman. Арабист во втором поколении (ИСАА при МГУ). Около 10 лет работал на устном и письменном переводе. Сейчас, к сожалению, мало практики (занят в другой области).
[править] Грузинский
Amikeco. Знаю алфавит и несколько слов, слежу за обвновлениями в http://ka.wikipedia.org/ и иногда ставлю interwikies. :)
[править] Иврит
- DimaK В Израиле 14 лет. Говорю-пишу-читаю свободно.
- Makovetsky Живу в Израиле 15 лет. Говорю практически свободно. Мне все равно на каком языке (русском или иврите) слушать радио или телевизор. С письмом сложнее - делаю много орфографических ошибок.
- Urod Живу в Израиле 16 лет, то же самое
- Seidalex Совершенно свободно
- Dark Несколько лет в Израиле, неплохо говорю, пишу, читаю.
- Чернив Говорю, пишу, читаю. C уважением, Чернив.
- Stansult Говорю, пишу, читаю. Всё вышеперечисленное — довольно фигово, но искренне стремлюсь к бо́льшему. Живу в Израиле с 2003 года, так что у меня всё впереди.
[править] Казахский
- OEV Учила в школе 2 года. Знаю алфавит, умею считать и могу сказать несколько простых бытовых фраз.
- AlefZet Родной.
[править] Киргизский
- Greenvert-родной,хотя владею им хуже чем русским.
[править] Китайский
- Alexander Gerashchenko Изучаю данный язык два года и пока ещё знаю его недостаточно хорошо. Участвую в китайской Википедии.
- Dmitri Lytov Начал изучать в 2005 г., пока что в самой начальной стадии.
- Граф Калиостро Читаю и пишу несложные тексты, говорю и понимаю на среднем уровне.
- Огненный ангел изучение в самой начальной стадии.
- Shakura Изучаю более пяти лет. Хорошо читаю, пишу и говорю.
- неон читаю, не пишу, не говорю.
[править] Турецкий
- Светоносец 3 года живу в Турции. Владею хорошо.
- Abdulla читаю на 5, пишу на 4.
[править] Узбекский
- Abdulla родной.
- Stansult ни фига не знаю, хотя иногда понимаю кое-что. Да и кое-какую грамматику помню неплохо, хоть и отрывочно :)
[править] Японский
- Bossa Nova Baby удовлетворительно. могу читать некоторые тексты.
- неон читаю почти свободно, пишу, писать энциклопедические статьи не стал бы, но мелкие правки смог бы делать
[править] Корейский
- Egerman удовлетворительно, хотя по диплому 'филолог корейского\ английского языков'
[править] Древние языки
[править] Латынь
- Alexander Gerashchenko Обучался латыни на первом курсе университета, а до и после - по мере сил и возможностей расширял свои знания этого языка. Я знаю латынь весьма плохо, однако активно участвую в латинской Википедии (постоянно прибегая к помощи словаря и учебника).
- Изучал сам по книжкам и словарям. Могу переводить с русского несложные тексты без неологизмов. Brandmeister
- Читаю… as decent people do Maxim Razin
- Огненный ангел пассивные знания благодаря знанию романских языков.
- Alpaca Знаю, делаю переводы.
[править] Древнегреческий
- Al Silonov пытался учить по учебникам, но неизменно застревал на медиальных аористах и пассивных перфектах
- Alexander Gerashchenko Имею о древнегреческом языке определённое представление на основании учебников и словарей и стараюсь это представление расширить.
- Alpaca Знаю, делаю переводы.
[править] Египетский
- Читаю, не говорю--Bubuka 21:31, 3 Мар 2005 (UTC)
- Читаю... В смысле - могу прочитать что-нибудь, но это ещё не означает, что пойму :( --Камарад Че 14:30, 2 марта 2006 (UTC)
[править] Готский
- Alexander Gerashchenko Приобретя определённые познания в готском, сдал по данному языку зачёт. По мере сил помогаю расширять готскую Википедию.
…
[править] Искусственные языки
[править] Эсперанто
- .:Ajvol:. 17:30, 1 Фев 2005 (UTC): сносно :)
- Amikeco: как второй родной. Преподаю на свободных курсах по электронной почте, много перевожу туда-обратно, редактирую ленту новостей «Esperanto новости», участвую в эсперантской Vikipedio.
- Dmitri Lytov Язык освоил относительно легко, и он мне даже помог однажды в общении за рубежом. Тем не менее, весьма скептически отношусь и к нему самому, и тем более к эсперанто-движению. Хотя на письмо на эсперанто откликнусь.
- Marvin пока средненько, но быстро расту :) Пытаюсь редактировать статьи в эсперантской Vikipedio
- Oleg326756 Всегда мечтал выучить этот язык (благодаря маме и Гарри Гаррисону. С появлением электронной почты в 1997 году эта мечта исполнилась — я записался на англоязычные курсы по email-переписке. Первым преподавателем был Дональд Роджерс из Новой Зеландии. Язык мне очень-очень понравился! Потом в течение года вяло совершенствовал свой уровень владения эсперанто, пока не начал переписываться с Ольгой Чернышовой из Москвы. С того момента прогресс пошёл намного быстрее. Начал преподавать эсперанто в интернете, потом вёл «живые» курсы в Москве и в летних эсперантистских лагерях. Достиг весьма высокого уровня владения эсперанто (мой оригинально написанный на эсперанто рассказ занял первое место в международном литературном конкурсе). Мечтаю стать членом Академии эсперанто (институт, ведающий сохранением и развитием языка).
- Skvodo читаю, и даже иногда говорю (но плохо)
- Termar Свободно.
- AlefZet Пишу лучше, чем говорю :)
- aTorero Читаю. Немного пишу и говорю.
- Ĉielamiko В основном пишу. В целом - средне. Лучше чем 4 класса по немецкому. Но совершенствуюсь.