Diskussion:Det förlorade paradiset
Wikipedia
Nog måste detta verk ha en erkänd svensk titel? / Habj 23 oktober 2005 kl.07.17 (CEST)
- "Det förlorade paradiset". NE använder dock den engelska titeln. Torvindus ☎ 23 oktober 2005 kl.07.22 (CEST)
-
- NE är Sveriges encyklopedi, vi är svenskspråkiga wikipedia... jag tackar för upplysningen! och flyttar. / Habj 23 oktober 2005 kl.07.30 (CEST)
[redigera] Språklig oklarhet?
"Svaret är att om människan inte fallit hade den inte undgått en förändring. "
Denna raden gör mig lite förvirrad. Vad är tanken? Eftersom människan "föll" (syndafallet) så genomgick den en förändring. Är tanken att:
- samma förändring skulle inträffat även utan syndafallet, eller att
- en annan förändring då skulle inträffat.
Om det är alternativ ett borde raden nog ändras till:
"Svaret är att även om människan inte fallit hade den inte undgått förändringen. "
Om det är alternativ två borde texten ändras till:
"Svaret är att även om människan inte fallit hade den inte undgått en förändring. "
+ Eventuellt något om att "förändringen skulle tagit sig ett annat uttryck" eller liknande
Ytterliggare et alternativ är att jag har fått allt om bakfoten ;-)
Kommentar? //Feffe 11 februari 2007 kl. 11.04 (CET)