Diskussion:Kurdische Sprachen
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Auf dieser Seite werden Abschnitte automatisch archiviert, deren jüngster Beitrag mehr als 30 Tage zurückliegt und die mindestens 1 signierten Beitrag enthalten. Um „leere Diskussionsseiten“ zu vermeiden, wird mindestens 1 Abschnitt nicht archiviert. Die Archivübersicht befindet sich unter Diskussion:Kurdische Sprachen/Archiv. |

Neue Diskussionen bitte hier einfügen. Danke!
Sie werden dann auf dieser Seite beantwortet, um die Diskussion nicht zu zerreissen. Xani
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] Boranfirats / Aliserdersimis Meinung zum Artikel
UND WAS VON MIR VIEL SPASS BEIM LESEN:!
ich finde es beschämend das man hier in kurdistan etc und so weiter alles rund um kurden, die zaza sprechende kurden rausgenommen hat obwohl es früher nicht so war, nur wegen einige zazaisten, wird gleich alles gelöscht und rumgeschoben! wir sind kurden, haben wir uns nicht ausgesucht! unsere sprache ist kurdisch unsere kultur mentalität ist kurdisch! DERSIM IST DAS SILVERTOR KURDISTANS!
ZAZAS SIND KURDEN, UND BLEIBEN EIN TEIL DES KURDENTUM! ICH BIN SELBER EIN KIRMANC(ZAZA)KURDE!
UND WAS VON MIR AN EUCH! viel schipass beim lesen!
wir sind genau so die nachfahren der MEDER wie soranen und kurmancen, wir sind genau so die söhne mesopotamiens wie die soranen und kurmancen! wir sind genau so kurden, genau so ein MEDISCHER STAMM! wir Kirmanc/zaza sprechende kurden haben uns nicht die identität ausgedacht, wir sind das was wir sind, aber manche handeln aus religiöser sicht oder aus politischer sicht!
von wem alles zazaki zum kurdischen eingestuft wird!
Die unterschiedlichen Dialekte sind: Kurmanci, Sorani, Kelhuri, Leki, Kirmancki und Hewrami. Diese kann man in gewissen Punkten voneinander unterscheiden. Die Zugehörigkeit des Lurischen (Mamesanî, Baxtiyari) ist jedoch umstritten.
In Serefname (erstes Buch über die Kurdische Nation im 16. Jahrhundert geschrieben vom Kurdischen Führst Serefxane Bedlisi) wird die Kurdische Sprache wie gefolgt geschildert: Die Kurden bestehen sowohl sprachlich auch Kulturell aus folgende Gruppierungen:
Kurmanc Kelhur Lor Gor'an'
Der türkische Soziologe Ziya Gölkalp der Ursprünglich ein so genannter Zaza-Kurde war, schrieb im Auftrag der türkischen Regierung ein Artikel über die Kurden. Gölkalp schrieb, dass die kurdische Sprache aus Kurmanci, Soran, Goran, Zaza und Luren bestehen und das es möglich sei die Sprache der Klein Luren (Bakhtiyaris) zum Kelhur Dialekt zu zurechnen und das man dies wiederum zum Sorani zurechnen könnte. Er bestätigte auch die Ähnlichkeiten zwischen Kirmancki und Hewrami.
Fuad Heme Xursîd, teilte Kurdisch in seinem Buch (Dabesbûnî Cografyayîy Dîyalêkte-kanîy , Kurdische Sprache und sein Dialekte geographische Verteilung) in Folgende Dialekte und Mundarten:
1) Nord Kurmancî
§ Bayezîdî
§ Hekarî
§ Botanî
§ Shemdînanî
§ Behdînanî
§ West Dialekt
2) Zentral Kurmancî
§ Mukrî
§ Soranî
§ Erdelanî
§ Silêmanî
§ Germiyanî
3) Süd Kurmancî
§ Lur
§ Bextiyarî
§ Mamesanî
§ Gohgilo
§ Lek
§ Kelhur
4) Goran
Goranî Hewramanî Bacelanî Zazaki
Der Kurdologe Prof. Dr. Mehrdad R. Izady selbst Goranî Sprechender Kurde, schrieb in seinem Buch (The Kurds, 1992 dass die Kurdische Sprache aus 4 Dialekten besteht. und nannte die Hauptdialekte:
Nordkurmanci (Bahdini) Südkurmanci (Sorani) Gorani (Hawrami, Lekî) Zazaki (Kirmancki, Dimili) Sein Arbeit hat von vielen Sprachwissenschaftlern den höchstverdienten Respekt bekommen.
Der Kurdologe Cemal Nebez ist sich in vielen Punkten mit Prof. Dr. M. R. Izady einig, und rechnet folgende Dialekt formen zu Kurdische Sprache.
Nord-Kurmanci Zental-Kurmanci Süd-Kurmanci Hewrami
Der berühmte türkische Weltreisende Evliya Celebi, welcher im 16 Jahrhundert lebte, teilte die Kurdische Sprache in 15 Dialekte ein:
Zaza, Lulu, Avniki, Mahmudiye, Sirvani, Cizirevi, Pesani, Sincari, Hariri, Ardalani, Sorani, Haliti-Halidi, Çekvani, Madi, Rojki-Rociki. (siehe Evliya Çelebi, "Seyahatname" Cilt: IV, s. 75, S. 176-177) Über die Zaza-Kurden sagte er: „im Gebiet zwischen Diyarbakir und Erzincan lebende Zazas sind Kurden. Meist leben sie in Gebirge Landschaften, sind Berühmt für ihren Mut. Ihre Köpfe sind Oval und haben eine große Körper Größe. sie Sprechen ein Reine Arisches Dialekt Ihre Dialekt ähnelt weder das von Mukrî oder die anderen“. (S. 178)
Peter Lerch teilte das Kurdische in seinem Buch (Forschungen über die Kurden und die iranischen Nordländer, Petersburg, 1857-1958) in 5 Dialekte Zazaki, Kurmanci, Kelhuri, Gorani, Luri. (Leki, Baxtiyari, Mamesani)
Mehemed Emîn Hewramanî, teilte in seinem werk (Zarî Zimanî Kurdî Le Terazûyî Berawird da) die Kurdische Dialekte wie gefolgt ein:
Nord Kurmancî wird auch Bahdini genannt. Zentral Kurmancî wird auch Sorani genannt Süd Kurmancî oder auch Gorani genannt, und teilte Gorani in folgende Mundarten ein: Hewramanî Lurî Bacelanî Zazakî
Der Kurdische Sprachwissenschaftler Malmîsanij, teilte die Kurdische Sprache in 5 Dialekte:
§ Kurmanci (Nord Kurmanci)
§ Süd Kurmanci (Kirmanci xwarû) oder auch Sorani genannt
§ Zazaki, Kirmancki, Dimilî, Kirdkî
§ Gorani, (Hawrami, Becalinî)
§ Kirmanshanî, Lekî, Sencabî, Lurî, Kelhurî
. B. Soane, teilte in" Grammar of Kurmanji or Kurdish Language" (London, Luzak and Company, 1913) das Kurdische in 3 Dialekte und nennte beide erste Dialekte als Hauptdialekte
§ Nordkurmanci (Kurmanci)
§ Südkurmanci (Sorani)
§ a) Luri b) Zazaki c) Hawrami d) Leki und Kelhuri
L. Yalcin Heckmann ist Ethnologien und teil zazaki zum kurdischen zu!
Nach diesen Beispiel wären Kurdische Dialekt wie folgt einzuteilen Kurmancî, Soranî, Kirmanckî, Hewramî, Kelhuri und Leki. Die Kurdischen Dialekte sind sich in vielen Punkten treu geblieben, besonders Satzaufbau und die Art zu sprechen sind in alle Dialekte mit ausnahmen gleich, die Kurdischen Dialekte wurden auch von benachbarten Sprachen (Völker) teilweise beeinflusst, aufgrund des Islams findet man besonders einen großen Arabische Wortschatz in Kurdischen Dialektformen, darüber hinaus sind auch Türkische Wörter aufgrund der Assimilations-Politik der Türkei im Kurdischen zu Treffen.
Gen-Studie über Kurden des Max-Planck-Institutes für evolutionäre Anthropologie in Leipzig: Kurden zeigen genetische Nähe zu Völkern West-Asiens (Vorder-Asiens) und große Distanz zu Völkern Zentral-Asiens Auch Zaza-Sprecher stammen genetisch nicht vom (Nord-) Iran ab Generell sind Kurden genetisch eng untereinander verwandt
Eine erste, repräsentative Gen-Studie, die sich in erster Linie mit Kurden selbst beschäftigt, haben 2005 Forscher des Max-Planck-Institut für evolutionäre Anthropologie in Leipzig1 veröffentlicht. Dem Wissenschafter-Team gehörten Ivan Nasidze, Dominique Quinque und Mark Stoneking vom Max-Planck-Institut sowie Murat Ozturk von der Universiät Trodheim in Norwegen und Nina Bendukidze vom DNA-Referenz-Laboratorium in Bristol in England an. Dieses Team hat auch untersucht, ob verschiedene Sprach-Gruppen wie Zaza und diverse Kurmandschi genetisch tatsächlich Völker repräsentieren, die ethnisch von Kurden ganz unterschiedlich sein würden, wie vor allem europäische Sprachforscher immer wieder behaupten. Die wichtigsten Ergebnisse vorweg: Auch das Forscher-Team des Max-Planck-Instituts für evolutionäre Anthropologie in Leipzig bestätigt im wesentlichen, dass Kurden engere Gen-Verwandtschaften mit Völkern West Asiens (Vorder-Asiens) und nur sehr entfernte mit jenen (eines iranischen) Zentral-Asiens haben. Ferner: Dass unter Kurden genetisch im wesentlichen keine Unterschiede zu erkennen seien. Minderheiten-Sprecher wie Zaza unterschieden sich genetisch ebenfalls nicht von Mehrheits-Kurmandschi-Gruppen. Für die Annahme, Zaza-Sprecher könnten ursprünglich aus Gegenden um das Kaspische Meer in Iran abstammen, gebe es genetisch keinerlei Anhaltspunkte.
jeder kurde weiss das wir ZAZA SPRECHER KURDEN SIND. und es wird nichtmal das wort zazaki erwähnt, im kurdistan thema nichtmal dersim erwähnt seyid riza nichtmal erwähnt, es sind dutzende meiner menschen im krieg für kurdistan gestorben, es sind dutzende fürs volk gestorben und das der dank! aber ich weiss ganz genau das der dieses kurdische sprachen erstellt hat, kein kurde ist sondern irgendein zazaist der den kurdisten spie kirmanc sprechende KURDEN SIND! und guck mal an in kurdische sprachen lt und somit werbung für die zazaistenseite macht! ist sowas von klar klarar ist es nicht!
KURDISTAN WELATI MAWO! MILLETI KIRMANC URZE
[Bearbeiten] Der Sinn einer Enzyklopädie
In eine Enzyklopädie gehören Fakten rein und nicht irgendwelche Träumereien. Es gibt genau so Zazas die sich als ein Türkvolk sehen und als die Nachfahren der Oghuz-Türkmenen. Sollte man deswegen im Artikel "Türkische Sprache" Zazaisch als einen türkischen Dialekt verkaufen? --Meyman 12:38, 8. Jan. 2007 (CET)
[Bearbeiten] ???
Die dargestellte Vergleichungen zwischen Kurdische Dialekte, sind zum grössten teil falsch. ich bitte um vollständiges entfernung oder korregierung.--Baran Ruciyar 03:52, 23. Feb. 2007 (CET)
-
- Was ist falsch?. Belege vorlegen. --Xani 16:06, 23. Feb. 2007 (CET)
Na aber gerne Xanî; hier: http://de.wikipedia.org/wiki/Kurdische_Sprache#Zazaki_und_Hawrami Welche Kelhur (Südkurdisch) sprecher sagt MIN DIKEM ODER LE? DIE SIND ALLE FALSCH! LE heist auf Kelhur (Südkurdisch) nicht IN sondern VON z.B. Le Xanî = von Xanî. Kurz gesagt Sorani und Kelhuri (südkurdisch) wörter sind fasst alle falsch bitte Koregieren oder entfernen. Mfg --Baran Ruciyar 03:33, 25. Feb. 2007 (CET)
-
- Ok. du hast recht.. würdest bitte das korigieren. --Xani 11:05, 25. Feb. 2007 (CET)
- @Baran: Ich kenne Laki und Sorani-Sprecher, die auch "le" für "in" benutzen. In dem "di" hast du Recht.
Spiel hier bitte nicht, es gibt kein Leki oder Sorani Sprecher die le für "in" benutzen. ich werde die ganze lächerliche vergleichungen erstmal löschen, sobald ich zeit habe werde ich korrekte vergleichungen reinschreiben...Baran Ruciyar
Es ist doch lächerlich, dass ihr sogar auf wörterverfälschung setzt nur damit man den eindrückt hat KIRMANCKÎ sei kein kurdisch, damit macht ihr auch die ganze arbeit von Xanî kaput. Hört bitte damit auf, KIRMANCKÎ ist kurdisch UND wird auch so bleiben...--Baran Ruciyar 17:24, 4. Mär. 2007 (CET)
- Eine Laki-Sprecherin hat mir das gesagt! Warum sollte ich lügen? Auch im kurdischen Wörterbuch Ferheng.org steht, dass man "le" für "in" benutzt. Das kann dir auch der Linguist und Indogermanist Asmeno Bewayir bestätigen. Wenn du Ahnung hättest, würdest du die angeblichen falschen Sachen editieren anstatt alles zu entfernen.
- Kurdish Kurmanji - Kurdish Sorani dictionary
- li = le
PS: Jemand der behauptet, dass Zazaisch Kurdisch sein soll, ist nicht ernstnehmbar.
PPS2: In Sorani oder Südkurdisch könnten einige Fehler enthalten sein, aber alle Wörter in Zazaki sind 100%ig korrekt. Ich selber bin ein Zazaki-Muttersprachler, also spiel dich hier nicht auf Kurro (Kurde). Zazaki hat nichts mit Kurdisch zu tun --Meyman 00:24, 5. Mär. 2007 (CET)
Solange es leute wie du hier zu treffen sind, werde ich nicht dabei sein...
[Bearbeiten] Unenzyklopädisch
Dieser Artikel ist teilweise unenzyklopädisch und unübersichtlich bzw. verwirrend. Laut dem Artikel der Iranischen Sprachen sind die kurdischen Sprachen eine Gruppe aus 3 Sprachen. Aber im Artikel ist von Dialekteinteilung etc die Rede. Dieser Artikel fängt auch mit "kurdisch gehört zu ". Kurdisch was? Es müsste wie der Artikelname auch lautet "Die kurdischen Sprachen gehören zu..." lauten. Ich bitte diese wichtigen Kleinigkeiten zu korrigieren. Was Vergleiche mit Zaza und Hawrami hier im Artikel verloren haben ist mir ein Rätsel. Die kurdischen Sprachen haben mit vielen iranischen Sprachen Gemeinsamkeiten und nicht nur mit diesen beiden, die außerdem eine eigene genetische Spracheinheit bilden.--212.168.166.13 11:21, 28. Feb. 2007 (CET)
- Die Vergleiche mit Zazaki und Hawrami sind für jeden der sich mit den Kurden auskennt nur einleuchtend. Weil 90% der Kurden auch Zazaki und Hawrami zum Kurdischen rechnen. Deswegen soll hier klargemacht werden, was diese Sprachen von Kurdisch trennt. --Meyman 13:50, 1. Mär. 2007 (CET)
[Bearbeiten] Quellen
Ich habe den Quellenbaustein eingefügt, da der Artikel noch große Lücken in Sachen Belege hat. z.B findet man in den Wikipedia-Artikeln und auf der Seite des Auswertigen Amtes nicht darüber, dass Kurdisch Amtssprache in Armenien oder Georgien ist! Es ist im Irak eine Amtssprache. Deswegen ist es überflüssig Nordirak neben Irak paralel in der Box zu nennen.--Danyalova ☪ 18:34, 4. Mär. 2007 (CET)
-
- Danyalov deine Absicht war und bleibt, Sorani als Eigenständige Sprache darzustellen. Von mir aus kannst du auch so weiter machen. Fakt ist, dass Sorani ein Dialekt des kurdischen darstellt. Hier sind wir alle User darüber einig. --Xani 11:39, 5. Mär. 2007 (CET)
-
-
- Sorani ist und bleibt eine eigene Sprache. Frag doch mal Ernst Kausen! Wenn sie nur ein Dialekt des Kurmanji oder was auch immer du als die kurdische Sprache betrachtest wäre, dann bräuchten Ibrahim Tatlises und Mahsum Kirmizigül im Nordirak keine Dolmetscher oder? Denn sie sprechen Kurmanji, während im Norden des Irak Sorani gesprochen wird und verstehen kein Wort von denen. Ohne Quellen müssen die Scheinamtssprachen raus und alles andere unbelegte auch.--Danyalova ☪ 19:49, 5. Mär. 2007 (CET)
-
-
- Für mich ist Sorani nichts als eine persifizierte und hawramisierte Variante von Kurmanci. --Meyman 22:56, 5. Mär. 2007 (CET)
Habe den Quellenbaustein entfernt. Im Artikel fand ich keinen Hinweis darauf, das Kurdisch Amtssprache in Armenien oder Georgien ist. Diskussionen über Sorani als eigenständige Sprache verwundern mich etwas, wenn ich ehrlich bin. --Koenraad schreibstdu? 21:26, 9. Mär. 2007 (CET)