시씨식사사
위키백과 ― 우리 모두의 백과사전.
《시씨식사사(중국어 정체: 施氏食獅史, 병음: Shī Shì shí shī shǐ)》는 자오위안런이 쓴, 서로 다른 성조의 shi로만 되어 있는 중국 시이다. 고문(古文)으로 쓰여져 있으며, 중국에서 고문을 버리고 백화문을 써야 한다는 것을 보이기 위해 쓴 것이다.
[편집] 내용
- 《施氏食獅史》
- 石室詩士施氏, 嗜獅, 誓食十獅。
- 氏時時適市視獅。
- 十時, 適十獅適市。
- 是時, 適施氏適市。
- 氏視是十獅, 恃矢勢, 使是十獅逝世。
- 氏拾是十獅屍, 適石室。
- 石室濕, 氏使侍拭石室。
- 石室拭, 氏始試食是十獅。
- 食時, 始識是十獅, 實十石獅屍。
- 試釋是事。
아래는 시를 병음으로 쓴 것이다.
- « Shī Shì shí shī shǐ »
- Shíshì shī shì Shī Shì, shì shī, shì shí shí shī.
- Shì shí shí shì shì shì shī.
- Shí shí, shì shí shī shì shì.
- Shì shí, shì Shī Shì shì shì.
- Shì shì shì shí shī, shì shì shì, shǐ shì shí shī shì shì
- Shì shí shì shí shī shī, shì shí shì.
- Shí shì shī, Shì shǐ shì shì shí shì.
- Shí shì shì, Shì shǐ shì shí shì shí shī.
- Shí shí, shǐ shì shì shí shī, shí shí shí shī shī.
- Shì shì shì shì.
해석은 다음과 같다.
- 석실(石室)의 시인 시씨(施氏)는 사자를 먹기를 즐겨 열 사자를 먹기로 하니
- 종종 저자에 사자를 보러 나감이라
- 열시에 열 사자가 저자에 오니
- 그때 마침 시씨도 저자에 있더라
- 열 마리 사자를 보고 활을 쏘니 열 사자는 곧 세상을 떠나
- 열 사자를 끌고 석실로 갔노라
- 석실이 습하여 종에게 닦으라 하고
- 석실을 닦고 나서 그는 열 사자를 먹으려 하는데
- 먹으려 할제 열 사자를 보니 열 개의 돌 사자 주검이라
- 이 어찌 된 일이오
[편집] 백화문
다음은 시를 백화문으로 옮긴 것이다.
- 《施氏吃獅子記》
- 有一位住在石室裏的詩人叫施氏,愛吃獅子,決心要吃十隻獅子。
- 他常常去市場看獅子。
- 十點鐘,剛好有十隻獅子到了市場。
- 那時候,剛好施氏也到了市場。
- 他看見那十隻獅子,便放箭,把那十隻獅子殺死了。
- 他拾起那十隻獅子的屍體,帶到石室。
- 石室濕了水,施氏叫侍從把石室擦乾。
- 石室擦乾了,他才試試吃那十隻獅子。
- 吃的時候,才發現那十隻獅子,原來是十隻石頭的獅子屍體。
- 試試解釋這件事吧。