Torroziella d'Alcañiz
De Biquipedia
Torroziella d'Alcañiz |
|||
---|---|---|---|
|
|||
{{{imachen}}} | |||
Comunidat autonoma | Aragón | ||
Probinzia | Tergüel | ||
Redolada | Baxo Aragón | ||
Codigo postal | 44640
|
||
Superfizie | 26,72 km² | ||
Altaria | 446 m. | ||
Distanzia | 163 km enta Tergüel | ||
Poblazión | 462 ab. (2004) | ||
Chentilizio | {{{chentilizio}}} | ||
Ríos | {{{ríos}}} | ||
Pachina web | {{{web}}}
|
Torroziella d'Alcañiz (Torrecilla de Alcañiz en castellán, Torrocella en catalán) ye una localidat de a probinzia de Tergüel, situata en a redolada de o Baxo Aragón. A suya poblazión ye de 462 abitants (2004), en una superfizie de 26,72 km² con una densidat de 17,29 hab./km²
Contenius |
[editar] Cheografía
Ye situato en o semontano de as primeras sierras de o Sistema Iberico, amán de o río Mezquín.
[editar] Nome
En bels pueblos de a redolada, como Castelserás y Castellot, se diz popularmén Torrozilla, forma que se bei en un testo de o sieglo XVI; en A Codoñera se diz Torrocella. Esto mos recuerda á toponimos altoaragoneses como Torrozilla y Torroziella. En a Edat Meya se conoxen as formas Torreziella (1201) y Torraziella (1225).
[editar] Charrar
Como en tot o Baxo Aragón en sentito amplo bi ha muitos aragonesismos. Esiste muito adstrato catalán. Artur Quintana estudeó l'aragonés residual d'esta localidat y lo publicó baxo o tetulo El aragonés residual del Mezquín, publicato por a rebista Archivo de filología aragonesa. Este triballo se publicó atra begata en l'año 2004 enamplato con o lesico de Castelserás.
O charrar de Torroziella destaca porque:
- Conserba muitos casos de F- inizial: falz, falzino, figa, desfollinador, desfollinar forcacha, enfarinar, farinetas, enfeligarchau, fafumau, femar, femero, fenaz, fetillero, fiemo, fila de agua, filadón, filar, follarasca, forigar, forigón, foya, foyar, foyeta, fuesa, fumarro, furigaña, furo, fusillo.
- Conserba muitos casos de -ll- que en castellán ye -j-: badallar, badallo, batallo, carrollo, cascallo, coscollo, coscollina, cobullada, colgallo, cremallero, crestallo, chirigallo, enzendallo, entresillo, esquellarse, esperpillar, fetillero, follarasca, fulles, rata gallarda, gallo, gangalla, garafolla, gorgollo, gorgollar, gralla, hartallada, mallo, maltraballa, llama (metatesis de malla), margallo, mellaca, panolla, pella, pelloco, secallo, sisallo, sorollar, tellizo, toballa, tornallo, zello.
- Bi ha repuis de l'imperfeuto aragonés: traibamos, traibáis, caiba, caiban.
- Se conoxe l'emplego de a particla pronominoalberbial ende, forma arcaica de en/ne, pero sólo con o berbo aber: ves a tal partida que end'hay muchas setas.
- Se conserba l'achiquidor aragonés -et, con a prenunziazión é, sin t.
[editar] Fiestas
- San Blas, 3 de frebero.
- San Miguel, 29 de setiembre.
[editar] Enrastres esternos
|
|
---|---|
Auguabiba | Alcañiz | Alcorisa | Baldealgorfa | Belmón de San Chusé | Berche | Calanda | La Cañada de Beric | Castelserás | La Codoñera | La Chinebrosa | Foz Calanda | Lo Mas de las Matas | La Mata de los Olmos | Las Parras de Castellot | Seno | Torroziella d'Alcañiz | La Torre de Biliella | Los Olmos | La Zerollera |