Predefinição Discussão:Av-img
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
[editar] Predefinição:Av-img
Movido de: Esplanada propostasLusitana 10:02, 12 Fevereiro 2007 (UTC)
Acho que já está na hora de mudarmos o final da mensagem de {{Av-img}}, não está? O upload de imagens aqui já foi proibido.Proponho que ao invés de:
haja algo mais ou menos assim (só esboçando):
Poderíamos também no box indicar algo sobre a documentação de lá.O que acham?Thiago R Ramos disc 01:57, 24 Dezembro 2006 (UTC)
Perfeito Lipe FML 01:59, 24 Dezembro 2006 (UTC)
Concordo Ozalid 02:17, 24 Dezembro 2006 (UTC) —
a parte sobre «a documentação de lá» eu não percebiConcordo --Oritemis 19:10, 24 Dezembro 2006 (UTC)
Concordo --
Observer 15:56, 25 Dezembro 2006 (UTC) O link também seria bom.
Concordo Joseolgon 17:28, 26 Dezembro 2006 (UTC)
Concordo --Reynaldo
01:45, 27 Dezembro 2006 (UTC) - Prá ontem... he.. he... (com o link de ajuda proposto pelo Thiago!)
Concordo JoãoFelipe hein? 01:27, 28 Dezembro 2006 (UTC)
- Comentários
Talvez um link para Ajuda:Como carregar ficheiros no Commons, ou para Commons:Commons:Primeiros passos, ou algo por aí.Thiago R Ramos disc 02:28, 24 Dezembro 2006 (UTC)
Acho que já temos um consenso sobre a mudança, não? Mas pôr o link onde?Thiago R Ramos disc 20:07, 29 Dezembro 2006 (UTC)
[editar] Que tal assim
Concordo --Reynaldo
01:08, 30 Dezembro 2006 (UTC) O pessoal vive perguntando como fazer para carregar. Está bom!
Concordo Ozymandias 13:55, 5 Janeiro 2007 (UTC)
Concordo Sturm 03:10, 6 Janeiro 2007 (UTC)
Concordo David71rj MSG 13:43, 11 Janeiro 2007 (UTC)
Concordo Waldir 13:57, 11 Janeiro 2007 (UTC)
Desculpem-me chegar atrasado à discussão. Eu concordo com as alterações, mas... em que situações deveríamos utilizar esta predefinição. Ela só existia para avisar usuários que carregavam muitas imagens localmente... mas e agora?--g a f msg 01:11, 30 Dezembro 2006 (UTC)
- Gaf.arq, do que eu lembre ela servia para avisar os usuários que não indicavam as informações necessárias nas imagens que carregavam localmente ou indicavam erradamente, e vai continuar sendo esse o objetivo da mensagem. Nós só estamos propondo uma mudança no final da mensagem, o resto fica o mesmo.Thiago R Ramos disc 01:24, 30 Dezembro 2006 (UTC)
É deselegante tratar pessoas desconhecidas por "tu", como fazem vários textos e predefinições da Wikipédia. --JLCA 15:25, 30 Dezembro 2006 (UTC)
- Obs: O texto mistura o tratamento tu (carregares, verifica) com você: veja. Por coerência, deveria ser vê. Quanto a tu ser deselegante ou não, na minha terra não o é. Mschlindwein msg 20:00, 6 Janeiro 2007 (UTC)
-
- Mschlindwein, tem razão, é vê mesmo.Thiago R Ramos disc 01:26, 7 Janeiro 2007 (UTC)
Como acho que ninguém foi contra esta mudança, posso colocá-la?Thiago R Ramos disc 13:34, 11 Janeiro 2007 (UTC)
Acho melhor não usar o "tu" nesses textos porque é deselegante, afinal podemos ter pessoas com 60, 70 anos a colaborar na Wikipédia que não têm porque ser tratadas dessa forma, como se fossem putos (putos=crianças em Portugal). E realmente não estamos aqui para satisfazer a terrinha de ninguém. --JLCA 13:46, 11 Janeiro 2007 (UTC)
JLCA, mas se tem mais predefinições com este termo, não seria melhor fazer uma outra proposta para isso?Thiago R Ramos disc 13:52, 11 Janeiro 2007 (UTC)
Com este termo como? Umas tratam por "você" (como Predefinição:Aviso-assinatura ou Predefinição:Aviso-assinatura e outras por tu, não faz qualquer sentido isso. Mas vocês no Brasil tratam os vossos pais ou a vossa avó por "tu"?. Ou até mesmo desconhecidos? E proposta com que objectivo? Será que é pedir muito que se tratem as pessoas sem usar o "tu" ou é preciso se agarrar de forma mesquinha ao "tu" só porque na "minha terra não há problema". Mas estamos aqui a promover a nossa terra?--JLCA 14:05, 11 Janeiro 2007 (UTC)
- Na maior parte do Brasil o "tu" está em desuso. Algumas regiões usam o "tu" seguido de um verbo na terceira pessoa do singular (ex. "tu vai lá?").
- Por estar em desuso, não há qualquer sentido de desrespeito no "tu" para nós.
- Quando nos referimos a venerandos usamos a forma "senhor", ou "senhora" e de maneira geral usamos "você". Os mais jovens tem usando a palavra "você" para se referir aos mais velhos igualmente.
- Espero ter ajudado. Abraços, --Oritemis msg 16:50, 11 Janeiro 2007 (UTC)
-
- Se no Brasil não há problema em usar "Você", "veja", "verifique", então porque colocam reticências ao uso desta forma, tendo em conta que em Portugal a alternativa ("tu", "vê", ...) pode ser considerada uma falta de respeito, além de dar um carácter informal e pouco professional? ∴ Jp•msg• 14:15, 31 Janeiro 2007 (UTC)
Então, se importam se implementarmos esta mudança enquanto continuamos discutindo? Eu acho que essa discussão envolve outras predefinições também, a minha proposta é só sobre a mudança de uma rase que não tem muito a ver com isso.Thiago R Ramos disc 01:36, 2 Fevereiro 2007 (UTC)
- Esta mudança (que nem é uma mudança, mas sim uma actualização) nem merecia tanta discussão. Já era para ter sido implementada ontem. Só não concordo com o uso do "tu", e se, realmente o uso da 3ª pessoa não incomoda ninguém, então sugiro que se use antes essa forma. Lusitana 09:32, 2 Fevereiro 2007 (UTC)
-
- Ok, vou atualizar então.Thiago R Ramos disc 12:53, 2 Fevereiro 2007 (UTC)Posso?Thiago R Ramos disc 22:21, 2 Fevereiro 2007 (UTC)