Время (лингвистика)
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Вре́мя — грамматическая категория глагола, выражающая отношение времени ситуации к времени произнесения высказывания об этой ситуации, или так называемому моменту речи, то есть тому моменту или отрезку времени, который в языке обозначается словом «сейчас».
Содержание |
[править] Абсолютное время
Обычно считается, что категория абсолютного времени имеет три основных значения:
- настоящее время (презенс) — момент речи включен во время ситуации, то есть ситуация имеет место в момент речи, «сейчас»: Гляжу, как безумный, на чёрную шаль;
- прошедшее время (претерит) — момент речи следует за временем ситуации, то есть ситуация имела место или началась до момента речи, «раньше»: Жил на свете рыцарь бедный;
- будущее время (футурум) — момент речи предшествует времени ситуации, то есть ситуация должна или может начаться после момента речи, «потом»: Россия вспрянет ото сна.
[править] Таксис
Сходным образом устроена и категория относительного времени (таксиса), только вместо момента речи в качестве «точки отсчета» может выступать произвольная ситуация. Соответственно, основными таксисными значениями являются:
- предшествование (Напившись, литераторы немедленно начали икать),
- одновременность (Кругом гудела толпа, обсуждая невиданное происшествие)
- более редкое следование.
Таксис может выражаться особыми грамматическими средствами (например, формами деепричастий, как в приведенных примерах), но во многих языках одни и те же глагольные формы могут употребляться и в абсолютном, и в относительном значении. Так, в русском предложении Она видела, что со мной творится что-то неладное форма творится выражает не абсолютное значение презенса, а таксисное значение одновременности (соответствующая ситуация, безусловно, относится к прошлому, но совпадает по времени с другой прошлой ситуацией, а именно она видела).
[править] Сочетаемость с частями речи
Показатели времени в большинстве языков присоединятся к формам глагола и образуют глагольную категорию. Это естественно, так как именно глагол обозначает ситуации, обладающие ограниченной длительностью и меняющиеся с течением времени. Существуют, однако, языки, в которых показатели времени (те же, что у глагола, или другие) присоединяются и к существительным — названиям конкретных объектов. В этом случае показатель прошедшего времени обозначает более не существующий объект (например, «разрушенный дом», «покойный вождь»), показатель настоящего времени — актуально существующий объект (например, «нынешний вождь»), а показатель будущего времени — объект, существование которого предполагается в будущем (например, «строящийся дом», «будущий вождь»).
[править] Сопряжённость с другими категориями
В языках мира показатели времени часто выражаются совместно с показателями других глагольных категорий, прежде всего вида (аспекта). Выражение значений аспекта и времени с помощью единого («видо-временного») показателя настолько типично, что в европейской грамматической традиции вплоть до середины XX в. было принято называть «временем» (лат. tempus, фр. temps, англ. tense и т.п.) как значения собственно времени, так и совмещённые с ними значения относительного времени и аспекта; таким образом, к «временам» глагола относились имперфект, плюсквамперфект, аорист и т. п. В действительности эти формы имеют сложную семантику, выражая совокупно временны́е, таксисные и аспектуальные значения. Например:
- имперфект греческого, латинского, романских и др. языков выражает прошедшее время совместно с аспектуальными значениями неограниченной длительности или регулярности;
- аорист («простое», или «нарративное» прошедшее) многих языков мира выражает прошедшее время совместно с аспектуальным значением завершённости или ограниченной длительности;
- плюсквамперфект латинского, романских, германских и др. языков выражает прошедшее время совместно с таксисным значением предшествования.
[править] Типология временных систем
Глагольные системы языков мира существенно различаются в отношении того, какую роль в них играет грамматическое выражение категории времени. Так, в западноевропейских языках (прежде всего, романских и германских) представлена детализированная система выражения временных и таксисных противопоставлений, требующая практически от каждой глагольной формы обязательного указания на абсолютную или относительную временную отнесённость называемой глаголом ситуации, то есть на место этой ситуации в ряду других и на оси времени.
Далеко не все языки столь последовательны и столь детальны. Во-первых, не все временные противопоставления могут иметь специальное выражение. Это относится прежде всего к будущему времени (и к следованию), которое часто выражается временными формами настоящего (или одновременности), либо находит выражение вообще вне категории времени (например, с помощью модальных показателей необходимости или возможности). Во-вторых, грамматическая категория времени в языке может и полностью отсутствовать, и тогда временна́я отнесённость ситуаций определяется из контекста — например, с помощью лексических средств типа наречий «раньше», «вчера», «давно», «потом» и т. п. Языки такого типа в достаточном количестве встречаются в Юго-Восточной Азии и в других ареалах.
С другой стороны, встречаются системы, в которых выражение категории времени усложнено дополнительным грамматическим выражением так называемой временно́й дистанции, то есть более точным указанием на расстояние между описываемой ситуацией и моментном речи. Различаются:
- близкие значения временной дистанции («в течение сегодняшнего дня»; «вчера или завтра»),
- средние значения («в пределах недели или месяца»)
- и отдаленные значения («в пределах года или нескольких лет»; «очень давно, в мифологическое или доисторическое время»).
Самые сложные системы выражения временной дистанции встречаются в языках Тропической Африки, где некоторые из языков банту способны различать до шести значений временной дистанции в рамках прошедшего и до пяти — в рамках будущего времени. Но эта категория свойственна также языкам Северной Америки, Новой Гвинеи и других ареалов.
[править] Литература
- Comrie B. Tense. Cambridge, 1985.
- Dahl Ö. Tense and aspect systems. Oxford, 1985.
- Klein W. Time in language. London, 1994.
- Аксёнова И. С. Категории вида, времени и наклонения в языках банту. М., 1997
- Плунгян В. А. Общая морфология: введение в проблематику. М., 2000.