Химн на Южна Корея
от Уикипедия, свободната енциклопедия
„Аегукга“ (애국가 / 愛局歌) е националният химн на Южна Корея. Превода на заглавието е „Песен за любов към страната“ или „Патриотична песен“.
Предполага се, че текстът е написан около 1900 г. от политика Yun Chiho (?) или бореца за свобода An Chang-ho (?). Първоначално песента се е пеела върху мелодията на шотландската мелодия „Auld Lang Syne“. През японската окупация (1910-1945) песента е забранена. През 1937 г. живеещият е Испания корейски музикант Ahn Eak-tae (?) композира музиката „Аегукга“. Песента е изпълнена с новата мелодия на церемонията по основаване на Република Корея на 15 август 1948 г. и същата година е приета като национален химн.
[редактиране] Корейски
- 1절
- 동해 물과 백두산이 마르고 닳도록 -
- 하느님이 보우하사 우리나라 만세!
- 후렴
- 무궁화 삼천리 화려강산 -
- 대한사람 대한으로 길이 보전하세 - !
- 2절
- 남산 위에 저 소나무 철갑을 두른 듯 -
- 바람서리 불변함은 우리 기상일세 - !
- 후렴
- 3절
- 가을 하늘 공활한데 높고 구름 없이 -
- 밝은 달은 우리 가슴 일편단심일세 - !
- 후렴
- 4절
- 이 기상과 이 맘으로 충성을 다하여 -
- 괴로우나 즐거우나 나라 사랑하세 - !
- 후렴
[редактиране] Translation
[редактиране] Links
Тази статия е мъниче. Можете да помогнете на Уикипедия, като я разширите. Просто щракнете на редактиране и добавете онова, което знаете.
|