Tautiška giesmė
Allikas: Vikipeedia
"Lietuva, tėvyne mūsų" ('Leedu, meie isamaa') ehk "Tautiška giesmė" ('Rahvuslaul') on Leedu riigihümn.
Laulu sõnad ja viisi kirjutas 1898 Vincas Kudirka ja avaldas selle septembril 1898 oma ajakirja Varpas 6. numbris. Ta ei mõelnud seda riigihümniks ega elanud Leedu iseseisvuse väljakuulutamiseni.
Laul kanti esimest korda ette koorilauluna helilooja Česlovas Sasnauskase juhatusel kontserdil Peterburis 13. novembril 1899. Peterburis elas palju leedulasi. Kudirka oli äsja surnud. Juba siis hakkasid mitmed intellektuaalid, sealhulgas hilisem Leedu president Kazys Grinius, nimetama seda laulu Leedu rahvushümniks.
Vilniuses kanti see esimest avalikult korda ette 3. detsembril 1905 linnateatris. Kontsert toimus Leedu Suure Nõukogu eelõhtul. Hiljem levis laul kogu Leedus ja seda kanti ette pidulikel puhkudel.
1919 sai see Leedu riigihümniks. Selle pealkirjaks said esimese rea kolm esimest sõna: Lietuva, tėvyne mūsų ('Leedu, meie isamaa').
Pärast Nõukogude okupatsiooni 1940 hümn keelati, kuid 1944 tunnistati "Tautiška giesmė" tänu Justas Paleckise jõupingutustele Leedu NSV ametlikuks hümniks ja jäi selleks 1950. aasta juulini.
1988 sai "Tautiška giesmė" jälle hümniks.
Hümni asemel lauldakse sageli Maironise laulu "Lietuva brangi, mano tėvyne" ('Kallis Leedu, mu isamaa').
[redigeeri] Leedukeelne tekst
Lietuva, tėvyne mūsų,
Tu didvyrių žeme!
Iš praeities tavo sūnūs
Te stiprybę semia!
Tegul tavo vaikai eina
Vien takais dorybės!
Tegul dirba tavo naudai
Ir žmonių gerybei!
Tegul saulė Lietuvoj
Tamsumas prašalina
Ir šviesa, ir tiesa
Mūs žingnius telydi.
Tegul meilė Lietuvos
Dega mūsų širdyse
Vardan tos Lietuvos
Vienybė težydi!
[redigeeri] Tõlge
Leedu, meie isamaa,
sa kangelaste maa!
Minevikust sinu pojad
ammutagu jõudu!
Käigu sinu lapsed
ainult vooruse teedel!
Töötagu sinu kasuks
ja inimeste heaks!
Päike kõrvaldagu
Leedus tumedused
ja valgus, ja tõde
juhtigu me samme!
Põlegu Leedu-armastus
me südametes.
Selle Leedu nimel
õitsegu ühtsus.