Terouma (parasha)
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Terouma, Teroumah, Trouma ou Troumah (תרומה – Hébreu pour “don” au sens de “contribution”, le douzième mot et premier distinctif de la parasha) est la dix-neuvième parasha (section hebdomadaire) du cycle annuel juif de lecture de la Torah et la septième parasha du Sefer Shemot (Livre de l'Exode).
Elle est constituée d'Exode 25:1–27:19. Les Juifs de la Diaspora la lisent le dix-neuvième Sabbath suivant Sim'hat Torah, généralement en février ou en début mars.
[modifier] Résumé
- Article détaillé : Exode.
[modifier] Qu'ils Me fassent un sanctuaire, et Je résiderai parmi eux
Dieu instruisit Moïse de dire aux enfants d'Israël de prendre pour Lui une offrande; de ceux dont le cœur y était enclin, ils recevraient l'offrande (Ex. 25:1-2) L'offrande serait d'or, d'argent et de cuivre; [étoffes] de tekhelet[1], d' argaman[2], de carmin [3], de fin lin et de poils de chèvre; des peaux de béliers teintes en rouge et des peaux de tahach[4], du bois de chittim[5] ; de l'huile pour le luminaire, des aromates pour l'huile d'onction et l'encens; des pierres d'onyx et d’autres pierres pour la garniture de l’éphod et du pectoral (Ex. 25:3-7) [Et Il lui dit de leur dire également] de construire un sancturaire afin qu'Il réside parmi eux, selon les instructions que Dieu montrerait à Moïse pour le tabernacle (Mishkan) et tous ses ustensiles (Ex. 25:8-9)
[modifier] Instructions pour l'Arche de l'Alliance et le siège propriatoire
Dieu instruisit de faire une Arche en bois d'acacia de deux coudées et demie sur une coudée et demie de largeur, et d'une sa hauteur d’une coudée et demie; de la couvrir d'or pur, en-dedans comme au-dehors, et de l'entourer d'une bordure d’or; on devrait y mettre quatre anneaux d'or, deux de chaque côté[6]; des barres en bois d'acacia seraient couvertes d'or et passées dans les anneaux de chaque côté, afin de transporter l'Arche, et ne pourraient en être retirées (Ex. 25:10–15.)
C'est dans cet Arche que Moïse devrait mettre le témoignage[7] que Dieu lui donnerait (Ex. 25:16.)
Dieu les instruisit de faire un propriatoire[8] d’or pur, de deux coudées et demie de longueur sur une coudée et demie de largeur; aux deux extrémités de ce propriatoire, deux chérubins d'or battu seraient placés, sortant du propitiatoire à ses deux extrémités; les chérubins, face tournée vers le propriatoire, se feraient face, étendant leurs ailes par-dessus, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et se faisant face l’un à l’autre ; ce propriatoire serait placé sur l'Arche dans laquelle serait placé le témoignage, et c’est là, du haut du propitiatoire, entre les deux chérubins placés sur l’arche du témoignage, que Dieu rencontrerait Moïse et lui donnerait tous Ses ordres pour les enfants d’Israël (Ex. 25:17–22.)
[modifier] Instructions pour la table comportant le pain de proposition
Dieu les instruisit aussi de faire une table de bois d’acacia, de deux coudées de longueur sur une coudée de largeur, et d'une hauteur d’une coudée et demie; de la couvrir d'or pur et de l'entourer d'une bordure d'or, placé sur un rebord de quatre doigts à l’entour de la table; de fondre quatre anneaux d'or, à placer aux quatre coins de la table, à ses quatre pieds, près du rebord; ces anneaux recevraient les barres pour porter la table; celles-ci seraient en bois d’acacia, couvertes d’or, et serviraient à porter la table (Ex. 25:23–28.) Ses plats, ses coupes, ses calices et ses tasses, devant servir aux libations, seraient aussi d’or pur (Ex. 25:29.) Moïse y mettrait les pains de proposition continuellement devant la face de Dieu (Ex. 25:30.)
[modifier] Instructions pour la Menorah
Dieu instruisit Moïse de réaliser une Menorah dont
- le pied et la tige seraient tout d'une pièce, ainsi que ses calices, ses boutons et ses fleurs (Ex. 25:31.)
- six branches sortiraient de ses côtés, trois branches de chaque côté, trois calices en forme d'amande à chauqe branche, avec bouton et fleur (Ex. 25:32-33.)
- le fût porterait quatre calices en amande, avec ses boutons et ses fleurs, un bouton à l'origine de chaque paire de branches; ils répondraient aux six et feraient corps avec lui; le tout serait fait d'un seul lingot d'or pur (Ex. 25:33-36.)
- les lampes seraient au nombre de sept; la lumière de ces lampes serait disposées du côté de sa face (Ex. 25:37.)
- les mouchettes et les godets seraient d'or pur (Ex. 25:38.)
Un kikkar d'or pur serait employé pour le candélabre, y compris tous ces accessoires (Ex. 25:39.)
C'est ainsi que devrait être érigé la Menorah, suivant la disposition enseignée à Moïse sur le Sinaï (Ex. 25:40.)
[modifier] Instructions pour le Tabernacle (Mishkan)
Pour le Tabernacle, il faudrait
- dix tapis, de lin retors, de fils d'azur, de pourpre et d'écarlate, dans lesquels un motif de chérubins serait damassé; la longueur de chaque tapis, la même pour tous, serait de vingt-huit coudées sur quatre coudées de largeur. Cinq des tapis seraient attachés l'un à l'autre, ainsi que les cinq autres, par cinquante agrafes d'or, de sorte que l'enceinte sera continue; chaque tapis terminant un assemblage porterait 50 nœuds d'étoffe azurée; ces nœuds se correspondraient l'un à l'autre (Ex. 26:1-6.)
- onze tapis en poil de chèvre, servant de pavillon au Tabernacle, tous de même dimension, trente coudées de longueur sur quatre coudées de largeur. Cinq de ces tapis seraient joint à part, et à part les six autres, le sixième tapis devant être rabattu sur le devant de la tente. Les tapis seraient attachés par cinquante agrafes de cuivre, qu'on ferait passer dans cinquante au bord du tapis extrême de chaque assemblage; le pavillon serait ainsi d'un seul corps en un seul corps. Les tapis du pavillon dépassant les autres d'une certaine longueur, le demitapis excédentaire descendrait sur la face postérieure du Tabernacle, et les coudées excédentaires, une de chaque côté, retomberaient sur les côtés du Tabernacle, de part et d'autre, pour le couvrir. Des peaux de bélier teintes en rouge seraient ajoutées pour couvrir le pavillon, et, par-dessus, une couverture de peaux de tahach (Ex. 26:7-14.)
- des solives, en bois de chittîm, chaque solive faisant dix coudées de longueur sur une coudée et demie da largeur de chacune; chaque solive aurait deux tenons parallèles l'un à l'autre. Vingt solives seraient disposées dans le sens du sud ou midi, sous lesquelles quarante socles d'argent seraient placés, deux socles par solive, pour recevoir ses deux tenons et deux socles sous une autre. De même, pour le second côté du Tabernacle : à la face nord, vingt solives, avec leurs quarante socles d'argent, deux socles sous une solive et deux socles sous la solive suivante. Pour le côté postérieur du Tabernacle, à l'occident, six solives et deux pour les angles postérieurs du Tabernacle; ces solives, ainsi que celles placées aux deux angles seraient accouplées par en bas et au sommet, par un seul anneau. Il y aurait donc huit solives, avec leurs socles d'argent, soit seize socles, deux socles sous une solive et deux socles sous l'autre (Ex. 26:15-25.)
- quinze traverses, en bois de chittîm: cinq pour les solives d'un côté du Tabernacle, cinq autres pour les solives du second côté du Tabernacle et cinq traverses pour les solives du côté postérieur, occidental. La traverse du milieu passerait dans l'intérieur des solives, les reliant d'une extrémité à l'autre; ces solives, seraient recouvertes d'or, les anneaux où passeraient les traverses seraient en or, et ces traverses seraient recouvertes d'or (Ex. 26:26-29.)
C'est ainsi que devrait être érigé le Tabernacle, suivant la disposition enseignée à Moïse sur le Sinaï (Ex. 26:30.)
[modifier] Instructions pour le Saint des Saints (Qodesh haqodshim)
Dieu donna ensuite les instructions pour faire un voile,
- en étoffe d'azur, de pourpre, d'écarlate et de lin retors, et possédant des motifs de chérubins damassés; suspendu à quatre piliers de chittîm, recouverts d'or, à crochets d'or et soutenus par quatre socles d'argent ; et fixé au-dessous des agrafes.
C'est dans l'enceinte protégée par le voile, que l'on ferait entrer l'Arche de l'Alliance, et le voile séparerait ainsi le sanctuaire d'avec le Saint des saints (Ex. 26:31–33.)
Le propitiatoire serait posé sur l'Arche de l'Alliance, dans le Saint des saints (Ex. 26:34.)
La table serait placée en dehors du voile au côté septentrional, et le candélabre en face de la table au côté méridional du Tabernacle (Ex. 26:35.)
Un rideau serait ensuite confectionné pour l'entrée de la Tente, en azur, pourpre, écarlate et lin retors, "artistement brodés"; il serait soutenu par cinq piliers de chittîm revêtus d'or, accroché par des crochets d'or et pour lesquels seraient moulés cinq socles de cuivre (Ex. 26:36–37.)
[modifier] Instructions pour l'autel et le parvis
Pour l'autel,
- il serait en bois de chittîm, ferait cinq coudées de longueur et de largeur, et trois coudées de hauteur; des cornes seraient sculptées aux quatre angles, de sorte à faire corps avec lui; il serait revêtu de cuivre (Ex. 27:1–2.)
- Ses cendriers, destinés à en recueillir les cendres, ses pelles, ses bassins, ses fourches et ses brasiers seraient faits en cuivre (Ex. 27:3.)
- Un grillage en forme de réseau serait lui aussi fait en cuivre; y seraient adaptés quatre anneaux de cuivre, vers ses quatre angles Il serait placé sous l'entablement de l'autel, dans la partie inférieure et s'élèverait jusqu'au milieu de l'autel (Ex. 27:4-5.)
- Des barres de bois de chittîm, recouvertes de cuivre, seraient introduites dans les anneaux, et se trouveraient aux deux côtés de l'autel lorsqu'on le transporterait (Ex. 27:6-7.)
C'est ainsi que devrait être érigé l'autel, suivant la disposition enseignée à Moïse sur le Sinaï (Ex. 27:8.)
Pour le parvis du Tabernacle,
- ses toiles pour le côté du sud ou méridional seraient en lin retors, auraient cent coudées de longueur, formant un côté (Ex. 27:9;) il aurait vingt piliers dont les vingt socles seraient de cuivre; les crochets des piliers et leurs tringles d'argent (Ex. 27:10.)
- De même, pour la longueur du côté nord, des toiles de cent coudées de long, avec vingt piliers ayant vingt socles de cuivre, avec les crochets et leurs tringles en argent (Ex. 27:11.)
- Pour sa largeur à la face occidentale, des toiles de cinquante coudées, avec dix piliers munis de dix socles (Ex. 27:12.)
- Pour sa largeur du côté du levant, elle serait de cinquante coudées, quinze coudées de toiles formeraient une aile, elles auraient trois piliers et ceux-ci trois socles; il en serait de même pour la seconde aile, quinze coudées de toiles, ayant trois piliers avec trois socles (Ex. 27:13-15.)
- sa porte serait un rideau de vingt coudées, cousu d'azur, de pourpre, d'écarlate et de lin retors, artistement brodés; elle aurait quatre piliers avec quatre socles (Ex. 27:16.)
- les piliers formant son pourtour seraient unis par des tringles d'argent; leurs crochets seraient d'argent et leurs socles de cuivre (Ex. 27:17.)
- sa longueur serait de cent coudées; sa largeur, cinquante de part et d'autre; sa hauteur, cinq coudées de toiles en lin retors, avec socles de cuivre (Ex. 27:18.)
Les ustensiles employés aux divers services du tabernacle, ainsi que ses chevilles et toutes les chevilles du parvis, seraient en cuivre (Ex. 27:19.)
[modifier] Terouma dans la tradition rabbinique
[modifier] Exode 25
Un midrash lit Ex. 25:2 “qu'ils Me prennent comme offrande”, afin d'enseigner comment Dieu donna la Torah à Israël, et leur dit : “Vous Me prenez.” (Exode Rabba 33:6.)
Les Rabbanim ont enseigné dans une Baraïta que le tekhelet dont parle Ex. 25:4 provient d'un animal appelé hilazon qui ressemble à la mer par sa couleur et à un "poisson"[9] par la forme, lequel apparaissait tous les 70 ans, et dont le sang était utilisé pour produire le coûteux fil bleu (des tzitzit). (Talmud de Babylone Mena'hot 44a.)
[modifier] Exode 26
[modifier] Exode 27
Rabbi Yose nota que bien que Ex. 27:18 rapporte que le parvis du Tabernacle n'était que de 100 coudées sur 50, ce petit espace pouvait contenir beaucoup, puisque Lev. 8:3 implique que cet espace put miraculeusement contenir l'ensemble du peuple d'Israël[10]. (Genèse Rabba 5:7.)
[modifier] Commandements
Selon Maïmonide et le Sefer Hahinoukh, il y a 2 prescriptions positives et 1 négative dans cette parasha :
- Construire un Sanctuaire (Ex. 25:8.)
- Interdiction de retirer les barres engagées dans les anneaux de l'Arche sainte (Ex. 25:15.)
- Préparer les pains de proposition (Ex. 25:30.)
[modifier] Haftarah
La haftarah pour cette parasha est 1 Rois 5:26–6:13.
Comme la parasha, la haftara décrit un grand dirigeant Juif collectant les matières premières pour construire une résidence terrestre pour Dieu : Moïse collecte les ocntributions de présents pour construire le Tabernacle (Ex. 25:1–8), et Salomon ordonne des travaux ainsi que la collecte de bois et de pierre pour construire le Temple de Jérusalem (K. 5:26–31.) La parasha et la haftara décrivent toutes deux les conditions pour une structure susceptible d'accueillir Dieu afin qu'Il réside (ve-shakhanti) au sein (be-tokh) des enfants d'Israël (Ex. 25:8;/K. 5:13.)
[modifier] Le Maqam de la semaine
[modifier] Références dans les textes ultérieurs
[modifier] Notes
- ↑ Un colorant bleu/indigo, d'une nuance particulière. La Bible du Rabbinat traduit par azur.
- ↑ Une nuance de pourpre.
- ↑ Produit par la cochenille; Louis Segond traduit "cramoisi".
- ↑ La Bible du Rabbinat laisse ainsi; Beaucoup d'autres, dont Louis Segond, traduisent tahach par dauphin.
- ↑ Traduit par acacia
- ↑ Le mot hébreu pour côté est צַלְע, tzela, le même qui dans Gen. 2:21-22, ainsi que le fait remarquer Rachi ad loc
- ↑ De l'alliance, d'où le nom de l'arche
- ↑ כפורת kapporet, en Hébreu. La racine KPR signifie "recouvrir", et par extension "pardonner" - recouvrir les péchés, cf. Yom Kippour - on traduit aussi kaporet par "siège propriatoire", hilasterion en Grec
- ↑ C'est-à-dire un être aquatique
- ↑ Une telle distorsion spatiale se retrouve aussi dans le récit de l'Arche de Noé
[modifier] Liens externes
- Traduction du Rabbinat (pdf)
- Écouter la parasha chantée (nécessite RealPlayer)
- Divrei Torah en Français sur :
- Divrei Torah en Anglais sur :
- Masoretic text and 1917 JPS translation
- Hear the parshah chanted
- Commentaries from the Jewish Theological Seminary
- Commentaries from the University of Judaism
- Torah Insights and Torah Tidbits from the Orthodox Union
- Commentaries and Family Shabbat Table Talk from the Union for Reform Judaism
- Commentaries from Chabad-Lubavitch
- Commentaries fromTorah.org
- Commentaries from Reconstructionist Judaism
- Commentaries from Aish.com
- Commentaries from Shiur.com
- Commentaries from Torah from Dixie
- Commentary from Ohr Sameach
- Commentaries and Shabbat Table Talk from The Sephardic Institute
- Commentary from Teach613.org, Torah Education at Cherry Hill
Sefer Bereshit (Genèse) • Bereshit • Noa'h • Lekh Lekha • Vayera • Hayei Sarah • Toledot • Vayetze • Vayishla'h • Vayeshev • Miketz • Vayigash • Vaye'hi
Sefer Shemot (Exode) • Shemot • Va'era • Bo • Beshalakh • Yitro • Mishpatim • Terouma • Tetzave • Ki Tissa • Vayaqhel • Peqoudei
Sefer Vayikra (Lévitique) • Vayikra • Tzav • Shemini • Tazria • Metzora • A'harei • Kedoshim • Emor • Behar • Be'houkotaï
Sefer Bamidbar (Nombres) • Bamidbar • Nasso • Behaalotekha • Shlakh • Kora'h • 'Houkat • Balak • Pin'has • Matot • Massei
Sefer Devarim (Deutéronome) • Devarim • Va'et'hanan • Eikev • Re'eh • Shoftim • Ki Tetze • Ki Tavo • Nitzavim • Vayelekh • Haazinou • Vèzot HaBerakha