Tilde
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Le tilde est un signe diacritique de l'alphabet latin utilisé en castillan (ñ), en portugais (ã, õ), en guarani (ã, ẽ, g̃, ĩ, ñ, õ, ũ, ỹ), en breton (añ) et dans d'autres langues. Il sert aussi, quand il a une chasse, de signe de ponctuation permettant de séparer des éléments en opposition (en phonologie, par exemple : /s/ ~ /z/ → « le phonème /s/ s'oppose au phonème /z/ »).
Sommaire |
[modifier] Titulus paléographique
On trouve fréquemment en paléographie latine un signe, nommé titulus, le plus souvent tracé comme un trait suscrit devenant par la suite ondulé, signalant, entre autres fonctions, qu'une lettre a été omise dans l'écriture pour économiser de la place. Ce signe est devenu très fréquent comme marque abréviative dans les manuscrits occidentaux latins puis byzantins grecs. Il s'est transmis à d'autres écritures, comme le gotique ou l'alphabet cyrillique, où il se nomme titlo. Outre son utilisation comme signe d'abréviation, il a aussi fréquemment été placé au-dessus de lettres devant se lire comme des nombres dans les numérations alphabétiques issues des usages grecs et latins.
Consulter Abréviation et Numération (romaine, grecque, cyrillique, copte, gotique, etc.) pour plus d'informations.
[modifier] Du titulus au tilde
En Espagne, le titulus (dont le nom est devenu tilde en castillan après être passé par le catalan title) représente la supension (comprendre « omission abréviative ») d'une ancienne lettre n (d'abord en fin de mot puis en fin de syllabe). Les scribes médiévaux ont pris l'habitude d'utiliser le titulus pour noter la présence d'un phonème /n/ altéré au contact d'un autre /n/ : deux /n/ à la suite ayant évolué en /ɲ/ (gn de gnon), ils se sont suffi de n̅ pour représenter ce nouveau phonème, étranger au latin. En castillan, par exemple, doña /doɲa/ vient d'un ancien donna, écrit don̅a dans les manuscrits. La forme du titulus devenu tilde est maintenant toujours ondulée. Il faut noter qu'en castillan, toujours, la lettre ñ est considérée comme une lettre à part entière, y compris pour le classement alphabétique.
Le portugais a étendu ce procédé pour noter la nasalisation des voyelles : ã correspondant alors à an, par exemple. Comme en Espagne, il s'agit de la marque de suspension d'une consonne n altérée (ici amuïse avec nasalisation de la voyelle précédente). L'usage a été repris par un grand nombre de transcriptions phonétiques, dont la celle des romanistes ainsi que l'alphabet phonétique international.
En français, jusqu'au XIXe siècle, le tilde a été employé dans un même sens : un mot comme grand était souvent noté grãd. Il est ensuite sorti des usages et la lettre n (ou m) a de nouveau été employée. Actuellement, l'un des rares mots l'utilisant est cañon, emprunté au castillan.
Dans tous les cas, même si les locuteurs ne le sentent pas forcément, le tilde signale un ancien /n/.
[modifier] Tilde chassant
Le tilde peut aussi servir de symbole typographique. Il est, dans ce cas-là, chassant (il possède son propre espacement) et médian (on le trace au milieu de la hauteur d'x).
On l'utilise ainsi en informatique. Sous UNIX, ~ désigne le répertoire de l'utilisateur courant : si l'utilisateur connecté est robert, ~/truc est donc un raccourci pour /home/robert/truc. Sous Windows, le même signe est utilisé pour la gestion interne des noms de fichiers.
D'autre part, il sert aussi à indiquer des paires minimales (en phonologie) ou, par extension, des paires (voire plus) en opposition : ainsi, « A ~ B » signifie « A par opposition à B ».
Il est obtenu sur la plupart des claviers français sous Windows en tapant [Alt Gr]
+[2]
ou [CTRL]
+[ALT]
+[2]
et sous Mac OS en tapant [Alt]
+ [N]
. Pour les claviers n'ayant pas de touche tilde , il peut etre remplacé dans les adresses internet par %7E (ou %7e).
[modifier] Titulus, petit écriteau antique
Le titulus était aussi un petit écriteau qui énonçait le crime de la victime durant l’Antiquité. Fixé habituellement sur un bâton, il était porté à l’avant du cortège du futur supplicié en sortant de la prison puis cloué sur la croix au-dessus de la tête.
Jésus et le titulus Il serait à l’origine de l’erreur de représentation de la Croix du Christ. Ce support cloué au-dessus de la croix, sur le patibulum, lui aurait donné un peu la forme caractéristique de la croix latine alors qu’en réalité le Christ semble avoir été (d’après les derniers travaux scientifiques) crucifié sur une croix en T.[réf. nécessaire]
D’après Suétone et Tacitecitation nécessaire, Ponce Pilate aurait fait mettre sur le titulus de la Vraie Croix un texte en latin, hébreu et grec : « Jésus le Nazaréen, le roi des Juifs ». Les grands prêtres demandèrent au procurateur romain d’ajouter : « Cet homme a dit... je suis le roi des Juifs ». Pilate répondit : « Ce que j’ai écrit est écrit. »
Signes de ponctuation |
---|
Accolades ({ }) · Apostrophe (') · Barre oblique (/) · Barre oblique inversée (\) · Chevrons (< >) · Crochets ([ ]) · Deux-points (:) · Espace ( ) · Guillemets (« », “ ”) · Parenthèses (( )) · Point (.) · Points de suspension (…) · Point d'exclamation (!) · Point d'interrogation (?) · Point exclarrogatif (‽) · Point d'ironie ( |
Autres signes |
Arrobe (@) · Astérisque (*) · Astérisme (⁂) · Barre verticale (| ¦) · Croisillon (#) · Degré (°) · Esperluette (&) · Obèle († ‡) · Paragraphe (§) · Pied de mouche (¶) · Prime (′) Seconde (″) · Puce (•) · Tilde (~) · Tiret bas (_) |
Symboles mathématiques les plus courants |
Plus (+) · Moins (-) · Multiplié (×) · Divisé (÷) · Égal (=) · Plus ou moins (±) · Pourcent (%) |
Symboles monétaires |
Symbole monétaire (¤) · Dollar ($), cent (¢) · Euro (€) · Livre (£) · Yen (¥) |