New Immissions/Updates:
boundless - educate - edutalab - empatico - es-ebooks - es16 - fr16 - fsfiles - hesperian - solidaria - wikipediaforschools
- wikipediaforschoolses - wikipediaforschoolsfr - wikipediaforschoolspt - worldmap -

See also: Liber Liber - Libro Parlato - Liber Musica  - Manuzio -  Liber Liber ISO Files - Alphabetical Order - Multivolume ZIP Complete Archive - PDF Files - OGG Music Files -

PROJECT GUTENBERG HTML: Volume I - Volume II - Volume III - Volume IV - Volume V - Volume VI - Volume VII - Volume VIII - Volume IX

Ascolta ""Volevo solo fare un audiolibro"" su Spreaker.
CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Разговор са корисником:ClaudiusGothicus - Википедија

Разговор са корисником:ClaudiusGothicus

Из пројекта Википедија

Поздрав, ClaudiusGothicus. Добро дошли на Википедију на српском језику!
Здраво, ClaudiusGothicus. Хвала на учешћу у пројекту. Надамо се да ћете уживати у сарадњи и да ће Вам боравак са нама бити пријатан.
Википедија на српском језику је слободна енциклопедија која је настала 2003. године; од тада смо успоставили различита правила наше заједнице. Молимо Вас да oдвојите који минут и прочитате следеће теме, пре него што почнете да уређујете Википедију.
Пет стубова википедије
Шта је Википедија?
Помоћ
Општи приручник Википедије
Упутства
Брзо научите да правите измене, корак по корак
Песак
За увежбавање рада на Википедији
Основни курс
Тражи персонализовану помоћ при првим покушајима
Научите како се уређује страница
Водич за уређивање страница
Ствари које не би требало да радите
Сажетак најучесталијих грешака које треба избегавати
Најчешће постављана питања
Питања која многи постаљају
Правила Википедије
Правила и смернице које је усвојила заједница
Трг
Место где можете питати друге Википедијанце
Дугме за аутоматски потпис

Молимо вас потписујте се на странама за разговор користећи четири тилде (~~~~) или дугме изнад прозора за прављење измена; то даје Ваше име, тренутно време и датум. Такође, молимо Вас да се не потписујете у чланцима.

За слање слика на Википедију, молимо Вас да прочитате:

Не правите измене латиницом у ћириличком тексту и обратно (наравно, изузимају се референце, оригинални називи и сл.)! Све измене које не поштују ова правила се поништавају.
Сви текстови писани ASCII-јем ће бити обрисани 24 часа након њиховог постављања уколико се не преправе по стандардима српског језика.

Верујемо да ћете уживати овде, дајући свој допринос и да ћете постати стални сарадник, Википедијанац! Уколико имате неких питања слободно ми се обратите. Још једном, добро дошли на пројекат слободне енциклопедије. Срећан рад! --Јованвб 19:35, 9. август 2006. (CEST)

Pa dobro sada vec izgleda drugacije. Ispalo je odlicno. Napravi samo poveznice i proveri podatke sa DIRa. --Манојло 09:06, 14. август 2006. (CEST)


Ово са Битком код Цибале ти је одлично. Штошта нисам знао. Баш ме интересује коју литературу користиш.

Нажалост са илустрацијама не могу да ти помогнем. Ни сам не знам како се то ради. Ја са страних википедија само копирам линк са слике коју хоћу да пребацим на српску. Цела та процедура са слањем слика, ауторским правима и сл. потпуно ми је непозната. Поздрав. --Манојло 07:52, 20. август 2006. (CEST)

Свака ти част. Видим да сад захваљујући теби добијамо неке чланке из касне антике боље од енглеске википедије. --Verlor 02:41, 23. август 2006. (CEST)

Садржај

[уреди] Слике

Пошто сам приметио да већ неко време покушаваш да овладаш мистичном вештином слања слика на Википедију, покушаћу да ти помогнем на путу просветљења :) Слике које се налазе на Википедијиној Остави могу се без икаквих интервенција користити на било којој језичкој Википедији. Рецимо ако на остави постоји слика која се зове 001.jpg, њу у чланак укључујемо на следећи начин [[Слика:001.jpg]]. То је сва мудрост. Ако пак слика не постоји на Остави, али се налази на било којој језичкој Википедији (енглеској, немачкој..), онда се она не може укључити на српску Википедију, већ се мора претходно на њу послати (скинеш слику на свој рачунар, а затим је пошаљеш на ову Википедију, помоћу линка пошаљи фајл, који се налази са леве стране).

Надам се да ово разрешава постојеће недоумице, а ако постоје још неке, слободно ми се обрати. Поздрав. -- Обрадовић Горан (разговор) 03:10, 23. август 2006. (CEST)

Ево примера Прискове слике са оставе: http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:PriscusofPanium.jpg Узмеш овај задњи део Image:PriscusofPanium.jpg и применујеш га у Слика:PriscusofPanium.jpg Ѕатим слици можеш додати опис као на енглеској википедији или по својој вољи: [[Слика:PriscusofPanium.jpg|frame|right|Приск (лево) на Атилином двору]] Ово right требао сам заменити са десно, иако ради и без тога. Ако ти не иде, нађи ми неку слику са оставе па да је поставим сад да видиш како то иде. Нисам можда разумљиво објаснио. Можемо са неким примером.--Verlor 03:15, 23. август 2006. (CEST)

[уреди] Разговор о Константину Великом

Оно шта си урадио верујем да није било злонамерно, већ из непознавања прописа. Није дозвољено уклањање коментара са страна за разговор, чак и ако се не слажемо са њима, или су застарели. Зато сам ту твоју измену вратио. Верујем да си уредио дати чланак, па коментар да је исти хаотичан више не стоји. У таквим случајевима (чак и да си ти начинио коментар), коментар се не брише, већ се испод допише да је сада ситуација промењена. Верујем да разумеш о чему причам. Поздрав. -- Обрадовић Горан (разговор) 00:54, 30. август 2006. (CEST)

[уреди] Марко Антоније

Нема проблема, обављено. Све што треба да урадиш у оваквом случају је следеће: одеш на енглески чланак, кликнеш на слику (онда те он одведе на страницу која говори о тој слици), снимиш слику на свој рачунар (ово је најпростије учинити тако што кликнеш на слику, и држиш дугме миша, а онда превучеш слику на свој десктоп, и тек тада пустиш дугме). Када имаш слику на десктопу, онда одеш на чланак где желиш да убациш слику. Ту нађеш црвени линк који стоји уместо слике. Кликнеш на њега, и доћи ћеш на страницу за слање слике. Ту притиснеш дугме Browse, и пронађеш жељену слику на свом рачунару. То је све... кликнеш пошаљи, и слика ће бити смештена где треба. -- Обрадовић Горан (разговор) 01:29, 31. август 2006. (CEST)

То је лакши део... права патња се састоји у регулисању правног статуса слике (проналажења одговарајућег шаблона који се лепи на слику (ако исти постоји)), али отом потом... Бране ће ти већ указати на евентуалне пропусте :) -- Обрадовић Горан (разговор) 01:29, 31. август 2006. (CEST)

Уколико ипак будеш имао још проблема са слањем слика, слободно ме цимни да ти то ја обавим. Ти удри са писањем чланака, супер посао радиш :) -- Обрадовић Горан (разговор) 01:29, 31. август 2006. (CEST)



Леп ти је чланак. И хвала Богу да се нашао неко ко пише "пре Христа". --Манојло 09:22, 31. август 2006. (CEST)

[уреди] Сулејман други

Чекај шта сад треба да урадим? Да сулејман други пребацим у први или шта? --Јованвб 13:35, 7. септембар 2006. (CEST)

  • Видех дискусију... мени се чини да је баш како ви кажете да треба да буде, дакле постоје чланци Сулејман I Величанствени и Сулејман II. Ок? --Ђорђе Стакић (р) 14:46, 7. септембар 2006. (CEST)

[уреди] Велизар

Ок, свиђа ми се како је уклопљено. Иначе имаш упутства за постављање слика овде. --СашаСтефановић 16:33, 14. октобар 2006. (CEST)

[уреди] Теодора

ОК,само сам дао предлог,јер ми је мало рогобатно(у естетском смислу) деловао онај назив,јер је појашњење дугачко.Нека буде тако(најлакше ће га преименујемо кад` буде готов). Шумски Крст Црни Бомбардер!!! Шумски Крст (†) 18:30, 30. октобар 2006. (CET)

Одлично. То је била само клица и добро је што си је проширио и поправио. хвала. --Манојло 21:14, 1. новембар 2006. (CET)

[уреди] Софија (супруга Јустина II)

Једва чекам да завршиш овај чланак, колико сам видео остале Википедије га немају :) па кад завршиш следи ти споменица за оригиналност, мада може и сада. --Ђорђе Стакић (р) 18:07, 5. децембар 2006. (CET)

Ти бројеви које видиш, нпр. 93, имају значење да си толико процената испунио од наведеног броја измена (нпр. 500). Некада су споменице за број измена другачије изгледале. О томе више има на Википедија:Споменице. Што се тиче споменица за оригиналност сада сам предложио Милошу пошто их само он додељује, в. Википедија:Споменице за оригиналност. Такви чланци који задиру мало дубље у материју јесу оно што Википедију квалитетом одваја од других енциклопедија које, хтеле то или не, морају остати на површном нивоу или се определити само за једну област. Пуно поздрава и свако добро. --Ђорђе Стакић (р) 10:37, 17. децембар 2006. (CET)
Обећана споменица за оригиналност је стигла. Честитам! Можеш пријавити и остале оригиналне чланке којих нема на осталим Википедијама. Поздрав. --Ђорђе Стакић (р) 19:23, 28. децембар 2006. (CET)
Хвала на лепим жељама. Срећна Нова 2007. година и Боћићни празници. А стиже и још једна споменица за оригиналност :) --Ђорђе Стакић (р) 20:22, 30. децембар 2006. (CET)

[уреди] Голдфингеров прстен

За лепе чланке. :-)--Goldfinger 10:03, 4. јануар 2007. (CET)

Ave Claudiuse! :-)--Goldfinger 08:39, 5. јануар 2007. (CET)

[уреди] Мор Тан

Ево [овде] сам започео страницу за коју сте се интересовали, надам се да ћу је сутра завршити. Поздрав из Онтарија----László (talk) 06:31, 4. фебруар 2007. (CET)


[уреди] Ave! и од мене...

Узвраћам поздравом, пре свега! Чланци су ти ОДЛИЧНИ, свака част. А што се тиче Тајне историје, нисам ни мислио да убациш баш свако Прокопијево запажање, но, ЛИЧНО сматрам, вођен оном народном, где има дима има и ватре. Наравно, свако ко је икада бар мало проучавао античку историју зна да изворе не треба узимати баш увек здраво за готово.

Пуно успеха у даљем раду и свако добро!

--Нерон 08:27, 4. фебруар 2007. (CET)

[уреди] Теодора

Интервики је овакав текст, који води на неку страницу Википедије. Мислим да би требало да га има више на чланку. А референце (литературу; не знам зашто се на нашој W то упорно назива референцама) мислим треба навести кад има толико текста, ипак све то није нешто опште познато. Можеш ставити линкове или само навести књиге, шта ја знам, а опет је ту и евентуални проблемчић око копирајта (ако не постоји дозвола да се текст оданде користи овде) итд.

Мунзе конза! :Р --Matija 15:47, 4. фебруар 2007. (CET)

[уреди] Teodora i jedna molbica

E, ma nemanja mi je objasnio u čemu je stvar... Priznajem da sam članak preletela pogledom (sram me bilo), ali obećavam da žu ga pročitati s pažnjom, jer to zaslužuje. Inače je Teodora jedna od mojih omiljenih istorijskih likova, jer je uspela da ostvari "američki san" još u ono doba, i da se od žene(!) više nego skromnog porekla vine do carskih visina...

Pošto vidim da si istoričar, imam jednu molbicu. Pogledaj ovaj moj članak (tek je počet, yapravo je prevod sa španske Viki) Hispanija, i potrebno mi je da se transkribuju imena delovahispanije u doba Rimljana. Već sam pitala jednu osobu koja je stručnjak za srpski pravpis, ali mi je preporučila da potražim nekog istoričara... I eto, Bog mi ga posla!:) Imena su ispisana kurzivom... Mnogo ti hvala.--Maduixa 19:28, 6. фебруар 2007. (CET)

Još nešto. Mislim da treba da navedeš bibliografiju, iako nije na srpskom. Poznato je da u skoro svim oblastima nauka, bilo društvenih, bilo prirodnih, (ukoliko se ne radi o srpskom jeziku uskostručno, naravno), nemamo mnogo literature a i ono što imamo, prilično je jadno. Svaki iole ozbiljan tekst bi trebalo da sadrži reference. Možeš ih navesti pod naslovom Bibliografija ili Reference, ili Preporučujemo da pogledate, ako baš bilbiografija MORA da bude na srpskom, mada ja lično mislim da je to jedan uslov koji nema veze s mozgom ni realnošću...--Maduixa 19:33, 6. фебруар 2007. (CET)

Bibliografija, po mom shvatanju, služi da se naučno potkrepi neka tvrdnja u nekom tekstu, bibliografija nije preporučena literatura. Po meni, to su dve odvojene stvari. Radim sa osobom koja piše naučne članke i knjige, i ravnam se prema onome kako ta osoba to radi. Bibliografija naulno podržava neku tvrdnju, njome kažeš, ja ovo nisam izmislio, nego sam pročitao ovde. Tako da u bibliografiji članaka ove osobe za koju radim, ima i tekstova na francuskom, španskom, engleskom, nemačkom i ponekad na ruskom, a priznaćeš retke su osobe koje baš govore sve te jezike a ni sve reference nisu dostupne u Španiji ni preko Interneta. A članak o jednoj istorijskoj ličnosti po mom skromnom mišljenju, treba da ima reference tj. bibliografiju. No, naravno, to je samo moje mišljenje, ja još uvek nisam baš načisto s tim kakva je politika Vikipedije na srpskom, tako da na kraju sve zavisi od toga. Ako politika kaže da reference moraju biti na srpskom,onda ja slobodno mogu obrisati sve reference koje sam stavila u mojim člancima, posebno u onom o Don Kihotu. Što se tiče Hispanije, slobodno unesi direktno transkripciju, nema mnogo, samo tri četiri imena. Hvala ti unapred.--Maduixa 20:13, 6. фебруар 2007. (CET)

Нисамја то знала, то је превара, копипејстовати библиографију са друге Вики а да је нису ни прочитали... Ја сам богами моје све прочитала:)--Maduixa 20:23, 6. фебруар 2007. (CET)

[уреди] Модена и теодора

Док сам писао чланак о Модени, нашао сам да се зове Мутина, кад мало боље копај, а оно ти си већ написао леп чланак о Мутинском рату. Свака част. да то нисам погледао не би ни приметио још бољи и јединствен чланак о Теодори. Осим тога стил писања ти је углађен. --Зоран Докић 23:09, 6. фебруар 2007. (CET)

Хвала на напомени о свецу заштитнику Модене. Разлог зашто сам први пут избегао да то напишем је име тога свеца за који ни сад нисам сигуран да сам га добро написао, али савет ти је добар. То је изврсна прича. Кад год приметиш да направима неке брљотине као она о "популистичкој" слободно ме опомени и укори. Видим да имам посла са добрим познаваоцем тематике. --Зоран Докић 23:59, 6. фебруар 2007. (CET)

[уреди] Јелена

Све је у реду, извињавам се што сам био непрецизан (нејасан) са коментаром, једино што сам са тим мислио је да се убаци повезница за латински језик ,(лат: Flavia Iulia Helena), већ сам убацио. Поздрав----László (talk) 23:48, 6. фебруар 2007. (CET)

Hvala ti na sugestijama. Što se Mavretanije tiče, ne znam, iako ta Mavretanija nije bila na istom mestu gde i današnja Mauritanija, na engleskom vidim da se kaže isto... I mi imamo članak o Mauritaniji, doduše, pre bi se reklo da imamo samo naslov:) (iako, opet kažem, nije isto). Prema onome što kažeš, logično je da bude Mavretanija. Pošto si ti istoričar, onda sigurno znaš bolje od mene, jer s sigurno čitao i učio i o toj Mavretaniji, tako da ću ostaviti tako kako ti kažeš. Što se tiče podele, imaš pravo, malo ću da kombinujem obe Viki, a imam i ovde neke časopise o istoriji i čini mi se da u jednom broju se govori i o Hispaniji... Tako da mi bibliografija neže nedostajati...

Bibliografija u Teodori je odlična, jedino što bih ja to malo "potabelila", tj organizovala malo preglednije, jer ovako liči na neki tekst, a bolje je (iuobičajenije ) da bibliografija ide po brojevima ili barem tačkama (mislim da ovo):

  • Pera Perić: Istorija srpskih budalaština, Nolit, Beograd, 2002, Srbija.
  • Web stranica Tunguzijske vlade: Tunguz bay.com (pa ovde staviš link)

(Malo sam se nalupetala, ali nadam se da sam ti dala ideju kako to ja zamišljam. Takođše bih eventualno napravila neku podelu na knjige i veb stranice. Naravno, to je samo moje mišljenje, kako bih ja uradila. :)Ti, naravno stavi kako ti misliš da je najbolje.) Laku noć, Klaudije:)--Maduixa 00:40, 7. фебруар 2007. (CET)

[уреди] Споменица за 2006.

Промењен је шаблон за изглед споменица тако да садрже само број измена али не садрже годину. Погледај страну Википедија:Споменице а можеш се обратити и Саши пошто је он креирао нове споменице. Чини ми се да би ту требало мало порадити да се или направи један шаблон који обједињује и годину са бројем измена или да Корисник:Spomenicaš додељује осим споменица за измене и (једнократну) споменицу за године. Ево ја сам ти доделио корисничку спомецину за 2006. јер колико сам видео то може.

Постоје и споменице за администраторе (управнике), бирократе (чиновнике) итд. Охрабрио бих те ако хоћеш да се пријавиш за администратора. --Ђорђе Стакић (р) 10:16, 7. фебруар 2007. (CET)

  • Студије су ипак битније, а ово дође као нешто узгред. Тако да те потпуно разумем, кад можеш и колико можеш - ствар слободне воље и слободног времена. Ево ја сам недавно завршио факс па могу мало више да будем на Википедији у тој паузи док не почнем да радим. Поздрав. --Ђорђе Стакић (р) 16:23, 7. фебруар 2007. (CET)

[уреди] Вандали

Ма случајно сам био вратио твоје измене. После сам поправио, па рекох ред је да се извиним, да не дође до забуне. А мапу ћу да средим --Јован Вуковић (р) 11:10, 7. фебруар 2007. (CET)

[уреди] Стара Грчка

Ево ти почетни чланак: Timeline of Ancient Greece. --Милош Ранчић (р|причај!) 01:18, 11. фебруар 2007. (CET)

[уреди] Изабран чланак

Прво, честитке на избору :)

Па овако. Ја сам још онда на енглески чланак ставио ознаку "Link FA|sr" која ће онима који тамо гледају тај чланак указати да је чланак овде сјајан. Ако те не мрзи, такву везу можеш да додаш и на другим језичким издањима; нисам сигуран да ли ботови то преписују аутоматски заједно са међувикијем или не.

Друго. Тај чланак некад треба да се нађе и на главној страни. Види како је урађено на Википедија:Сјајни_текстови. Тај поступак нисмо Бог зна колико формализовали пошто имамо само око 80 сјајних текстова, тако да није нека гужва. Нађи неки погодан датум, најбоље је нешто у вези са предметом чланка. Али пошто да би овај ”утнуо”, мораш неки други текст да склониш са тог дана, води рачуна да ниједан чланак не уклониш тако да се више никад не појављује. И немој да уклониш чланак са датума који је можда за ту тему још важнији (шта ја знам, ако је 25. мај важан за Теодору али је и Тито сјајан чланак, онда би ипак требао Тито да остане :)). Елем, утни га на један или два дана. Оставићеш кратке исечке са сликом, како је урађено и на другим данима. Мислим да ћеш се снаћи.

Па нема више ништа, осим да напишеш још неки сјајан чланак :) --Dzordzm 01:40, 13. фебруар 2007. (CET)

[уреди] Sastanak u nedelju, 18. februara

Здраво. Позивам те да дођеш на састанак у недељу, 18. фебруара 2007. поводом две године од формалног постојања наше заједнице (15. фебруара 2005. смо се први пут видели уживо). Састанак ће се одржати у трибинској сали Дома омладине од 17 часова (улаз из Македонске, први спрат, просторија до Америчког кутка). --Милош Ранчић (р|причај!) 18:43, 14. фебруар 2007. (CET)

Ако си у прилици да стигнеш, обавезно погледај чланак Википедија:Уживо/недеља, 18. фебруар 2007. и самопозови се да даш неку идеју за причу. Такође, на састанке обично носимо пиво и слично :) --Милош Ранчић (р|причај!) 18:43, 14. фебруар 2007. (CET)

 :) Ти си у дијаспори или си само мало ван земље? --Милош Ранчић (р|причај!) 19:18, 14. фебруар 2007. (CET)
Па, срећно са тражењем стипендије! Кад будеш био у нашим крајевима, јави, па да наврнеш до Дома омладине. Надам се да ћемо бар сваке друге недеље имати окупљања тамо. --Милош Ранчић (р|причај!) 19:26, 14. фебруар 2007. (CET)

[уреди] Јуба од Мавретаније

Морам да те питам за стручни савет/мишљење. У шпанском тексту о Иберији ми се појављује [овај господин]. Како је он познат на српском? Као Јуба од Мавретаније? Мавретански Јуба? На шпанском је Хуба, али сам сто посто сигурна да код нас није тако. Хвала ти пуно унапред. --Maduixa 16:46, 16. фебруар 2007. (CET)

Хвала ти на информацији. Не ради се о песнику, него о краљу, јер се помиње како је он имао велику библиотеку са многим феничанским списима и књижевнимм делима. Кад будеш могао, а ти баци окце на чланке Иберија и Хиспанија, твоје стручно мишљење је увек добродошло. Иберију преводим са шпанског, а Хиспанију пишем ја сама, на основу неких чланака из једног часописа. Не мораш сад одмах, јер је Хиспанија тек на почетку, али имам поделу на наслове, а Иберија је скоро готова. Што се тиче Јубе, само се помиње у тексту, нема повезница. Чини ми се да ми и немамо чланак о њему. Много ти хвала, још једном.--Maduixa 20:13, 16. фебруар 2007. (CET)

[уреди] Тиберије Семпроније Грах (Старији?)

Видела сам да си мало гледао Хиспанију. С обзиром да си Тиберију додао надимак Старији,претпостављам да има и неки Млађи. Е сада, код нас постоји чланак Тиберије Семпроније Грах и мени се чини да је то тај старији, који је био у Хиспанији. Замолила бих те да погледаш чланак и да ми кажеш да ли то тако јесте, и како се зове други Грах, како бих могла да направим вишезначну одредницу. Знаш шта? Сад видим одакле Шпанцима та манија давања истих имена и деди и оцу и сину и чукундеди и ујацима и стричевима итд... Једва се искобељах да разлучим ко је ко од она два Африканца, сад још и овај Тиберије, а видим да и Сенеке има два... Ај молим те, погледај ми овог Тиберија, да га средим, што да ми се црвени кад може да плави у чланку. (Како ти се чини до сада? ово те ја стидљиво питам:))--Maduixa 09:37, 22. фебруар 2007. (CET)

[уреди] Проскрипције? =

Још једно питање. У чланку о Сули се помињу "проскрипције" што сам ја схватила као да је нека листа сумњивих, то јест оних који се нису свиђали диктатору. Е, сад, моје питање је да ли заиста и историјској терминологији на српском језику постоји термин проскрипција, или је калк са неког другог језика, можда чак и латинског, с обзиром да се на шпанском каже proscritos за оне који су жигосани или обележени на неки начин. У случају да је калк, треба га исправити, и срећа да још увек не постоји чланак о томе. У сваком случају, такође ми треба за Хиспанију, јер помињем "проскритог" Квинта Серторија (ни о њему нема чланак, мораћу да направим барем клицу).--Maduixa 12:25, 22. фебруар 2007. (CET)



Хвала ти пуно. Одмах ћу да исправим Виријата. Имам проблем - извори су ми на шпанском, онда их потражим на шпанској Вики па пребацим на српски, хрватски, босански или схј, ако има, тако видим како су им имена на српском. Ако нема, онда нагађам, или се зезнем као што је случај са Виријатом. Била бих ти јако захвална ако би могао да прегледаш чланак о Хиспанији (није још готов) јер планирам да га предложим за звездицу, и не бих волела да има материјалних грешака, као на пример побркане личности.:)--Maduixa 16:38, 22. фебруар 2007. (CET)



Hvala, na brzinu sam preletela ispravke, bile su veoma korisne. Konačno sam razabrala koji je koji Grah, i napravila sam malešan članak o Grahu starijem, čisto da se ja ne zbunjujem. Inače, videćeš da o njemu ima samo još na engleskoj Viki i ni na jednoj više. Usput budi rečeno, malo bolje sam pogledala članak o Grahu sinu, i članak je UŽAS. Kaže da je umro 133. a zatim da je 133 postao neki namesnik, konzul osnovao tročlanu komisiju i ko zna šta sve još... Ako bi mogao da ga pogledaš i samo da poizvacuješ budalaštine koje stoje tamo, pa makar ga sveo i samo na klicu, bolje i klica ali istinita nego onoliki nebulozan tekst. Osim toga, videćeš da ima dva pasusa koja se ponavljaju... Nisi mi rekao kako ti se čini? Misliš da može da se kandiduje za zvezdicu?--Maduixa 19:57, 23. фебруар 2007. (CET)

[уреди] Јелена (мајка цара Константина)

Ма ОК, нема никаквих проблема. Ја сам прошао кроз ту категорију, и уклонио шаблон са чланака који нису били дирани дуже од три дана. Ово сам урадио, јер ја тај шаблон схватам као шаблон који корисник стави на чланак док ради на њему (најчешће кад га тек постави, па треба још да чепрка по њему), да му неко не би ускочио и направио сукоб измена. Ако чланак није мењан дуже од 3 дана, вероватноћа да ће доћи до сукоба измена је врло мала. А ако шаблон стоји дуже времена, може се десити да други корисник хоће да мења чланак, али се устручава јер га шаблон позива да не дира чланак. Али као што рекох, није толико битно, ради како ти је најзгодније. -- Обрадовић Горан (разговор) 18:21, 22. фебруар 2007. (CET)

[уреди] scipion emiliajan

Ја сам већ имала преусмерење са Сципион Емилијано на Публије Корнелије Сципион Емилијано Африканац. Чини ми се да би боље било да сам чланак носи пуно име човека, а да преусмерење буде са Сципион Емилијан. Шта ти мислиш? Ја лично волим да у чланку стоји пуно име а да преусмерења иду са надимака или непуних али познатијих имена... Него. Такође се човек после назвао и Нумантинац, па ми није јасно под којим надимком је био познатији? Тај Емилијан - као Африканац или Нумантинац?

Додаћу у чланак о Граху старијем да је био тата оној двојици, мислим да је битно да се не мешају, можда за неког историчара који их зна у прсте (као ти:)) и не представља толику збрку, али за неког попут мене, лаика, мало је тешко да их одмах похваташ и разликујеш...:) Онај Грах млађи је ВЕЛИКИ проблем, виде ли ти каквз збрку носи тамо?

Што се самог чланка тиче, историјски сам већ завршила. Нећу више да се ширим, јер и од оног што сам до сада рекла, може се сваки пасус проширити у посебан чланак. Сада ми преостаје да напишем мало о романизацији, тј, шта су Римљани донели у Хиспајију, путеве, право, цивилизацију, урбани начин живота, да поменем Веспазијана и додељивање римског права и римског "држављанства", и мало о томе каква је Хиспанија била, тј, шта је Хиспанија дала Римском царству и то је то. Види поднаслове које сам ставила, неће бити ништа више од тога. И овако је већ прилично дугачак. После бих писала мало о визиготској Шпанији, али морам да признам, морам претходно да мало истражим и прекопам по књигама оје имам јер то доба ми је прилично непознато, тачније, знања која имам су раштркана и не могу да их уопбличим у једну причу са почетком средином и крајем. Добро, крај знам. И то је чини ми се и једино што добро знам - арапска инвазија на полуострво.

Е, знам да је Хадријан, тај ми је познат од раније. Они који ми звуче од раније, нема проблема. Они за које нисам никад чула, ти су ми проблем, па ми се тако може омаћи Емилијано уместо Емилијан, или Пуникус уместо Пуник... Како је историја почела да ме баш интересује од како сам овде, све што сам прочитала је на шпанском, тако да многе историјске личности и географско историјске појмове знам само на шпанском... Сад баш читам о катарима... Поред Ленгвадока (ако се тако каже на српском али некако имам утисак да грешим) појављује се и нека територија Медиодија (Mediodía) што на шпанском буквално значи подне, тако да немам представу која је то земља, град или шта већ... Конкретно кажже да је "епицентар" катаризма био Ленгвадок (Ленгва д 'Ок - језик Ок, од Окситанија) и тај Медиодија-Пиринеји.???? Ај, расписах се ја, да те не давим више. Много ти хвала на помоћи. Стварно ми много значи, и радујем се унапред јер знам да осим што ћу да угодим покоји леп чланчић сигуно ћу и доста тога да научим. :) --Maduixa 03:14, 24. фебруар 2007. (CET)

[уреди] Langedok i još po nešto

Nisam sigurna da sam baš razumela ono (Oc=Da)... Na Langeoil dosad nisam naišla. U knjigama koje sam pročitala o katarima objašnjenje za ime Languedoc Lenguadoc, ili kako se već kaže je koje sam ti dala - uf. Upravo sam otkrila da ne znam gde mi je ta knjiga. Kao po običaju, NEKOM sam dala i taj neko nije imao dovoljno obraza da mi je vrati. Tako da propade moja literatura o katarima.

Što se Hispanije tiče, upravo sad počinjem taj deo: Šta su to Rimljani učinili za nas? Nadam se da ću danas imati malo vremena da pišem, pa ćeš uskoro moći da vidiš i retzultat.

Emilijana smo mnogo isprebacivali... Doduše, ughlavnom ja, što iz greške, što iz brzopletosti. Videću da zamolim nekog administratora da malo popravi stvar. Vratićemo ga na Scipion Emilijan, kako si ti rekao. --Maduixa 13:04, 24. фебруар 2007. (CET)

[уреди] Робер од Кларија

Одличан чланак. Према пропозицијама споменица за оригиналност се додељује ако чланак не постоји ни на једној Википедији. Овај постоји на енглеској, али као и да га нема, па онда се споменица ипак може доделити јер је на нашој Википедији чланак више пута бољи тј. садржи оригиналност у односу на енглески. --Ђорђе Стакић (р) 09:27, 24. фебруар 2007. (CET)

[уреди] Languedoc

E, nađoh knjigu. Bila zaturena na polici, ja ćorava, a knjiga neće da viče:). Zanimljiva teorija, ta koja kažeš. Vidi, knjiga koju ja imam je napisao Hesus Mestre, u bliskoj saradnji sa ljidima iz Bratskog oksitansko-katalonskog centra. On na samom početku kaže da je našao u dokumentima da je Languedoc teritorija koja je postojala od 14. veka do Francuke revolucije kao jedna od francuskih provincija, potpuno legalizovana i sa granicama. Međutim, dalje kaže:

"U stvari, radilo se o jednoj veliko administrativnoj "subdivizij" (pod podeli(?)) koja se, prema Jacquesu Madauleu, "sastojala od delova različitih regiona koje nisu teriotrijalno bile povezane međusobno. " Uzimajući ovu tvrdnju u obzir, ne služi nam gotovo ničemu teritorijalna demarkacija koja je, između ostalog, bila uspostavljena sto godina nakon Krstaškog rata (ovde se misli na rat protiv katara, naravno)(....) Pre već pomenute provincije, ime Lenguedoc nije se koristilo za određuvanje granica nikakve teritorije, kraljevine grofovije ili oblasti. Nikad nije postojala nikakva teriotrija pod tim imenom pravno i legalno sa jasnim granicama, (...) pogotovu pre 14. veka. (...) Ovo ime odgovara imenu jednog jezika - jezika ok (lengua de oc) Đordi Ventura razjašnjava ovu tačku:"iako sve te grofovije nisu bilo ujedinjene ni pod hjednim geografskim terminom, jesu bile ujedinjene lingvističkim koje će se uskoro u dokumentima pojaviti pod imenom Patria linguae occitanae, Occitania paćis de la lengua de oc (Oksitanija, zemlja jezika ok)." Radi se dakle o teritoriji na kojoj žive ljudi koji govore grespomenuti jezik. (...) Jedinstvo jezika ocrtava granice realne teritorije." (izvini na veoma brljivom prevodu, ali pišem u žurbi, nestrpljiva sam a ti pošaljem ovu poruku:):))

Zatim dalje navodi reči nekog profesora po imenu Delaruelle: Ime Languedoc dolazi od imena jezika." I stvarno, mapa koju navode u ovoj knjizi, pokazuje teriotrije gde se jezik govorio kao raštrkane mrlje, koje su međusobno nepovezane...

Zanimljiva je ova knjižica, mogla bih opet da je pročitam, mnoge činjenice sam zaboravila, s obzirom a sam je čitala pre mnooogo godina...

Jedn pitanje. Albigenses, kako bi to bilo na srpskom?

A što se tiče razloga zbog kojih su se severni grofovi odlučili da potamane katare, da, bili su čisto političke, ekonomske i egoističke prirode. Na više mesta sam pročitala da se nisu ni mrdnuli dok im Inoćentije III nije obećao opšti oprost od svih grehova i sve teritorije koje osvoje u Oksitaniji. I posle kažu da su se borili u ime Hrista! Da umreš od smeha... Istorija me je naučila da ne verujem svemu što čujem od današnjih političara, međutim, mislim da je ujedno učinila da prstanem da verujem u postojanje bilo kakve vrste ideala... Retki su ljudi u istoriji koji su nešto radili isključivo vođeni srcem ili idealom.. I oni koji jesu, uglavnom su neslavno završavali...

PS: Sređen je Emilijan. Sad je samo Scipion Emilijan, kako si ga ti i stavio. Izvini ako te malo davim, ali ponekad jednostavno ne umem da stanem.....--Maduixa 15:05, 24. фебруар 2007. (CET)

[уреди] Питањце

Стигох до римског "држављанства". Међутим, тај израз ми је некако много модеран, па рекох, ајд' да те питам да ли историчари користе неки други израз на српском. Ради се о оном латинском закону који је Веспазијан доделио становницима Хиспаније 74. године, што значи да имају иста права као и рођени грађани Рима (да гласају, пореске олакшице, да буду цареви, итд.). На шпанском каже ciudadanía romana o latina, што би било римско или латинско држављанство, али опет ти кажем, нешто ми говори да се то каже некако другачије... Грађанство? --Maduixa 23:59, 27. фебруар 2007. (CET)


Е, сад ми ништа није јасно. Ако ЛАТИНСКО и РИМСКО грађанско право нису исто (како нису, по ономе штоти кажеш и шта пише на енгл. Вики), онда је мој извор мало конфузан. Дословце каже:"... ситуација се регуларизовала када је Веспазијан 74. године доделио ЛАТИНСКО право свим слободним становницима Хиспаније. Ово изједначење друштвених услова између Иберијског полуострва и Италије објашњава касније присуство многих Хиспанаца у Римском сенату, или чињеницу да су Трајан и Хадријан и нешто касније Сеговијанац Теодосије могли да постану римски цареви. Апсолутна фузија долази касније 212. године, када је Каракала доделио РИМСКО грађанско право свим слободним становницима царства."

Е, сад ти мени реци. Шта је Веспазијан доделио? Римско или латинско грађанско право? Јер да је само латинско, како се наводи у мом извору, онда ни Трајан ни Хадријан не би могли ни да присмрде ни сенату а о месту цара и да не говоримо, јер су обојица владали и умрли пре 212. године. --Maduixa 10:31, 28. фебруар 2007. (CET)


ОК. Хвала ти на одговору, то сам и ја мислила. Лепо ћу да напишем да је римско а латинско нећу ни да помињем док не рашчистимо шта је шта и како и када...--Maduixa 14:49, 28. фебруар 2007. (CET)

[уреди] ре: Краљ Никола

Читао сам једну дужу страницу, па док сам видео твоју поруку, грешка је већ исправљена (не знам да ли си је ти исправио, или неко други, али то више није ни битно). Добро је да си грешку приметио (често се такве грешке дешавају у раду са датумима, рођење - смрт, овај датум - онај датум.. то је врло монотон, и посао који наводи на грешке). Поздрав. -- Обрадовић Горан (разговор) 13:53, 2. март 2007. (CET)


[уреди] OK!

ИЗВИНИ што Ти тек сада одговорам. Ма нема никавих проблема колега. Уосталом ту смо да се потпомажемо.

Велики поздрав!

--Нерон 19:11, 2. март 2007. (CET)

[уреди] Ооет једно питањце

Опет ја... Приводим Хиспанију крају, па сам већ почела нешто ново... Направила сам листу свих владара Шпаније па сам у једној недоумици... Да ли је код нас уобичајено да се сви ти Филипи зову Филип од Шпаније или Шпански, или Фелипе? И Карлоси, јесу ли Карлоси или су Карлои? Знам да се садашњи краљ зове Хуан Карлос, али они ранији? Имам вееелику недоумицу око Карлоса I од Шпаније, с обзиром да је био и Карло V Хабсбуршки као и цар Светог римског царства и шта све још.... Молим те, реши ми дилеме, боље сада док се линкови црвене, да могу одмах да исправим...--Maduixa 13:13, 3. март 2007. (CET)


Уф, требаће ми времена да ово сварим. Филип и Карло ми не звуче тако лоше, али називати шпанског краља Фернанда немачким именом Фердинанд, никако ми не иде. Како ти кажеш, на крају крајева, човек је био ШПАНАЦ и говорио је шпанским језиком. За Родрига, хм, не знам. Веероватно си у праву, и мислим да ћу то да променим у Родерих, како ти кажеш, мећутим, иако је био ГОТ, говорио је романским језиком, зар не?:) Ја имам жељу да те све краљеве ускладим са другим списковима које имамо, на пр. Списак царева Светог Римског Царства, онај део где су шпански Хабсбурговци. Јесте да су били припадали Хабсбуршкој династији, али су ипак били пре свега Шпанци. Исто као и касније Бурбони. Да ли само зато што припадају француској лози треба да садашњег краја нпр. зовем Жан Шарл? За оно од Шпаније се слажем, лепше ми је него шпански. Што се висзиготских краљева тиче, морам да ти признам да ми је визиготски део шпанске историје прилично непознат, тако да ја у том тандему могу само да будем добар ученик, никако сарадник:)...:):):)--Maduixa 13:40, 3. март 2007. (CET)



Ма само ти брљај, сваки пут после неке твоје измене останем фасцинирана! Као сада са Сибелес и Исис! Ајде, Изида ми још и нешто звучи као да сам већ чула раније, али Кибела... Као што ти већ рекох, моје интересовање за историју је отпочело овде. Мало текстова сам прочитала на српском, тако да осим оних уобичајених имена којих се сећам из школе, врлоје вероватно да ћу свуда и све именовати "по шпански"... Несрећа је у томе што Шпанци имају невероватну манију да све "пошпанчивају", тако да и дан данас принц од Велса, Чарлс је на пример принципе де Галес, Карлос.... А ни оно камење нисам знала како се зове... Једно питањце. Зашто си променио Анатолија у Малу Азију? Јер за нас Анатолија као географски/исотијски појам не постоји? Хвала на свим исправкама, укључујући и грешке у куцању....--Maduixa 14:18, 3. март 2007. (CET)

Ех, да! Зашто на српском ТаракоН ако је на латинском Tarraco?--Maduixa 14:20, 3. март 2007. (CET)



Да, дааа... И ја сам за то да се прави разлика у историјским ентинтетима једног те истог простора. Где год видим у чланцима о догађајима и људима из доба Рима или Грчке или још даље, преправљам Шпанија на Иберија, Иберијско полуострво или Хиспанија. Па у доба Пимљана, Шпанија није ни постојала! Дакле, Анатолија (или Анадолија, како си ти написао) је код нас Мала Азија.

Што се тиче транскрипције, знам да се некада и код нас све не транскрибовало, него као у шпанском пребацивало на српску верзију. Међутим, по правопису сада се то не ради, али имена оних личности која су дубоко укорењена ипак се не мењају. Тако да ће Карло Велики остати Карло, али Хуан Карлос је сада Хуан Карлос а не Јован Карло. Од овог правила транскрибовања а не превођења имена владара једино су поштеђене папе, па они и даље остају Јован Павле, Иноћентије, Александар, Бенедикт (е, овај не знам како би се превео код нас: Добривоје?)...

Е, мени је лако са именима које ја познајем и личности које су опште познате, мешуђутим, имам недоумицу са личностима који нису толико познати ШНМ, или их ја познајем само са шпанским именом, па те зато и давим сваки час. Баш због свег овога што сам рекла, мислим да не бисмо погрешили кад бисмо оставили Фернанде као Фернанде, шта мислиш?--Maduixa 14:43, 3. март 2007. (CET)

Извини, сад преместих Родрига на Родериха, и видех да си такође рекао да треба раздвојити епског од историјског Родрига. Који епски Родриго? Ел Сид? Тај је као наш Марко Краљевић за Шпанце, суштина и срж шпанског бића, тако да мислим да тог Родрига не треба дирати и понемчивати... Ако није тај, који онда?--Maduixa 14:47, 3. март 2007. (CET)

[уреди] Родерих

Да, већ сам ставила разноразне верзије истог имена и променила сам чланку име. Погледај: Родерих. Е, сад. Ја се сећам као кроз маглу да су у Старом Романсеру биле неке романсе које су опевале издају дон Родрига лјубав са ћерком, покравеност дон Хулијана(Јулијана), итд. које су настале на основу тих легенди, међутим, то би требало прекопати и наћи. Мислим да Романсеро постоји на интернету, а и ја (додуше у Београду) чини ми се да имам неки избор из Романсера. Ћланак је ионако означен као клица, тако да у сваком случају, ово што је сад написано, треба да се прошири.--Maduixa 15:54, 3. март 2007. (CET)

Погледај ово обавезно овде погледај

П.С. средио сам слику--Fica Blok38 (разговор) 16:27, 3. март 2007. (CET)

[уреди] Хиспанија - готово

Ето, мислим да сам коначно привела крају писање текста.:) Замолила бих те да кад будеш могао, да бациш окце и да видиш да ли је свена свом месту с историјске тачке гледишта, као и да ли би још нешто додао/одузео. Унапред ти захваљујем.--Maduixa 20:24, 4. март 2007. (CET)

[уреди] Што јес јес

Здраво, слободно пријављуј и даље своје чланке који испуњавају неки од услова: нема их ни на једној другој Википедији, одн. нема их нигде осим на енглеској. Чланак Антонина добио је споменицу за за међујезичку одредницу која не постоји на енглеској Википедији. Честитам! --Ђорђе Стакић (р) 07:34, 7. март 2007. (CET)

[уреди] Клаудије...

Па шта би са мојом Хиспанијом? Ја чекам да ми нешто кажеш, а ти ништа...--Maduixa 23:05, 8. март 2007. (CET)


Ma mere, nema da brigaš...:) Pretpopstavljala sam ja da si malo u stisci s vremenom, samo što sam ja po prirodi nestrpljiva... Naspavaj se ti prvo, pa se onda baci na Hispaniju... E, sad pišem o Karlu V, a napravila sam i nekoliko lista: Vladari Španije, Lista vizigotskih kraljeva, Vladari Asturije, i nekoliko klica... Tako da tebe Vizigoti čekaju, u redu i lepo poređani...:) Samo polako, nikud se ne žurimo...--Maduixa 23:34, 8. март 2007. (CET)


На основу измена које си начинио у чланку Валија, претпостављам да онда сви са овог списка треба да се завршавају на Х а на на К... Боље да их ускладимо пре него што почнемо да пишемо чланке...--Maduixa 00:32, 9. март 2007. (CET)

[уреди] Оригинални чланци

Клаудије, чланак је екстра и види се да је уложен велики труд, да садржи информације којих нема на другим Википедијама. Захваљујући теби тај период историје код нас постаје најбоље обрађен. Међутим, што се тиче споменице за оригиналност, тамо нема начина да се она добије ако чланак уопште постоји на енглеској Википедији. Имају две варијанте, или да нема ни на једној Википедији или да има на неким али да нема на енглеској. У изузетним приликама се може мало прогледати кроз прсте, ако има на енглеској али ако је нека занемарљива клица. Тако да не бих да по овом питању кршимо правила за доделу споменица за оригиналност, али има и других споменица ;) --Ђорђе Стакић (р) 08:02, 10. март 2007. (CET)

[уреди] The Revolution

Pa, ja sam ti vise istoricar iz radoznalosti. Trenutni clanak je nastao tako sto sam uzeo da sredjujem prethodni koji nije licio ni na sta. Ubacivao sam mnogo sa engleske vikipedije, ali tamo nije bilo nijedne reference. --BokicaK Got something to say? 16:45, 10. март 2007. (CET)

P.S. Evo ti spomenica.--BokicaK Got something to say? 16:46, 10. март 2007. (CET)

[уреди] Интервики

Па то нисам ја додао, него мој бот, а он то све радио аутоматски. Значи, неко је на некој другој Википедији додао тај линк, а мој бот само покупио и поставио код нас. Значи, опет је људски фактор у питању. --СашаСтефановић 17:15, 10. март 2007. (CET)

[уреди] Lazika Lazija

Ja pravo da ti kažem, prvi put čujem za tu Laziku, ali što se tiče srpskog, mogu ti reći sledeće: Ako je ime Lazija, onda je pridev lazijski, kao što je od Gruzija gruzijski, na primer. Ako je ime Lazika, onda je pridev lazički.

Što se tiče Hispanije, mislim da je bolje da se o varvarskim napadima piše u članku o Vizigotskoj Španiji, kao neka vrsta uvoda. Eventualno bi se mogao dodati kao poslednji pasus veoma kratko, o opadanju rimskog carstva, sa vezom ka sledećem članku, tj. Vizigotskoj Španiji, u kojoj bi uvod bio o upadima Vandala, Sveva itd, i kasnije dolaska Vizigota, kao, kao što rekoh, uvod. --Maduixa 10:37, 14. март 2007. (CET)

[уреди] Opet ja

Jeli, kako se kaže? Kordobski kalifat, ili kalifat u Kordobi, Kalifat iz Kordobe? Kako? Čini mi se da ako je kordobski da onda mora da se kaže Kordopski kalifat (zbog jednačenja po zvučnosti, kao , a to mi malo izgleda bazveze... Htedoh da ti kažem, ne uzbuđuj se zbog određenih komentara. Neki jednostavno nisu svesni svoje nesvesti i misle da svet treba da se upravlja njihovim (ne)znanjem i (ne)obrazovanošću...--Maduixa kaži 14:30, 16. март 2007. (CET)


Drago mi je baš što vidim da ipak i dalje čitaš ono što ja pišem. Mislila sam da sam ti dosadila pošto si me malo zapostavio, ali aj oprašta ti se, jer vidim da si ovih dana u frci. Evo, ja ću da ti čestitam šta god da je, pa makar i da nije rođendan.:) Ja volim da čestitam ljudima, pa makar i ne znala o čemu se radi... elem, baš sam to htela da te pitam, ali pitanje mi negde ostade zaboravljeno, pa nisam. Pošto Istoriju Španije prevodim sa španske viki, i meni je to zvučalo malo čudno, baš zato što mi se činilo malo prerano da se govori o katoličanstvu, al ostavih tako sa namerom da pitam. E, sad. Pošto se ranije nigde ne spominje da se u stvari radi o hrišćanstvu, misllim da bih mogla da kažem, da je većina stanovništva ostala verna hiršćanskoj veri, jer ako kažem pravoverni, s obzirom da se ranije ne pominje izričito da se radi o hrišćanstvu, čini mi se da ostaje nedorečeno, jer pravoveran, u zavisnosti s čije tačke gledišta posmatraš, može biti pripadik bilo koje vere... Šta mi kažeš?--Maduixa kaži 16:16, 16. март 2007. (CET)


Pa jeste, imaš pravo, kad malo bolje razmislim... aj, videću ja da nešto nađem, pa da dodam onako, kratko, a ti kad budeš imao vremena, dodaj malo više. Đto se tiče samog članka Španske istorije uopšteno, i ja vidim dosta falinki, ali pravo da ti kažem, s obzirom da o Španiji nema NIŠTA normalno i iole dobro napisano, dobro je i ovo, jer stvarno ne mogu da se psovetim istraživanju za svaki živi članak, a meni je istorija ipak samo hobi, te priznajem da imam velikih rupa, tako da opšta istorija Španije je samo prevod sa španskoe viki, i svaka popravka je VEOMA dobrodošla, tako da slobodno ako vidiš neke falinke, ti popravi. Meni lično u celom tom tekstu koji nje završen, jer trenutno i radim Karla Petog, (taj će stvarno da bude suepr), a prevod sam počela onako usput, meni je najčudniji deo praistorije i onih prvih naroda. Nikako ja tu da raskučim vremenske operiode kad su koji došli s kim su se stopili a s kim nisu, kad prerstaje bronyano doba a kad počinje stari vek. Kao što rekoh, bolje poznajem istoriju Španije od Katoličkih kraljeva pa na 'vamo. Ja sam se malo šalila za zapostavljanje, ali moram ti reći da stvarno cenim što mi ukazuješ na greške i pomažeš da ono što pišem bude pre svega tačno a onda lepo. Kao što rekoh, ja sam samo amater ali istoriju mnogo volim i reč nekoga kome je istorija struka je kod mene uvek dobro došla.--Maduixa kaži 18:48, 16. март 2007. (CET)


Е, ајде, ако ти није тешко, препоручи ми неку књигу, ускоро путујем у наше крајеве, па осим силних граматика и правописа које хоћу да купим, могла бвих и неку историјску књигу. Мој проблем је у томе што сам ја поптпуно испала из фазона, и врло је могуће да купим неку глупост, што наравно откријем тек кад почнем да читам а тад је већ касно. Него, да те питам. Последљи пут кад сам била, купила сам фототипско издање Историје српског народа Станоја Станојевића иу 1926, јер су ми је препоручили. Шта ми ти кажеш о тој књизи? јесам ли погрешила или нисам?--Maduixa kaži 19:00, 16. март 2007. (CET)


Информација веома корисна, иако сам ја пре мислила на те књиге на српском о шпанској историји које си помињао... А што се тиче љубовања наших краљева а касније и хајдука, нешто мало сам прочитала (највише о краљу Милутину, српском Хенрију Осмом), у четири занимљиве књижице неког г. Богдана Скендека, које сам исто купила кад и Станојевића... Додуше, ипак се мора рећи да су били џентлмени, као неки Миленко Стојковић, у чијем је харему чаки Црни Ђорђе уживао, који је кад је распустио харем, поудавао све свој жене, а које нису хтеле да се удају, отпремио их кући са добрим миразом. Колико је све то истина, не знам, али ми се свиђа да мислим да јесте...--Maduixa kaži 21:03, 16. март 2007. (CET)

[уреди] Marka hispanika

Lepo sam sve zabelećila u tefter, i samo ostaje još da otputujem. Imam opet pitanje:

Kako se ovo zove na srpskom? Marca Hispanica--Maduixa kaži 21:25, 17. март 2007. (CET)


Јел то као Српска Крајина у Аустроугарској?--Maduixa kaži 01:55, 18. март 2007. (CET)

"Mark" тј. "Grenzmark" би се могло превести као "крајина". У време владавине Карла Великог и касније, у VIII. и IX. веку, основане су прве франачке крајине у Словенији, Хрватској, Аустрији и Шпанији. Аустријска (Српска) Војна крајина је имала сличну функцију, али је основана касније, у XVI. веку. Аустро-Угарска је основана тек 1867. године, пре тога (од 1804.) била је Аустријско и Свето римско царство. Казанџија 23:33, 25. март 2007. (CEST)

[уреди] Bitka kod Azenkura

Поздрав!

Хвала што си извршио оне измене на мом чланку - значајно си га побољшао! Моја верзија је била старија, тако да - освежио си га! :)

Све најбоље,

Маре 10:39, 18. март 2007. (CET)

[уреди] Dejngeld

Да, моја верзија чланка је, за разлику од енглеске, имала Дејнгелд. Наиме, стара верзија чланка на енглеској вики је имала и ту реченицу, али је очигледно изменјена (ја сам пре више од 8 месеци ово преводио). Позвао бих те и да даље унапређујеш чланак јер то чиниш веома квалитетно.

Маре 13:56, 18. март 2007. (CET)

[уреди] Римске војсковође

Одрадио сам војсковође. Нема више римских генерала. --СрејовићНенад 01:14, 20. март 2007. (CET)

Ето. Кад неко не гледа. --Φ ί λ ι π π ο ς | 07:05, 20. март 2007. (CET)

[уреди] Куни

Само мало да скупим времена па ћу написати и чланак о кунима, мало је компликовано и тема је осетљива (бугари, румуни, мађари и још неки би се бунили или радовали), поготово ако бих је писао и на енглеској вики страници што имам намеру, па онда морам да пазим како се изражавам :o))----László (talk) 00:54, 24. март 2007. (CET)

[уреди] Круна Лангобарда

Ето опет мене, опет морам да те мало гњавим са којекавим питањцима... У свим оним силним папирчинама које имам као референце за чланак Карло V, на неком месту каже да је папа ставио на главу Карла круну Лангобарда. Ради се о другом, папском крунисању 1530. године, не о оном првом из Ахена, које је и важније, колико сам скапирала јер је онда могао сам себи да одреди наследника. Е, тражила сам по интернету али нисам нигде нашла информацију што је та круна баш лангобардска и какве уопште има везе та круна са Лангобардима. Бил'ти мени то онако у пет реченица, објаснио? Унапред захваљујем.--Maduixa kaži 15:43, 29. март 2007. (CEST)

[уреди] Almogaversi

hehe... Zar nisu fantastični? Znam da je Rožer bio Nemac, to sam i stavila u text, međutim, on je za Katalonce herojčina na kvadrat i svi ga smatraju Kataloncem, tako da sam se ipak odlučila da transkribujem njegovo ime na katalonskom. Pronašla sam tekst izuzetno korisne izvore i članak će biti bolji od samog katalonskog članka. To što reče za Stefana Dečansog je super! Bilo bi interesantno dodati na kaju teksta taj podatak kao zaniljivost. Da li znaš nešto više o tome ili možeš da mi daš neki link da sama pročitam? --Maduixa kaži 09:59, 30. март 2007. (CEST)

Ma znam, ubiše ga na prevaru Vizantinci... Tek ću da pišem o Katalonskoj osveti. Znam, znam, pa Andornik je imao pun Konstantinopolj najamnika te Đenovljana (koje us almogaveri raspamprcili cim su dosli), te Alana - oni su i ubili Ruđera. Sad sam stigla do tog dela. A i posle Ruđera ima ih još dvojica koji su bili značajni, tako da ću da pišem do samog kraja almogavera. Mislim da ću da ubacim taj podatak o učešću almogavera protiv Bugara u članak o Stefanu Dečanskom, i da napravim poveznicu. Pošto ja ne znam ništa o almogaverima i Srbima, napisaću to o Stefanu, a ako ti znaš još nešto, ajde dodaj i dodaj neku knjigu u kojoj to piše kako bi bilo po svim pravilima. Ako sam razumela ova Istorija koju pominješ, pominje almogavere u službi Stefana Dečanskog, tako da je mogu staviti kao referencu, zar ne?

Znaš, katalonski ima dosta reči koje su iste kao u srpskom - možda ta veza potiče iz doba Stefana Dečanskog? Iako sam svesna toga da je to veoma malo verovatno, sviđa mi se sama pomisao na to...--Maduixa kaži 11:55, 30. март 2007. (CEST)

E, šta ti je ovo? Koja je to knjiga? Istoriji srpskog naroda 1, SKZ. Daj mi potpun bibliografski podatak... Pisac, izdanje, godina, znaš već-----Maduixa kaži 12:01, 30. март 2007. (CEST)

OKS. Staviću grupa autora.

Almogaveres dolazi od arapskog (napisala sam i to u tekstu), što bi po nekom mom slobodnom prevodu bilo isto što i oni naši uskoci, jer su u suštini bili isto. Oni su u suštini bili obični seljaci iz planinskih krajeva Aragona. Počeli su tako što im se smučilo više da trpe mavarske upada koji su ih uvek ostavljali bez ičega, a bilo ih je dosta, jer su živeli na granici sa oblastima koje su tada držali arapi. Dobro je što si mi rekao za Katalonsku družinu, jer se takođe kao katalonska družina spominju i u ovim tekstovima na kat. i šp. pa ću da stavim i to u tekst kao i jedno preusmerenje. Ja sam ostavila naziv uotiginalu jer vidim da je ostavljen i na engleskom i ostalim jezicima koji imaju članak o njima. Stvarno nemaš pojma koliko sam ti zahvalna što mi svaki put lepo odgovoriš. Mnogo mi znači, jer kao što rekoh, nisam profesionalni istoričar i moje znanje ima dosta rupa i rupica koje ti svojim odgovorima polako zatvaraš. Još jednom, hvala.--Maduixa kaži 12:24, 30. март 2007. (CEST)

[уреди] Још једно питањце

Кад можеш, одоговори ми, не бих хтела да те превише давим. У мојим текстовима се помиње титула мегавојводе коју је Андроник понудио Руђеру, као и титулу цезара. Које су то титуле, да ли се тако зову на српском, и да ли је то претпостављало и доделу неке земље или је то било тек онако? Биће да је Галипоље, јер колико видим, тамо су се настанили након фамозне битке где су њих 8000 оставили мртвих 18 000 Турака од укупно 30 000 колико их је учествовало, међутим, видим да су и з том Галипољу завршили каријеру...--Maduixa kaži 12:50, 30. март 2007. (CEST)

Ако сам добро разумела, та титула се зове мегадука или мегадуке или како? За цезаре сам нашла објашњење и ставила га у текст. Успут, завршила сам, и јако би ми значило кад би прочитао текст, листо због терминологије и других зачкољица којих ја можда нисам свесна (као ти мегадуке, на пример::):), ал ако не можеш, нема везе... Тренутно га сређујем (ситнице, везе итд.), и хоћу да га пре пута (идем за Бгд сад у петак) ставим на гласање, јер сам специјално поносна на овај чланак - чак ни на каталонској вики није дужи ни детаљнији. Одговори ми молим те само за овог мегадуку, јер и је то битно и хитно.--Maduixa kaži 20:16, 2. април 2007. (CEST)

Čekaj, megaduka je nominativ? Kao , megaduka pera peric je ratovao ... Malo mi je smešno, al ajd, kad ti kažeš, tebi sve verujem...--Maduixa kaži 20:29, 2. април 2007. (CEST)


Па добро, кад ти кажеш... Што се слике тиче, написала бих ја испод још података, али немам појма ни ко ју је насликао ни када. Узела сам је из неког чланка са неке друге википедије, али сад да ме убијеш немам појма одакле...--Maduixa kaži 22:50, 2. април 2007. (CEST)


Evo, turila sam ime slikara i napravila klicu o njemu. Iz 19 veka, verovatno da je neki romantičar... Nije neki poznat. Volela bih da napravim klicu o tom mega duki, al ja nemam pojma šta je to. Aj ti napiši par reči, pliiz...:) Ja sam završila s pregledom, dodala sam i primarne izvore, bili su preko potrebni s obzirom na neverovatnost dela tih tasmanijskih đavola...--Maduixa kaži 12:25, 3. април 2007. (CEST)

Nego, nalazim veoma malo o ovim vizantijskim hroničarima. Tebi zvuči pozanto Nićifor Gregorije ili Paćimerije? To su moje slobodne interpretacije wihovih imena na španskom - Nicéforo Grégoras i Pachimerio. Ovog prvog sam našla i napravila klicu, ali ovog drugog nisam...--Maduixa kaži 12:29, 3. април 2007. (CEST)


Ма то сам ја тражила Нићифора по шпанском имену и испао ми само шпански текст, који је, јадан као што си и видео, три реченице, а на страни самој није вило вики веза тако да сам мислила да нема више ни на једној другој вики чланак о њему, па сам превела то јаде што је било на шп. вики. А то за хроничаре и историчаре нисам имала појма. Ја сам одувек мислила да је то мање више једно те исто, тј да хроничар записује савремене догађаје који после пређу у историју а историчар их проучава. Међутим, извори које сам ја видела називај Нићифора хроничарем, па сам га и ја тако преименовала.. Но добро, још једна лепа ствар коју сам научила. Ја не могу да мењам имена чланцима без да га преусмерим, јер нисам администратор, тако да сам га преусмерила а замолила сам филипа да обрише оно погрешно. Међутим, мислим да сам и ја забрљала јер сам прво премњестила на Грегор а после видела да га у тексту стално зовеш Грегора, па сам онда направила још једно преусмерење. Без бриге, нема то ништа везе, јер погрешно још ни на једној страни није уведено, тако да неће бити никакве забуне. Ш'а би са мегом дуком? Ја бих написала нешто ал не знам шта. Стави макар две и по реченице, да ми се не црвени у тексту, и да нње изазива неупућене да то мењају, јер сам сигурна да ће многима деловати као да је нека грешка мега дука Руђер. Хе...--Maduixa kaži 18:52, 3. април 2007. (CEST)


ОКИС, нећу да наваљујем и покушаћу да будем стрпљива (што је понекад готово немогуће - за мене)--Maduixa kaži 18:59, 3. април 2007. (CEST)

[уреди] Andronik II

E, super što si počeo da pišeš ovaj članak. Videla sam da planiraš da pišeš i o katalonskoj osveti, ne znam da li si video, napravila sam člančić i o tome (Katalonska osveta), ukoliko bi hteo nešto da dodaš ili menjaš. --Maduixa kaži 23:06, 7. април 2007. (CEST)

[уреди] Vaistinu vaskrese!

Tako i treba! Da nam članci budu bolji nego na engl. Viki. Kad se vratim natenane ću da ga pročitam, ono što se kaže, s uživanjem, ovde samo prolećem pored kompjutera... A što se katalonske osvete tiče...Heheh... Bolje bi bilo da je nikad ne SPOZNAŠ. Barem ja ne bih. Mogu da zamislim koliko je to strašno bilo kada dan danas plaše decu Kataloncima.:) Što se knjiga tiče, samo sam tražila Pravopis i Transkripciju Tvrtka Prćića i to bezuspešno. Sledeće nedelje ću da opet obiđem knjižare i da malo detaljnije pogledam knjige iz istorije.

Kaficu sam već popila, a Dunav i Savu sam već pozdravila i poljubila ih umesto tebe:) Beograd je stvarno predivan u proleće. Aj, pišemo se.--Maduixa kaži 00:37, 9. април 2007. (CEST)

[уреди] Нема на чему..

..дословно, пошто слику ја нисам ни нашао, него се у међувремену појавио Кале, који је лоцирао исту, и поставио је Википедију :D Ајд, лаку ноћ. -- Обрадовић Горан (разговор) 01:37, 11. април 2007. (CEST)

[уреди] Каталонци

Ако мислиш на Ћоровића,ја сам га метнуо,али ћу бацити поглед на Благојевића,због много чега,кад ми падне шака.

Конт`о сам да се негде између пописа Данилових чудеса,може извући која корисна информација,па сам зато усмерио ка њему(а пошто га нема на растку,то значи да га нема ни на `нету).

Фала на напоменама.

Црни Бомбардер!!! Шумски Крст(†) 02:42, 11. април 2007. (CEST)

Ни ја то боље не бих срочио за Ћоровића(за стил и ресто).

Референцирао сам на Ћоровића,само зато јер његово издање постоји на `нету(нажалост једино),па је на тај начин доступно свима и нико не мора да ми верује на реч,већ може сам да оде и провери.

(Иначе чињеница да је објављена на `нету и аутоматски доступна свима је од његове историје учинила једну од најиздаванијих књига у Србији последњих година.)

Што се тиче литературе,наравно да треба увек користити што је стручније могуће,ту нема спора.

Црни Бомбардер!!! Шумски Крст(†) 03:14, 11. април 2007. (CEST)

[уреди] Слика Ливије Ливиле

Наиме, слика на енглеској Википедији је под поштеном употребом, и вероватно представља скен неког од водича или монографија из Лувра, па је као таква заштићена ауторским правима. Аргумент за поштену употребу постоји само уколико би ту слику употребио у чланку о Ливији али не и за употребу у чланку о Сејанусу. Мислим, евентуално би могло, али би било јако натегнуто. Жао ми је, надам се да неће превише унесрећити чланак. Поздрав --¡¿Кале?! 03:24, 11. април 2007. (CEST)

Пардон, прексртих дотичну, дакле Ливила :) --¡¿Кале?! 03:26, 11. април 2007. (CEST)

[уреди] Састанак уживо, недеља, 15. април

Имам ванредно задовољство и спамерско задужење да те у име свих Википедијанаца позовем да присуствујеш једном од наших традиционалних недељних састанака :) Састанак ће се одржати у трибинској сали Дома омладине, први спрат, улаз из Македонске, са почетком у 17 часова. Атмосфера неформална :) Пробаћемо да не причамо о масовном уносу, мада обећања не дајем :) За додатне информације можеш контактирати Филипа. До скорог виђења (надамо се :)) --¡¿Кале?! 23:14, 11. април 2007. (CEST)

[уреди] mega duka i jos ponesto

Sad cu da virnem.. Evo juce kupih neke dve knjizice, pored silnih skolskih pravopisa, nadjoh i onaj iy 1960. u nekoj starinarnici. Od istorijskih knjigas, kupila sam istoriju spanije od nikole samardzica, verovatno je tebi poznat posto je prof. moderne istorije na filozofskom fakultetu u beogradu. Takodje sam kupila jednu interesantnu knjizicu o vizantiji prof. Radivoja Radica, Vizantija, purpur i pergament, nije suva nauka nego je naucno popularni stil o svakodnevnom zivout viyantinaca i cini mi se veoma interesantnom. E, sad, jedva sam se obuzdala da ne izadjem sa najmanje deset knjiga, nego rekoh, prvo da te pitam... Imaju neke knjige tipa Oksfordska istorija srednjeg veka, oksfordska istorija osmanskog carstva i tako sve razne istorije ali sve oksfordska na pocetku. Ja bih kupila tu srednjeg veka i osmanskog cvarstva, jer me to interesuje, al ne znam, jesi li ti cuo za to i sta je i kako je... I da li je neko skraceno izdanje ili sta vec, jer u principu knjige nisu nesto mnogo ni debele ni velike, osim ove o osmanskom carstvu.... Aj cekam tvoj odgovor pree nego sto se bacim na rabljenje vize.... Maduixa (na nekom sam cudnom kompu nema mi dugmeta za potpis....

Static Wikipedia (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu

Static Wikipedia February 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu