王韬
维基百科,自由的百科全书
王韬(1828年11月10日-1897年5月24日),中国改良派思想家、政论家和新闻记者,清道光八年十月四日(1828年11月10日)1生于苏州府甫里村(今甪直镇),初名利宾,字兰瀛;十八岁县考第一,改名为瀚,字懒今,字紫诠、兰卿,号仲弢、天南遁叟、甫里逸民、淞北逸民、欧西富公、弢园老民、蘅华馆主、玉鲍生、尊闻阁王,外号“长毛状元”。
目录 |
[编辑] 生平
[编辑] 童年和少年时代
王韬的少年在甫里渡过,“余少居甫里,莫有知余者”2。王韬五岁,由母亲教识字。父亲是乡村私孰先生,王韬随父亲熟读四书五经,打下扎实的经学基础。少年王韬在空闲时侯,常到甫里镇上唐代诗人陆龟蒙留下的斗鸭池观赏荷花,或到明代梅花别墅探梅。最爱在夕阳将落时分,到保圣禅院听松,“有如千军万马声,又如千山落叶,万豁泉流”,毕生难忘。四十多年之后,王韬在1882年,1885年,1887年三年中三返家乡,必重游保圣禅院,并对随行的朋友门讲述少年时保圣禅院听松的故事。3道光二十四年(1843年),王韬到昆山应县考,中秀才。道光二十七(1846年)年到金陵应考,不第。
[编辑] 在墨海书馆
道光二十八年(1847年)王韬到上海探望父亲,顺便参观伦敦会传教士麦都思(Walter Henry Medhurst)主持的墨海书馆。王韬对按字母次序排列整齐的字架,一天能印几千本书的活字版印刷机很感兴趣,种下日后自己办书馆的种子。他还结识了美魏茶、慕维廉、艾约瑟等传教士。41848年,王韬父亲病故。王韬应传教士麦都思的聘请,到上海墨海书馆工作,从此踏上一条沟通中西文化的路程。在上海墨海书馆,王韬和传教士偉烈亞力、艾约瑟等做了大量介绍西学的工作,翻译出版《华英通商事略》、《重学浅说》、《光学图说》、《西国天学源流》等书。1854年8月26日,王兰卿接受洗礼,成为基督教徒。
[编辑] 避难香港
1860年,李秀成率领的一支太平军陷苏州、常州、进迫上海。在这期间王韬曾化名黄畹上书太平军长官刘绍庆出谋画策(“长毛状元”外号由此而来)。后来李鸿章率领的清军占上海,黄畹的书信落入清军手中。李鸿章知道黄畹就是王韬,以“通贼”罪下令通缉 。当时墨海书馆馆长麦都思的儿子麦华陀爵士(Sir Walter Henry Medhurst)正是英国驻上海领事。王韬在上海英国领事馆避难四个多月。1862年10月,在英国领事馆人员护送下搭乘一艘怡和洋行的邮轮亡命香港5。香港英华书院院长——汉学家理雅各是上海墨海书馆馆长麦都思的老友,便聘请王韬协助翻译《十三经》。理雅各在王韬协助下翻译出《尚书》和《竹书纪年》。理雅各在空暇时常邀请王韬到薄扶林寓所小住6。王韬初到香港,无亲无故,多仗理雅各资助才能渡过难关7。
[编辑] 欧洲之旅
游历欧洲。1867年理雅各离开香港回苏格兰家乡克拉克曼南县的杜拉村。理雅各来信邀请王韬到欧洲游历并前来苏格兰继续帮助翻译中国经典。十一月二十日王韬乘轮船启行。取道新加坡、锡兰、槟榔屿、亞丁、开罗出地中海经墨西拿抵达法国马赛。由香港到马赛全程四十多日8。每经过一个停泊港口,王韬必定游览一番,并写下游记。王韬从马赛转搭火车经里昂到达法京巴黎。王韬在巴黎游览卢浮宫等名胜,并拜访索邦大学汉学家儒莲9。王韬在巴黎小住十几天后继续搭火车到加来港口转搭渡轮过英吉利海峡到英国多佛尔港,改乘火车到英京伦敦。当时理雅各正在伦敦,便陪同王韬游览大英博物馆、圣保罗大教堂等英京的名胜。
王韬在牛津大学演讲。牛津大学校长特邀王韬到大学以华语演讲。这是有史以来第一位中国学者在牛津大学讲话。王韬谈到中英通商的历史,英女王伊丽莎白一世遣人到广东,开始了英国的东方贸易,后来英国官员斯当东始学汉语,随后来华的英国人才通中国语言文字。王韬希望两国继续和睦共处。“是时一堂听者无不鼓掌蹈足,同声称赞。”当时在牛津大学学习汉语的学生,多经国家选拔后,授予官职,派往印度和中国当翻译。王韬还谈到孔子之道与西方天道,孔子之道为人道,西方之道虽是天道,但传西道的还是系于人。“此心同此理也,请一言以决之,曰其道大同”10。
旅居苏格兰。王韬离开伦敦后,在苏格兰 克拉克曼南县的杜拉村居住。假日理雅各和他的三女玛丽常陪同王韬游览邻近的杜拉山、坎伯古堡、替里扣特里镇、阿罗威、斯德零故宫。也游览了爱丁堡,参观爱丁堡大学,游览阿伯丁、亨得利、格拉斯哥、丹迪等地。一如往日,王韬每游一地都写下纪录,后来在上海编入《漫游随录图记》。1870年春理雅各和王韬完成了《诗经》、《易经》、《礼记》等中国经典的翻译。王韬旅居苏格兰期间,应用西方天文学方法研究中国古代日食纪录,著有《春秋日食辨正》、《春秋朔闰至日考》等天文学著作。11。
[编辑] 返香港办报鼓吹变法
1870年冬理雅各返回香港,重新主持英华书院,王韬随同返香港。在香港期间王韬编译了《法国志略》、《普法战纪》二书。《普法战纪》很受李鸿章重视。后来《普法战纪》传入日本也引起很大的反响。1873年理雅各返回苏格兰,王韬买下英华书院的印刷设备,在1874年创办世界上第一家华资中文日报——《循环日报》,因此王韬被尊为中国第一报人。王韬自任主笔,在《循环日报》上发表大量政论,鼓吹中国必须变法,兴办铁路、造船、纺织等工业以自强。王韬是中国变法维新运动的先行者。
旅日考察。王韬的《普法战纪》一书和发表在《循环日报》上的变法维新政论,深受日本维新派重视。光绪五年(1879年),王韬应日本名士的邀请,前往日本进行为期四个月的考察。王韬考察了东京、大阪、神户、横滨等城市,写成《扶桑记游》。
[编辑] 回上海
- 王韬在英国、日本的名望和他的变法维新政论,使清廷重臣李鸿章刮目相看,认为王韬是“不世英才,胸罗万有”希望召罗为用。
- 光绪八年(1882年)王韬曾回上海,瞩香港洪茂才校对《弢园文录外编》,由香港印务总局排印。
- 光绪十年(1884年)王韬终于回到他阔别二十二年的上海,定居在沪北吴淞江滨的淞隐庐。
- 光绪十二年(1886年)主持格致书院,推行西式教学。
- 光绪十三年(1887年)著《淞滨琐话》。
- 光绪十六年(1890年)石印出版《漫游随录图记》
- 光绪二十年(1894年)孙中山拜见王韬,王韬为孙中山修改《上李傅相书》。
- 光绪二十三年四月二十三日(1897年5月24日)王韬病逝上海城西草堂。
[编辑] 政治、经济、军事思想
变法自强。王韬有朴素的辩证法思想,他根据易经中“穷则变,变则通”的道理,断定“天下事未有久而不变者”;他写道“中国何尝不变”。王韬对中国前途充满信心,“吾知中国不及百年,必且尽用泰西之法而驾乎其上”12。王韬主张以欧洲强国为榜样。具体办法有四13:
- 改革科举取士法
- 改革练兵法
- 改革教育
- 废除繁文
君民共主论。在中国历史上王韬最早提倡废除封建专制,建立“与众民共政事,并治天下”的君主立宪制度。王韬将世界各国的政治制度,分为三种14:
- 君主之国,如俄罗斯、奥地利、普鲁士、土耳其,国家元首为帝。王韬认为,君为主,必须有尧、舜帝在上,才能长治久安。
- 民主之国,如法国、瑞士、美国,国家元首为“统领”。王韬认为民主之国,“法制多纷更,心志难专一,究其极,不无流弊”。
- 君民共主之国,如英国、意大利、葡萄牙、西班牙、丹麦。“朝廷有兵刑礼乐赏罚诸大政,必集众于上下议院,君可而民否,不能行,民可而君否,亦不得行也,必君民意见相同,而后可颁之远近,此君民共主也。”“唯君民共治,上下相通,民隐得以上达,君惠得以下递....如中国三代以上之遗意。”
主张进行军事改革。王韬主张革新兵器,废除弓箭、大刀、长茅,换成新式火器;将帆船换为轮船,“师其所能,夺其所持。”王韬认为单按西法制造枪炮、轮船、建筑铁路,只不过是抄袭皮毛,更重要的是要变革军队的制度和训练方法。
实业强国。王韬认为富强为强国之本,必须大力兴利:
- 开发铁矿、煤矿、金矿、银矿、铜矿、水银矿等;
- 开发羊毛、棉布、丝绸纺织业;
- 发展海陆交通,造轮船、建筑铁路。
王韬认为“诸利既兴,而中国不富强者,未之有也”。
[编辑] 著作
[编辑] 理雅各、王韬中译英
- James Legge: The Sacred Books of China. The Text of Confucianism (Oxford 1885)
- The Book of Change ISBN 0883560003
- Confucius Analects
- Mencius
- Shu Ching Book of History
- Lao Tsu
- The Hsiao King Or Classic Of Filial Piety (ISBN 1419166875)
- THE FOUR BOOKS. CONFUCIAN ANALECTS. THE GREAT LEARNING. THE DOCTRINE OF THE MEAN. THE WORKS OF MENCIUS.
[编辑] 科学技术
- 王韬、艾约瑟译《重学浅说》、《光学图说》、《格致新学提纲》、《中西通书》。
- 王韬、伟烈亚力译《西国天学源流》、《华英通商事略》
- 王韬等编译 《西学辑存六种》、《西学原始考》、《泰西著述考》
- 《火器说略》
[编辑] 经学著述
- 《国朝经籍志》、《皇清经解校勘记》、《周易集释》、《礼记集释》、《毛诗集释》。
[编辑] 史学著述
- 《法国志略》、《普法战纪》、《法兰西志》、《重订法国志略》、《美利坚志》、《俄志》、《日本通中国考》、《琉球朝贡考》、《法越交兵记》、《西古史》、《西事凡》
[编辑] 天文历算
- 《春秋日食辨正》、《春秋朔闰至日考》、《春秋朔至表》
[编辑] 政论
- 《弢园文录外编》 ISBN 7-5348-1710-2
- 《台事纪闻》
[编辑] 文学
- 《法国儒莲传》、《弢园老民自传》、《花国剧谈》、《三恨录》、《衡花馆日记》、《东游日记》、《苕華盧日記》、《衡花馆诗录》、《蘅华馆诗录附存》、《蘅华馆杂著》、《遁窟谰言》、《歇浦芳丛志》、《瑶台小录》、《泰西著述考》、《茗芗寮志》、《弢园著述》、《弢园著述总目》、《探地记》、《丽农山人事实杂录》、《瓮牖余谈》、《渔陬冶遊录》、《淞隐庐杂识》、《弢园藏书志》、《瀛壖杂志》、《弢园尺牍》、《弢园丛书》、《弢园笔乘》、《弢园尺牍续钞》、《弢园经学辑存》、《艳史从钞》、《香艳从书》、《艳史二十种》、《弢园日记》、 《沪城闻见录》、《海陬冶遊录》、《格致书院课艺》
- 《漫游随录图记》 ISBN 7-80603-956-2
- 《淞滨琐话》 十二卷 ISBN 7-5366-3197-9
- 《淞隐漫录》 人民文学出版社 1999 ISBN 7020028330
- 王韬著《弢园文新编》,主编钱钟书、执行主编朱维铮; 北京三联书店 1998 ISBN 710801145-X
[编辑] 王韬作品英译
- 《漫游随录》:"Selections from Jottings of Carefree Travels". Tr. Ian Chapman. Renditions 53/54
- 《漫游随录图记·香海羁踪》:"My Sojourn in Hong Kong." John and Kirstin Miller, Hong Kong. San Franscisco: Chronicle Books, 1994.
- 《淞隐漫录·媚丽小传》:McAleavy (H): Translation of 'Mei-Li Hsiao Chuan',a Short Story by Wang T'ao,1953。
[编辑] 王韬研究
- 《王韬评传》张海林著,南京大学出版社,1993 ISBN 7-305-01949-6
- 《王韬评传》忻平著,上海:华东师范大学出版社,1990 ISBN 7-5617-0465-8
- 《王韬研究》王立群著,中国早期“口岸知识分子”形成的文化特征(博士论文)
- 《王韬年谱 》张志春编著,河北教育出版社,1994 ISBN7-5434-1905-X
- 《王韬传记资料》朱传誉主编,台北天一出版社,1979.
- 《王韬著作》:費正清:"Writings of Wang Tao." [excerpts]. In Ssu-yu Teng and John K. Fairbank : China's Response to the West: A Documentary Survey, 1839-1923. Cambridge: Harvard UP, 1954, 137-42.
- Cohen, Paul A.:Between Tradition and Modernity: Wang T'ao and Reform in Late Ch'ing China (Harvard East Asian Monographs) ISBN 0674068769
- 中译本:(美)柯文著,雷颐、罗检秋译,《传统与现代性之间:王韬与晚清的改革》,江苏人民出版社,1994 ISBN 7-214-01271-5/G·316
- McAleavy (H):Wang T'ao. The Life and Writings of a Displaced Person. With a Translation of 'Mei-Li Hsiao Chuan', a Short Story by Wang T'ao,1953。 A lecture delivered at The China Society of London on 22 May 1952。
- Vittinghoff, Natascha:Die Anfänge des Journalismus in China (1860 –1911) Harrassowitz Verlag Wiesbaden 2002 ISBN 3447046341
- (美)柯文著,《变动中的中国历史研究视角》
[编辑] 参考
[编辑] 附注
註解1:中文生日见 王韬:《弢园文录外编·弢园老民自传》,西历生日见Paul Cohen A: Between Tradition and Modernity,chapter 1, The Early Years.
註解5: Paul Cohen A: Between Tradition and Modernity,chapter 2, Wang Tao and the Taipings.