Marshallische Sprache
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Marshallisch (Kajin M̧ajeļ) |
||
---|---|---|
Gesprochen in | Marshallinseln, Nauru | |
Sprecher | 44.000 | |
Linguistische Klassifikation |
|
|
Offizieller Status | ||
Amtssprache in | Marshallinseln | |
Sprachcodes | ||
ISO 639-1: | mh | |
ISO 639-2: | (B) mah | (T) |
SIL ISO 639-3: | MZM |
Die Marshallische Sprache (Marshallisch: Kajin M̧ajeļ) oder Ebon ist die malayo-polynesische Nationalsprache der Marshallinseln. Es gibt zwei Dialekte: Rälik und Ratak.
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] Laute
[Bearbeiten] Konsonanten
Im Marshallischen gibt es 22 Konsonanten:
Bilabial | Dental | Palatal | Velar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
palatal | velar | palatal | velar | labial | velar | labial | |||
Frikativ | p /pʲ/ | b /bˠ/ | j /tʲ/ | t /tˠ/ | k /k/ | kw /kʷ/ | |||
Nasal | m /mʲ/ | m̧ /mˠ/ | n /nʲ/ | ņ /nˠ/ | ņw /nˠʷ/ | n̄ /ŋ/ | n̄w /ŋʷ/ | ||
Rhotisch | r /rʲ/ | d /rˠ/ | dw /rˠʷ/ | ||||||
Approximant | zentral | y /j/ | ? /ɰ/ | w /w/ | |||||
lateral | l /lʲ/ | ļ /lˠ/ | ļw /lˠʷ/ |
[Bearbeiten] Vokale
Es gibt 4 Vokale:
geschlossen | /ɨ/ |
---|---|
halbgeschlossen | /ɘ/ |
halboffen | /ɜ/ |
fast offen | /ɐ/ |
Im Marshallischen sind die Vokale nicht auf die Dimensionen vorne - hinten und gerundet - gespreizt festgelegt. Das heißt, dass ein gegebener Vokal mehrere phonetische Realisierungen hat. Zum Beispiel kann der geschlossene Vokal /ɨ/ je nach Zusammenhang auch als [i], [ɯ], [u], [i͡ɯ], [i͡u], [ɯ͡i], [ɯ͡u], [u͡i] oder [u͡ɯ] ausgesprochen werden. Besonders Vokale bei palatalisierten Konsonaten werden gespreizte Hinterzungenvokale ([ɯ], [ɤ], [ʌ], [ɑ]) und Vokale bei labialisierten Konsonaten werden gerundete Hinterzungenvokale. Zwischen zwei verschiedenartigen Konsonanten werden Vokale zu Diphthongen:
Cʲ_Cʲ | Cˠ_Cˠ | Cˠʷ_Cˠʷ | Cʲ_Cˠ | Cʲ_Cˠʷ | Cˠ_Cʲ | Cˠ_Cˠʷ | Cˠʷ_Cʲ | Cˠʷ_Cˠ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
/ɨ/ | [i] | [ɯ] | [u] | [i͡ɯ] | [i͡u] | [ɯ͡i] | [ɯ͡u] | [u͡i] | [u͡ɯ] |
/ɵ/ | [ɪ] | [ɤ] | [ʊ] | [ɪ͡ɤ] | [ɪ͡ʊ] | [ɤ͡ɪ] | [ɤ͡ʊ] | [ʊ͡ɪ] | [ʊ͡ɤ] |
/ɜ/ | [e] | [ʌ] | [o] | [e͡ʌ] | [e͡o] | [ʌ͡e] | [ʌ͡o] | [o͡e] | [o͡ʌ] |
/ɐ/ | [ɛ] | [ɑ] | [ɔ] | [ɛ͡ɑ] | [ɛ͡ɔ] | [ɑ͡ɛ] | [ɑ͡ɔ] | [ɔ͡ɛ] | [ɔ͡ɑ] |
[Bearbeiten] Alphabet
Das Marshallische wird in Lateinschrift mit einigen ungewöhnlichen diakritischen Zeichen geschrieben:
A Ā B D E I J K L Ļ M M̧ N Ņ N̄ O O̧ Ō P R T U Ū W a ā b d e I j k l ļ m m̧ n ņ n̄ o o̧ ō p r t u ū w
[Bearbeiten] Textbeispiel
Ave Maria auf Marshallisch:
- Io̧kwe eok Maria, kwo lōn̄ kōn
- menin jouj;
- Irooj ej pād ippam̧.
- Kwo jeram̧m̧an iaan kōrā raņ im
- ejeram̧m̧an ineen lo̧jiōm̧, Jesus.
- O Maria kwojarjar, jinen Anij,
- kwōn jar kōn kem rijjerawiwi.
- Kiiō im ilo iien
- amwōj mej. Amen.
[Bearbeiten] Weblinks
Wikipedia auf Marshallisch |