Wikipedia:Chatsubo for Non-Japanese Speakers
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
This is a discussion page specially designed for non-Japanese speakers to discuss anything related to the Japanese Wikipedia. You can also request assistance for your works on the Japanese Wikipedia. m:A guide to the Japanese Wikipedia (in Meta-Wikimedia) provides general information on the Japanese Wikipedia.
Messages can be given in any language including Japanese, although relatively few contributors to Japanese Wikipedia are fluent in languages other than Japanese and English. For linguistic help, please also refer to Wikipedia:大使館 (or shortly WP:Embassy) and m:Embassy. Those pages contain lists of Wikipedians who are willing to help you with your language difficulties. See also Wikipedia:言語別のウィキペディアン一覧. This is a list of members who can understand non-Japanese language(s). The Babel system will also be able to help you. Its top category is Category:言語別の利用者. Moreover, Help:Japanese, English Wikibooks and Computing in Japanese may help you.
For discussion in Japanese there are several areas. Wikipedia:井戸端 (equivalent to the English Wikipedia's Village pump; 井戸端 idobata literally means wellside, but figuratively means "idle chat" in Japanese.). You can type it as WP:VP. If you have a bot you want a bot flag set for, see Wikipedia:Bot/使用申請. For information on discussion places outside of Wikipedia, please read Wikipedia:日本語版ユーザーグループ. Enjoy!
- 井戸端
- 井戸端 (告知)
- Chatsubo
- 井戸端ツール
- 共有ウォッチリスト
- キャッシュを破棄する
[編集] Archives 過去ログ
1. 2004-08-06, 2. 2005-01-29, 3. 2005-07-02, 4. 2005-09-25, 5. 2005-11-05, 6. 2005-12-08, 7. 2006-05-03, 8. 2006-06-09, 9. 2006-08-05, 10. 2006-11-15, 11. 2006-11-26, 12. 2007-01-07,
[編集] FAQ
[編集] What's Chatsubo?
I'm just curious as to the rationale behind labeling this section for non-Japanese speakers "chatsubo". I can imagine some neat metaphorical or sort of poetical connotations, but I'm really not sure...
- Chatsubo means primarily a pot in which a sort of green tea matscha is preserved, and there are however several connotations. it sounds somehow funny for native Japanese, perhaps with association of nursery song. And Japanese people can find some relevance between Idobata (Village pump) and Chatsubo thanks to the nursery rhyme.
- One more thing. There is a USENET tradition to name discussion space chatsubo, perhaps connecting to the association its sound's similarity to chat+tsubo (tsubo could mean a place), but possibly from William Gibson's Neuromancer. The Chatsubo seems to be a last resort of those who are not Japanese, particularily cyber people, in one of most prosperous Japanese cities[1]. Is there a similarity for our pages - Japanese Wikipedia and this Chatsubo?
[編集] How can I read these 日本語 letters?
I want to see Japanese letters in this Wikipedia. What font is used and where can I download it?
- For Internet Explorer on some Windows OS: you can download Japanese support kit from microsoft (select "Japanese with Language Pack"), and you'll be able to see Japanese characters and even input them.
- For Mozilla Firefox on Microsoft Windows XP with SP2: Click View-> Character Encoding -> Unicode (UTF - 8). If that does not work, select Japanese (SHIFT_JIS). If neither of these work, go to Control Panel->Regional Options, and add support for East Asian languages.
- In IE, you can also easily install the Japanese font packs with the View-menu. Navigate to any page (it doesn't even have to contain Japanese characters), and go to the View-menu, Coding, More, Japanese. Press 'Install.' You'll have to have administrative privileges on the computer you are using. 217.199.54.130 2007年2月2日 (金) 08:18 (UTC)
[編集] Why fairuse images are not permitted here?
I am curious because the English article has a lot more images. I was wondering if it would be alright to include images, or if there is some reason there are few to no images on many of the articles. I am not too good on Japanese Copyright law, but the servers are located in USA. If the image servers are in the United States, United States law would likely apply.
- Japanese Wikipedia community has decided the users shall observe the laws both of Japan and of U.S., since most of them are Japanese (or live in Japan) and there is one explanation on the relationship among them and Wikimedia: the editors are publishing contents to the readers via the servers of Wikimedia, which is a telecommunication service provider under the Japanese laws. A Japanese copyright holder would like to file a suit against a Japanese in Japan and under the Japanese laws.
- The portuguese language Wikipedia actually conducted a vote on the matter a while ago. If I am not mistaken it was decided that fairuse does not apply to it. However, we _can_ use images from the Commons, and we do. I would assume the same to be true here in the Nihongo (Japanese language) Wikipedia as well, is that correct? Luis Dantas 2007年1月7日 (日) 19:42 (UTC)
[編集] I am visiting Japan
Dear Japanese Wikipedians,
I am coming to visit Japan in March of 2007, for the entire month. I am coming with my wife and daughter, and we will be renting an apartment in Tokyo. I intend to visit a few major cities in Japan to have Japanese Wikipedia meetups. I am also looking for technology or similar conferences which might want to invite me to speak. I would love to get any advice that you would have about that.
--Jimbo Wales 2006年11月30日 (木) 16:37 (UTC)
- Hello, Jimbo. We welcome your Japanese stay. ---Redattore 2006年11月30日 (木) 18:40 (UTC)
- Have a good stay. And enjoy Japan! We welcome :) Was a bee 2006年12月1日 (金) 13:05 (UTC)
- Welcome! We made "Welcome Jimbo" Project for your visiting. We will plan some seminors in Tokyo, Osaka etc. --ゆきち 2006年12月4日 (月) 04:17 (UTC)
- Hello, Jimbo. There are several internet related conferences in Japan during your stay. I would like to know that if you might be asking for a donation if its sponsored by a private company. Also, I will be able to set up publication interviews for Wikipedia and yourself. If you or some Japanese Wilipedians wants to contact me regarding this matter, please feel free to contact me via e-mail. I will be in Tokyo next week, we may be able to discuss further more. Thank you. --Uoaguri 2007年2月18日 (日) 09:55 (UTC)
[編集] image for 神田川俊郎
greetings! i'm currently working on an article on the english wikipedia about 神田川俊郎 (located at en:Toshiro Kandagawa, and would appreciate any help that could be given in checking over and possibly bringing over information from the article here to make it better. My main aim, though, is to get a picture of Kandagawa-san for the article. If anyone could find a free image that could be used in both articles, that would be wonderful.
Thanks! --frijole
[編集] Do you have this article?
Hi! I'm Blood Red Sandman, from the English encyclopedia. I am wondering if you have an equivelant of our article Adam Air Flight 574, the plane which disapeared over Indonesia, and if so, could you add an interlanguage link to our article? Also bear in mind I will not be returning to this page, if you want to contact me, you must do it on the English language encyclopedia. --Blood Red Sandman
- I translated it into Japanese just now. アダム航空574便 is the one you requested. You aren't here, though.--Tomo_suzuki 2007年1月5日 (金) 22:01 (UTC)
- In the end, I came back to see if anyone had said anything here. Thank you. Do not reply here, I really won't be back this time. --Blood Red Sandman
I just posted an article on Kajimoto Takao (well, en:Takao Kajimoto) on the English Wikipedia. I assume you have an article here, and I would like to link to it, but I don't know Japanese and can't find it. Thanks for your help. --Rbraunwa
[編集] Deletion of the article "ブラッドリー・ジョセフ"
Can someone please explain the reason this article was deleted? Maybe it is something I can fix? [2] Thank you. 74.229.224.16 2007年1月3日 (水) 14:05 (UTC)
- Please note: This article was not marked for speedy deletion, nor was there a discussion for deletion. It was there one minute and the next minute gone. Will someone please initiate a deletion review? I believe the article at least deserves a discussion for consensus. Thank you again. 74.229.224.16 2007年1月5日 (金) 05:40 (UTC)
-
- Your edit seems to have been deleted due to GFDL/copyright violation. The Japanese Wikipedia adopts a stricter rule on GFDL and copyright. If you copy-and-pasted text from some sources without supplying citation information in edit summary chances are your edit will be speedy-deleted. Copy-and-pasting from another wikipedia article is no exception. (GFDL rule applies in this case.) --211.18.36.118 2007年1月5日 (金) 05:57 (UTC)
-
-
- Thank you for your time and explanation. That makes sense and I understand. Have a good day. 74.229.224.16 2007年1月5日 (金) 06:07 (UTC)
-
[編集] Barom One
Hello. I want to create a few wikilinks to this Anime/Manga series (Vol. 2 of Battle Royale, for instance, has a reference to it relating to character Yumiko and Yukiko; and the Portuguese language article on Ichiro Mizuki mentions that series as well. As far as I may tell there is currently not even a stub on the series either on Portuguese or in English. I will be very grateful if anyone can create such articles in Portuguese and/or English, even as a stub. I personally believe that even stubs may be of great help, especially when they include the adequate Interwikis; the very presence of an article encourages users to fill in details and add and correct existing information. On a completely unrelated matter, I would like to know of any Wikipedia-acceptable Wolf's Rain images that you may find. Thanks! Luis Dantas 2007年1月7日 (日) 20:01 (UTC)
[編集] Wikipedia-World
Hello, please take a look at: de:Wikipedia:WikiProjekt_Georeferenzierung/Wikipedia-World/en there we have also a international map (around Tokio)
I hope we can found on this way a contact to the japanese community. Who could create a project like en:Wikipedia:WikiProject_Geographical_coordinates? Greeting de:Benutzer:Kolossos
ドイツ語版のウィキペディアにある「Georeferenzierung」と言うものはすごく便利です。都市、山、川等の記事には、その所の緯度と経度をクリックすると、直接オンライン地図(Google Maps等)で見えます。私は日本語とパソコンは下手なので、自分で日本語版に協力することはほとんどできません。でも誰かちょっとだけ英語が分かる人是非上に勧められたページを見て下さい。--ペーター 2007年1月6日 (土) 04:49 (UTC)
[編集] is this a verifiable article?
We have a deletion going on at en:Wikipedia:Articles for deletion/Lotion-Play which will probably be deleted very soon because it is difficult to verify this article in English. I have made a temporary backup at en:User:Coelacan/Lotion-Play (warning: adult content) and if anyone here on the Japanese Wikipedia could help with sourcing the article, that would be great. Also helpful would be to translate the article over to Japanese and try to source it here using Japanese language sources. That would be a start. Or if this article already exists here and I do not see it, please point me to it. Thanks! --Coelacan 2007年1月14日 (日) 22:05 (UTC)
- You should be able to find many references to ローションプレイ on the websites of major Japanese porn studios and magazines. I don't know if they will constitute good sources though. --Fugue 2007年1月16日 (火) 10:40 (UTC)
- Thank you. Using google, I can see that they're out there. But the article is now deleted, because as readers of the English encyclopedia generally do not read Japaese, it was very difficult to determine what these references were and whether they should be considered verifiable. They probably would be considered good sources if they were used first in an article here. Where can I request for an article on ローションプレイ to be created on the Japanese encyclopedia? Or can someone please make the request for me at the appropriate place? --Coelacan 2007年1月17日 (水) 21:50 (UTC)
- I'm curious if this "Lotion-Play" differs in any substantive way from the services offered at en:Soaplands. (Also another point of curiosity regarding the signatures I see here in the chatsubo; I notice that the dates, like 2007年1月16日 are followed by (...) and so far I fire, water, and sun. Those are days of the week?) -- en:User:JimD
- Thank you. Using google, I can see that they're out there. But the article is now deleted, because as readers of the English encyclopedia generally do not read Japaese, it was very difficult to determine what these references were and whether they should be considered verifiable. They probably would be considered good sources if they were used first in an article here. Where can I request for an article on ローションプレイ to be created on the Japanese encyclopedia? Or can someone please make the request for me at the appropriate place? --Coelacan 2007年1月17日 (水) 21:50 (UTC)
[編集] Template:大学
I've been trying to update some information on non-Japanese universities, but it seems like Template:大学 won't work, because it contains non-modifiable references to 日本 (Example: User:エリック・ウィース/Yale_broken contains the bare minimum template). Now, fr:Université d'Oxford uses fr:Template:Université successfully, es:Universidad de Bolonia uses es:Template:Universidad successfully, and en:University of Tokyo uses en:Template:Infobox_University successfully, so why can't イェール大学 use Template:大学? Has this already been discussed somewhere? My Japanese is pretty bad, but I'm willing to try using it if there's a reasonable chance of getting something changed... Thanks! --エリック 2007年1月16日 (火) 09:28 (UTC)
- It seems that the Template:大学 is being specialized for Japanese universities, and it includes introduction section "{{{大学名}}}({{{ふりがな}}}、英称:{{{英称}}})は、{{{本部所在地}}}に本部を置く日本の[[{{{学校種別}}}大学]]である。..." as the part of the template. I don't know why it is to be so (sorry!), but discussion about this problem seems starting at here. --Calvero 2007年1月16日 (火) 13:58 (UTC)
- The name of the template is obviously an misnomer since the Japanese Wikipedia is only an encyclopaedia written in Japanese language and not meant to be an encyclopaedia for the Japanese people. It should be renamed to something like "Template:大学 (日本)," and create a more generic template in Template:大学. --Hermeneus (user / talk) 2007年1月17日 (水) 10:51 (UTC)
It looks like there's a fairly simple technical fix: define a country variable that defaults to "日本", and then condition on the country variable. Example: User:エリック・ウィース/template, User:エリック・ウィース/Yale (works!), User:エリック・ウィース/Tokyo (completely unchanged). I figured that I'd post it as a suggestion, rather than just going in and making the change, since maybe it breaks something (or some policy) that I'm unaware of... --エリック 2007年1月17日 (水) 17:53 (UTC)
...and a related translation question: what's the difference between "創立" and "大学設置"? Does the former refer to the beginning of operation, and the latter refer to incorporation? Would it be fair to say, then, that Oxford has a "創立" in the 11th century, but a "大学設置" of 1231 (when a papal bull recognized it as a corporation)? Or is "大学設置" being used to refer to some uniquely Japanese legal concept, like government accreditation? Thanks! --エリック 2007年1月17日 (水) 18:32 (UTC)
[編集] Japan is the way to go (if you speak Japanese.)
For anything like The Beatles to Apple Computer, the English wikipedia is the original page. Japan has crowds like New York City. Japan is the best technolgy place to go to. Hell, I do not speak Japanese.
[編集] ボボボ アニメ new chapters
Someone put in spanish wiki "It was confirmed by shonen maganize that will be create new chapters of bobobo anime". I want to know if it is true for delete or not but I don't know enough japanesse for searching in ボボボーボ・ボーボボ and for this I ask here ¿someone know something? Haitike 2007年1月21日 (日) 06:43 (UTC)
- I think the "new chapters" you mentioned is "真説 ボボボーボ・ボーボボ". It has continued from March 2006. Actually, I don't read shonen magazine, so I got such kind of information in the article of jawikipedia. --Tomo_suzuki 2007年1月22日 (月) 18:17 (UTC)
- Oh, but you put shintetsu bobobo, that is the continuation of the manga. But I want to know about continuation of tv serie that was stopped in chapter 76 Haitike 2007年1月23日 (火) 06:55 (UTC)
- Umm, I see. According to Article of Wikipedia, there is no continution of tv series. This article also says that there are some reasons that makes it difficult to restart tv series. One of that is that its manga series is so violent to children, that writers had to cut out such kind of scenes. The difference between tv and manga bored its funs. And, criticism by PTA may affected its break. The article also says writer realized how it difficult to restart. I also googled to pick information up, but couldn't found any information.--Tomo_suzuki 2007年1月25日 (木) 06:47 (UTC)
- Thanks. I will quit the wrong information of spanish wikipedia. Haitike 2007年1月25日 (木) 08:22 (UTC)
- Umm, I see. According to Article of Wikipedia, there is no continution of tv series. This article also says that there are some reasons that makes it difficult to restart tv series. One of that is that its manga series is so violent to children, that writers had to cut out such kind of scenes. The difference between tv and manga bored its funs. And, criticism by PTA may affected its break. The article also says writer realized how it difficult to restart. I also googled to pick information up, but couldn't found any information.--Tomo_suzuki 2007年1月25日 (木) 06:47 (UTC)
[編集] I need feedback from other users
Hello. I recently made an account on the Japanese Wikipedia, but I can't read or type in Japanese. So due to my lack of knowledge when it comes to the written language of Japan, I can't edit articles (mainly because I can't type in Japanese on my computer) or even reply to comments left by other users. If you guys don't mind, can anyone give me some feedback on my actions and tell me whether or not making an account was a smart thing to do? Arigato gonzaimasu. Poetic Decay 2007年1月28日 (日) 03:17 (UTC)
- Well, there's no harm in having an account here. The question for you to ask yourself is what do you want to do with the account? I don't speak or read any Japanese, so I really just use my account here for adding pictures from the Commons: to article here. You could do that. Besides that I'm not sure what else you would want the account for. What were your plans? By the way, you can get a user interface with some English by clicking on the link at the top of the screen, two words over from your username, that says "オプション", and in the dropbox where it says "ja" you can change it to "en". This will make the MediaWiki interface use English. — coelacan — 2007年1月29日 (月) 02:34 (UTC)
[編集] Finnish Wikipedia has reached 100.000 articles
Can somebody please update main page thank you. --80.221.179.143 2007年2月12日 (月) 07:14 (UTC) (Agony @ fiwiki)
how the hell can u read these squares
- You get squares because you don't have the necessary fonts installed on your computer. --Asahiko 2007年2月12日 (月) 17:06 (UTC)
[編集] Not sure if this is okay, but
Konnichiwa! I'm Mightywayne from English wiki, and I was wondering one thing about Japan. Do they allow guns? Like, any guns. Hand guns, BB Guns, pellets, anything? Me and my girlfriend are wondering if it is safe there. :) 68.9.197.232 2007年2月22日 (木) 01:33 (UTC)
- In Japan, guns, swords and big knifes (longer than 15cm) are strictly forbidden with a few narrow exceptions (rural hunters, artwork, etc.). Japan is one of the safest country in the world[3] as long as you follow common sense. Many Japanese are (at least I am) proud of the safety of our society.--Cave cattum 2007年2月22日 (木) 02:16 (UTC)
-
Gomen nasaiDomo arigato! ^^ 68.9.197.232 2007年2月22日 (木) 02:54 (UTC)
[編集] Norwegian (bokmål) Wikipedia has reached 100.000 articles
私はノルウェー人ではないのですがお知らせしておきます。詳細はno:Hovedsideをどうぞ。--Cave cattum 2007年2月25日 (日) 01:49 (UTC)
[編集] Please tell me about the Japanese Wikipedia
Hello,
I am a freelance journalist living in Tokyo, and I am writing an article about the Japanese Wikipedia for a magazine called the Japan Journal (www.japanjournal.jp).
Is there anyone who can talk to me about Wikipedia, what articles they have written, why Wikipedia is useful etc?
Please contact me by email tony_mcnicol@hotmail.com (日本語もOK).
Thank you
Tony
[編集] Help with translations
Konban-wa. I'm looking for the Japanese translation of the manga series "By the Sword" but I'm having a hard time figuring out what it is. I got キメラ as one of my results from a Google search and 剣によって from an online translation website. Can anyone tell me if one of these are correct? And if they aren't, can anyone tell me the correct kanji (or whatever it's written in) and its English translation? Thanks in advance. Poetic Decay 2007年3月1日 (木) 00:13 (UTC)
- Japanese Wikipedia is not a place to ask for free translation services. Go somewhere else if your question has got nothing to do with Wikipedia articles.--61.198.223.109 2007年3月1日 (木) 00:36 (UTC)
- I know little about mangas, but I think 「妖」(yo-u)[4] is what you are looking for. This might be out of print now. --Cave cattum 2007年3月1日 (木) 04:00 (UTC)
[編集] As Time Goes By
Hi Japanese Wikipedians... I am looking for quite old song called As Time Goes By. All the people that I've asked said that it's Rod Steward's song. No, that's not what I'm looking for. The singer of this song is japanese girl called Sasha (if I'm not mistaken). It's so hard to find it that I am not sure anymore that song is really exist, hahaha!! I think that song was quite popular in 1999, 2000 or 2001. It's ballads kind of song. I hope that you can help me to find, at least the full name of the singer or the album name or maybe the link to particular webisites where I might find that song. Thank you very much.
- "AS TIME GOES BY" (released on 1999/8/18) by Hiro (Hiroko Shimabukuro) ? That song hits the 18th single sales of 1999 in Japan (1999 in music). You can listen the song at the official site [5] or somewhere[6]..., and may get more info at [7][8] etc. --Masao 2007年3月5日 (月) 05:50 (UTC)
[編集] Format Problem & {{helpme}}
First of all, I tried to copy my user profile over from the English wikipedia, and everything was fine, but I accidentally pasted it into my talk page. The formatting was fine, but when I cut/pasted the text from my talk page to my user page, much of the text disappeared. However, when I go to edit it, it is shown. Can someone take a look at my userpage and see why this might be happening?
Also, I was wondering if there is a template in the japanese wikipedia similar to the english {{helpme}} template... -- RedPoptarts 2007年3月5日 (月) 13:36 (UTC)
- It's because you used [[en: links. On a userpage, [[en:Article]] adds an interlanguage link in the sidebar. If you want to display it as text, use [[:en:Article]] or [[w:Article]] . Angela 2007年3月5日 (月) 14:06 (UTC)
[編集] WikiMiniAtlas
Hello japanese speaking Wikipedians. I created a little JavaScript extension, which displays draggable and zoomable popup maps on geocoded Wikipedia articles. Currently the script is avaialble on the german, english, and polish wikipedias (demo), as well as on commons (demo). I would like to make a japanese version available too, but I need help translating about 10 userinterface strings here. Check en:User:Dschwen/WikiMiniAtlas for a more verbose description. --Dschwen 2007年3月12日 (月) 23:43 (UTC)
- Got it. Check it out by putting
// [[User:Dschwen/wikiminiatlas2.js]] - please include this line document.write('<script type="text/javascript" src="' + 'http://ja.wikipedia.org/w/index.php?title=利用者:Dschwen/wikiminiatlas2.js' + '&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s"></script>'); var wma_settings = { height : 400, width : 700 }
- in your monobook.js file, and then go to 阪神甲子園球場 and click on the blue globes appearing in front of the coordinate links. --Dschwen 2007年3月13日 (火) 08:52 (UTC)
[編集] wikiHow
Hi Everybody! I am an Administrator at wikiHow, and wanted to invite some Japanese Volunteers to come and join us. I hope you all would have heard of it. In the case, if you have not, please visit wikiHow MainPage
Thanks, Vivek D Rohra, Administrator, wikiHow.
My Author Page - http://www.wikihow.com/User:VivekRohra
Please contact me on my Talk Page, if you are interested. —以上の署名の無いコメントは、202.69.52.250(会話/whois)氏が[2007年3月24日 (土) 18:18 (UTC)]に投稿したものです。
- I assume this project has nothing to do with Wikimedia Foundation. --Aotake 2007年4月3日 (火) 04:47 (UTC)
[編集] Moved picture
Hello,
a few days ago I found the wonderful picture of a plant named "Pinguicula ramosa" in the Japanese Wikipedia (named Koushinsou.JPG). As I wrote an article on it in the German Wikipedia, I have uploaded it to the Commons as Image:Pinguicula ramosa.jpg.
Regrettably I do not speak Japanese and so I was not able to mark the local picture as deletable. I would be grateful, if somebody would be so nice to delete it (thus it isn't present twice). Furthermore I would ask you to add an interwiki-link to our German article de:Pinguicula ramosa, again I am unable to do this myself due to my lacking knowledge of Japanese. Thank you and best regards, de:Benutzer:Denis Barthel, 2007年3月24日 (土) 19:51 (UTC)
- Thank you for the notice. I sent a message to Anonymous Powered about your compliments. In regard of the deletion of Koushinsou.jpg, when the original file is released under GFDL by the author, (I think) the policy of Japanese Wikipedia does not allow to delete it even the same image exists on the Commons, unless requested from the original author. If I am wrong, someone correct it, please! --Aotake 2007年4月3日 (火) 04:47 (UTC)
[編集] bonjour
Bonjour, je ne vois pas l'intêret de faire un wikipedia en chinois. —以上の署名の無いコメントは、89.159.30.45(会話/whois)氏が[2007年3月31日 (土) 08:23 (UTC)]に投稿したものです。
- (tranlates to) "Hello, I do not see the interest in making a wikipedia in Chinese"
- First observation: zh:Wikipedia Seems to be doing fine with its interest level regardless of whether you can see it.
- Second, a question: What would that have to do with the price of tea in Tokyo? (Less obliquely --- how is that relevant to Japanese wikipedia in general or to the readers and participants of chatsubo specifically?) -- en:User:JimD —以上の署名の無いコメントは、216.240.40.182(会話/whois)氏が[2007年3月31日 (土) 23:03 (UTC)]に投稿したものです。
- Alors, est-ce qu'il y a un "intêret" de faire un wikipedia en français ?? (Au fait, je pense que c'est simplement un vandalisme . . .) --Aotake 2007年4月3日 (火) 04:47 (UTC)
[編集] Japanese language
Okay, just a question about the language.
Hiragana and Katakana are easy enough to learn, however, Kanji seems extremely difficult. How do Japanese people learn all this? And for writing peoples names in kanji, wouldn't that be really hard to do and memorize? Especially to learn an entire class! I barely know how to write my classes names correctly in english. —以上の署名の無いコメントは、74.12.151.71(会話/whois)氏が[2007年4月1日 (日) 19:20 (UTC)]に投稿したものです。
- In general they start learning from age 6 or earlier. They learn them little by little through their elementary and secondary education up to a couple thousand. (And keep learning more all through their life, I guess . . .) For younger children, it could be indeed difficult to write their friends' name in kanji, especially when they use complicated ones. For people whose name uses difficult kanji, it can be hard to write their own name! (Some of them joke about the necessity of extra time at exams to write their names on the answer sheet. :-) ) Still, for grown-ups, I think it is not much of a problem to remember and write others' name, except for extreme cases. At least not more than remembering complicated spellings of Western names . . . --Aotake 2007年4月3日 (火) 04:47 (UTC)
[編集] Wikipedia articles translation
Bonjour,
Je voudrais annoncer que j'ai mis en place un site d'aide à la traduction des articles de Wikipédia. S'il y a une page sur les outils d'aide à la traduction, se serait une bonne idée de l'ajouter. Si quelqu'un est intéressé par faire la traduction de l'interface homme-machine en japonais, je serais heureux de lui fournir les textes à traduire.
Merci.
Hello,
I want to annonce that the site can help to translate Wikipedia articles. If there is a page about translation tools it would be a good idea to add it. If some one want to translate the menus in japenese, I would be glad to send him/her the text to translate.
Dom 2007年4月3日 (火) 21:15 (UTC)
[編集] 350.000 articles
congratulations to all contributors of the japanese wikipedia for 350.000 articles. de:Benutzer:DLiebisch --212.202.41.45 2007年4月5日 (木) 10:33 (UTC)
[編集] Pictures
Just out of curiousity, why does it seem that the English Wikipedia has far more pictures than the Japanese Wikipedia? Very rarely do I see a picture on this site compared to the English version. Is there some Japanese copyright law I don't know about that forbids the use of more images than in America? Thanks. 76.107.85.152 2007年4月10日 (火) 15:36 (UTC)
- I think it is because the Copyright Law of Japan doesn't allow "fair use." --Happy B. 2007年4月11日 (水) 01:28 (UTC)
[編集] Keetai editing
I read that the Japanese Wikipedia does not allow edits from mobile phones. Other Wikipedias don't appear to have a problem with it. Why are users not allowed to edit the Japanese Wikipedia from mobile phones? --129.130.38.44 2007年4月10日 (火) 21:08 (UTC)
- According to what is written at the revision draft of WP:BLOCK, (i) browsers in (Japanese) mobile phones sometimes act problematically, and may make corrupt edits without the editor realizing; (ii) you cannot talk with anonymous editors, as the IP address changes every time; and (iii) you cannot log in to an account on most phones, and that makes problem (ii) more significant. Users who were involved in the discussion seem to have reached consensus that editors from mobile phones will be blocked (but IMHO that's going a bit too far). --朝彦 (Asahiko) 2007年4月11日 (水) 14:40 (UTC)
[編集] Culture
Do Japanese people tolerate western people living in their country? Or lets just say, a westerner learns Japanese, and their culture and how to act (The slippers, the politeness, honorifics, etc) would that be okay with the Japanese? Also, in a normal day in Japan, would you see foreigners walking the streets? (Visitors or people who live there) Thanks in advance