Vojtech Mihálik
Z Wikipédie
Vojtech Mihálik | |
---|---|
slovenský básnik, prekladateľ a publicista | |
Narodenie | 30. marec 1926 Dolná Streda, Slovensko |
Úmrtie | 3. november 2001 Bratislava, Slovensko |
Pozri aj Biografický portál |
Vojtech Mihálik (* 30. marec 1926, Dolná Streda - † 3. november 2001, Bratislava) bol slovenský básnik, prekladateľ a publicista.
Obsah |
[úprava] Životopis
Narodil sa v robotníckej rodine a vzdelanie získaval v Seredi, Trnave a na filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave, kde študoval odbor slovenčina - filozofia. Po ukončení vzdelávania pracoval ako redaktor; v rokoch 1949 - 1950 vo vydavateľstve Kniha a v rokoch 1950 - 1951 vo vydavateľstve Slovenský spisovateľ; v rokoch 1952 - 1954 vo vojenskom časopise Československý voják, kde pôsobil počas základnej vojenskej služby. V rokoch 1954 - 1959 bol tajomníkom Zväzu slovenských spisovateľov a v rokoch 1965 - 1967 bol prvým tajomníkom a predsedom tohto zväzu. V rokoch 1960 - 1964 sa vrátil do vydavateľstva Slovenský spisovateľ ako šéfredaktor, v rokoch 1968 - 1969 sa venoval výhradne literárnej činnosti, v rokoch 1971 - 1973 pracoval ako odborný poradca pri predsedníctve vlády, v rokoch 1974 - 1977 sa opäť pokúsil venovať výhradne svojej literárnej tvorbe a v rokoch 1977 - 1985, kedy odišiel do dôchodku, bol riaditeľom vydavateľstva Slovenský spisovateľ. Okrem týchto zamestnaní sa angažoval i politicky. V rokoch 1964 - 1981 bol poslancom Slovenskej národnej rady, v rokoch 1969 - 1971 poslancom Federálneho zhromaždenia a v rokoch 1966 - 1981 bol členom ÚV KSS. Dlhé roky sa v Novom slove mladých, prílohe Nového slova, venoval mladým adeptom poézie, z ktorých mnohí neskôr publikovali básnické zbierky v knižnej podobe.
[úprava] Tvorba
Písať básne začal v období stredoškolských štúdií a svoje diela uverejňoval v časopisoch Plameň, Rozvoj, Nový svet a Elán. Knižne debutoval v roku 1947 zbierkou Anjeli. Svojimi dielami otvorene podporoval komunistickú diktatúru a pranieroval demokratické sily. Vyjadril i svoj odpor voči hrozbe vojnového konfliktu. V sociálne zameranej lyrike si všímal predovšetkým neradostné osudy žien - vdov, opustených a bezdetných žien, starých židoviek, ktorých životy kruto poznačila vojna. Okrem vlastnej tvorby sa venoval tiež prekladaniu antickej, gréckej a rímskej literatúry (Sofokles, Aristofanes, Publius Ovidius Naso), poľskej poézie (Julian Tuwim, Stanisław Jerzy Lec a i.), ale tiež talianskej, francúzskej a americkej literatúry.
[úprava] Ocenenia
- 1953 a 1960 - štátna cena K. Gottwalda
- 1976 - nositeľ Radu práce
- 1966 - zaslúžilý umelec
- 1978 - národný umelec
[úprava] Tvorba
[úprava] Poézia
- 1947 - Anjeli
- 1950 - Plebejská košeľa
- 1952 - Spievajúce srdce
- 1953 - Ozbrojená láska
- 1955 - Neumriem na slame
- 1960 - Archimedove kruhy
- 1963 - Vzbúrený Jób
- 1963 - Tŕpky
- 1964 - Appassionata
- 1965 - Útek za Orfeom
- 1966 - Sonety pre tvoju samotu
- 1968 - Rekviem, báseň
- 1969 - Čierna jeseň
- 1975 - Trinásta komnata
- 1978 - Posledná prvá láska
- 1981 - Erotikon
- 1983 - Účasť
- 1985 - Básne a vyznania
- 1986 - Slnečný čas
- 1987 - Nárek
- 1989 - Impertinencie a iné smútky
- 1989 - Pakľúčová dierka
- 1990 - Velebný pán z Maduníc
- 1992 - C. k. musicus Mozart
- 1996 - Rodisko
- 1998 - Bájky na podvečer, čiže Malý živočíchopis
[úprava] Výber z poézie
[úprava] Pre deti a mládež
- 1962 - Kým ja spinkám
[úprava] Publicistika
- 1973 - Človek proti slepote
[úprava] Preklady
- 1955 - Julian Tuwim: V čase kvetov
- 1964 - Publius Ovidius Naso: Lieky proti láske
- 1965 - Sofokles: Vládca Oidipus
- 1965 - Lawrence Ferlinghetti: Smutná nahá jazdkyňa (Ján Vilikovský)
- 1970 - Aristofanes: Lysistrata
- 1970 / 1972 - Publius Ovidius Naso: Umenie milovať I - III
- 1974 - Sofokles: Vládca Oidipus
- 1976 - Julian Tuwim: Vzdialený tiger
- 1980 - Molière: Škola žien, Učené ženy, Tartuffe, Mizantrop
- 1980 - Sapfó: Piesne
- 1981 - Fráňa Šrámek: Raport
- 1982 - Petr Bezruč: Sliezske piesne
- 1986 - Euripides: Médea
- 1989 - Jiří Wolker: Básnické dielo
- 1996 - Aischylos: Oresteia. Prikovaný Prometeus
- 1979 - Preklady, výber z prekladov