歇洛克·福尔摩斯
维基百科,自由的百科全书
歇洛克·福尔摩斯[1](Sherlock Holmes,又译夏洛克·福尔摩斯),是一个虚构的侦探人物,是由19世纪末的英国侦探小说家阿瑟·柯南·道尔所塑造的一个才华横溢的侦探形象。福尔摩斯自己称自己是一名“咨询侦探”,也就是说当其他私人或官方侦探遇到困难时常常向他求救。故事透露福尔摩斯经常能够足不出户就可以解决很多疑难问题,但是大部分故事都集中讲述一些比较困难、需要福尔摩斯出门调查的案子。福尔摩斯善于通过观察与演绎法来解决问题。柯南·道尔是从自己就读的爱丁堡大学一名善于观察的老师的身上获得灵感,创造了福尔摩斯这一人物的。
完整的小说列表参见:福尔摩斯探案。
目录 |
[编辑] 福爾摩斯的助手
在很多故事中,福尔摩斯有一个助手,约翰·华生博士。华生在结婚前一直与福尔摩斯合租伦敦贝克街221号B(221B Baker Street)的房子,而华生结婚后福尔摩斯一个人住在那里。华生不仅是福尔摩斯的助手,还是福尔摩斯破案过程的记录者,几乎所有的福尔摩斯故事都是由华生叙述的,不过福尔摩斯经常批评华生以小说的手法描写破案过程,而不是客观科学地呈现事实。
[编辑] 福爾摩斯的家人
福尔摩斯还有一个哥哥,名叫迈克罗夫特·福尔摩斯(Mycroft Holmes),曾经在三个案件中出现:《希腊译员》(The Adventure of the Greek Interpreter)、《最后一案》(The Adventure of the Final Problem)以及《布鲁斯-帕廷顿计划》(The Adventure of the Bruce-Partington Plans)。在小说中这位哥哥是英国政府的一名重要智囊。福尔摩斯的家庭背景小说没有详悉提到,但是曾透露他是一个乡绅的后代,祖母是法国画家贺拉斯·凡尔奈的妹妹。
在三个故事中,福尔摩斯雇佣了一群街头孩子帮助搜集情报,他们被称为“侦缉队贝克街分队(the Baker Street Irregulars)”。
[编辑] 作品
[编辑] 《血字的研究》
從第一部福尔摩斯小说《血字的研究》(A Study in Scarlet)中,可以得知一些福尔摩斯的背景。在1881年3月4日福尔摩斯首次登场,身份是一名在医院化学室工作的学者,拥有一些非常奇怪的兴趣,后来被证实都是与侦探工作有关的(拉小提琴除外)。在《“格洛里亚斯科特”号三桅帆船》(The Adventure of the Gloria Scott)一案中,可得知福尔摩斯是在一名大学同学的父亲的鼓励之下开始从事侦探工作的。
在《血字的研究》中,华生开出了一张福尔摩斯学识范围的列表:
- 文学知识――无。
- 哲学知识――无。
- 天文学知识――无。
- 政治学知识――浅薄。
- 植物学知识――不全面,但对于莨蓿制剂和鸦片却知之甚详。对毒剂有一般的了解,而对于实用园艺学却一无所知。
- 地质学知识――偏于实用,但也有限。但他一眼就能分辨出不同的土质。他在散步回来后,曾把溅在他的裤子上的泥点给我看,并且能根据泥点的颜色和坚实程度说明是在伦敦什么地方溅上的。
- 化学知识――精深。
- 解剖学知识――准确,但无系统。
- 惊险文学报道――很广博,他似乎对近一世纪中发生的一切恐怖事件都深知底细。
- 小提琴拉得很好。
- 善使用棍棒,也精于刀剑拳术。
- 关于英国法律方面,他具有充分实用的知识。
[编辑] 《空屋》
在《空屋》(The Adventure of the Empty House)一案中,曾透露福爾摩斯「懂一點」日本式摔跤(柔道)。
在第一篇故事中道爾將他的主角與前兩個作家所創造的虛構偵探做了比較,即埃德加·愛倫·坡的杜班和加波利奧的勒高克。當時是華生與福爾摩斯的一段對話:
- 我微笑著說:「聽你這樣一解釋,這件事還是相當簡單的呢。你使我想起埃德加·愛倫·坡的作品中的偵探人物杜班來了。我真想不到除了小說以外,實際上竟會真有這樣人物存在。」福爾摩斯站了起來,點燃他的煙斗。他說:「你一定以為把我和杜班相提並論就是稱讚我了。可是,在我看來,杜班實在是個微不足道的傢伙。他先靜默一刻鐘,然後才突然道破他的朋友的心事,這種伎倆未免過於做作,過於膚淺了。不錯,他有些分析問題的天才,但決不是愛倫·坡想像中的非凡人物。」
- 我問道:「你讀過加波利奧的作品嗎?你對勒高克這個人物的評價如何,他可算得上一個偵探麼?」福爾摩斯輕蔑地哼了一聲。他惡聲惡平地說道:「勒高克是個不中用的笨蛋。他只有一件事還值得提一提,就是他的精力。那本書簡直使我膩透了。書中的主題只是談到怎樣去辨識不知名的罪犯。我能在二十四小時之內解決這樣的問題。可是勒高克卻費了六個月左右的工夫。有這麼長的時間,真可以給偵探們寫出一本教科書了,教導教導他們應當避免些什麼。」
[编辑] 《巴斯克维尔的猎犬》
《巴斯克维尔的猎犬》一直被认为是最引人入胜福尔摩斯故事,也是惊险文学的典范作品;另一个奇特的案子是《四签名》。在《歪唇男人》等案中,当事人并没有犯法。当然,也有些案子,比如《五个橘核》,没有用上很多的推理。
[编辑] 福爾摩斯的死對頭
在柯南·道尔笔下,福尔摩斯的死敌是詹姆斯·莫里亚蒂教授(Professor Moriarty,“犯罪界的拿破仑”),此人最后在莱辛巴赫瀑布(Reichenbach Falls)与福尔摩斯決鬥时跌入深渊。道尔原先计划在《最后一案》(The Adventure of the Final Problem)中让福尔摩斯和莫里亚蒂教授一同跌入深渊,以结束福尔摩斯的故事,但是该篇故事发表后引起读者的不满,纷纷要求作者让福尔摩斯“起死回生”。于是道尔在《空屋》故事中说明,只有莫里亚蒂教授跌入深渊,福尔摩斯却得以逃生,但他躲了起来,以让其他人以为他死了,这样他就可以更容易地追捕莫里亚蒂教授的余党。值得注意的是,莫里亚蒂教授从未直接在故事中出现,华生从未见到过莫里亚蒂教授,所有有关莫里亚蒂教授的故事都是福尔摩斯转述的。
福尔摩斯(与福尔摩斯迷们)始终称呼艾琳·艾德勒(Irene Adler)为“那位女人”(The Woman)。她只在《波希米亚丑闻》(A Scandal in Bohemia)中出现,但却是唯一一个曾打败过福尔摩斯的女人。有人认为她是福尔摩斯唯一爱过的女人,但也有人认为福尔摩斯不近女色,甚至对女人有些许厌恶。
法国作家莫里斯·勒布朗笔下的侠盗亚森·罗平,经常和福尔摩斯斗智,技高一筹。
[编辑] 福爾摩斯的紳士形象
當然福爾摩斯也不是一名標準的英國維多利亞時期紳士。他很明顯是一名躁鬱症患者,能夠幾個星期興奮難安,卻也可以半個月都心緒不寧,無所適從。現代的讀者在讀福爾摩斯的故事時,往往會驚訝地發現福爾摩斯有時會對自己注射古柯鹼,而華生則認為這是福爾摩斯的唯一缺點。華生或許從未認為,福爾摩斯抽煙斗、偶爾犯法以尋得真相等都不是福爾摩斯的缺點。在維多利亞時期的英國,大概只要是紳士們為了正當的理由,這些行為都算不上是錯誤。
[编辑] 福尔摩斯纪念馆
福尔摩斯纪念馆位于伦敦贝克街221B,可乘火车在查林十字街车站下车(和福尔摩斯小说中描写的一样)。整个纪念馆体现了浓郁的维多利亚时代风格。纪念馆按照小说中的情景来布置,完整复制了福尔摩斯的起居室和卧室。里面有很多福尔摩斯的用品:旧烟斗,猎鹿帽,散落的实验仪器,只剩两根弦的小提琴,带黑斑的书桌等等。
无论你何时造访,都会有佣人为你开门,并且客气地对你说:“欢迎光临,不过很不凑巧,福尔摩斯先生刚好外出。请先上楼喝杯咖啡吧。”
所有寄往这个地址的邮件都有专人回复。
很多名人曾经参观这个小小的纪念馆,包括英国皇太后。
[编辑] 小說創造出的偵探
福尔摩斯无疑是历史上最出名的侦探,可是事实上在道尔创造福尔摩斯之前,从爱伦·坡的《莫爾格街兇殺案》开始,侦探小说就已经存在了。很多之后的侦探小说作家也创造了自己的侦探,像阿嘉莎·克莉丝蒂的赫丘里·波罗(Hercule Poirot)、艾勒里·奎恩Ellery Queen、佩里·梅森(Perry Mason)、金田一耕助(金田一耕助)和霍桑等。
[编辑] 中文翻译本
- 《福尔摩斯探案全集》4卷,俞步凡译,译林出版社 ISBN 7806579214
- 《福爾摩斯探案全集》4卷,丁鍾華等譯,遠流 ISBN 957323775X
[编辑] 注释
- ↑ 有人认为“福尔摩斯是林紓以福州話给Sherlock Holmes起的中文全名,家喻户晓”,但实际上福尔摩斯只是Sherlock Holmes的姓,也就是Holmes的中文翻译,并非“全名”,参见《福尔摩斯探案全集》全书各处。
[编辑] 外部链接
- 伦敦福尔摩斯协会
- 伦敦歇洛克·福尔摩斯博物馆(中文版)