Oj svijetla majska zoro
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Oj svijetla majska zoro („Oh, du helle Morgenröte im Mai“) ist die Nationalhymne von Montenegro. Bereits zuvor war sie ein populäres Volkslied der Montenegriner, der in den verschiedensten Versionen gesungen wird. Der Text wurde 1937 von Sekula Drljevic verfasst.
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] Text
Serbisch – Kyrillische Schrift | Serbisch – Lateinische Schrift | Übersetzung |
---|---|---|
Ој свијетла мајска зоро Волимо вас, брда тврда, Док ловћенској нашој мисли Ријека ће наших вала, |
Oj svijetla majska zoro Volimo vas, brda tvrda, Dok lovćenskoj našoj misli Rijeka će naših vala, |
Oh, du helle Morgenröte im Mai, Wir lieben euch, harte Berge, Während unser Lovćens Sinn Der Fluss von unseren Ufern, |
[Bearbeiten] Tatsächlich gesungene Version
Obwohl dies der amtliche Liedtext ist, werden viele Verse wiederholt, um dem rhythmischen Aufbau zu folgen.
Serbisch – Kyrillische Schrift | Serbisch – Lateinische Schrift |
---|---|
1. Синови смо твог стијења Волимо вас, брда тврда Мајко наша Црна Горо 2. Док ловћенској нашој мисли Ријека ће наших вала Глас носити океану Да је вјечна Црна Гора |
1. Sinovi smo tvog stijenja Volimo vas, brda tvrda, Majko naša Crna Goro 2. Dok lovćenskoj našoj misli Rijeka će naših vala Glas nositi okeanu Da je vječna Crna Gora |