Ranma ½
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Ranma ½ (jap. らんま½, ranma ni-bun no ichi) ist eine abgeschlossene, international erfolgreiche Manga-Serie der japanischen Zeichnerin Rumiko Takahashi, die auch als Anime umgesetzt wurde.
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] Handlung
Im Mittelpunkt der Serie steht der 16-jährige Ranma Saotome, ein talentierter Kampfkünstler. Sein Vater, Genma Saotome, verlobte ihn bereits als Kleinkind mit einer der drei Töchter seines Freundes Sōun Tendō, um die Fortführung der „Alles-ist-möglich-Kampfschule für Schlägereien aller Art“ zu sichern. Die Handlung startet mit der Ankunft bei den Tendōs und der Bekanntgabe der Abmachung. Die Wahl fällt schließlich auf die jüngste Tochter, Akane Tendō. Fortan leben die Saotomes auch bei den Tendōs, auf deren Grundstück sich auch besagte Kampfschule befindet. Während zu Beginn die Beziehung zwischen den beiden äußerst angespannt ist und beide die Verlobung ablehnen, stellen sie im Verlauf der Handlung fest, dass sie doch etwas füreinander empfinden. Die Situation wird dadurch erschwert, dass Ranma, sein Vater und andere Charaktere, in verwunschene Quellen gefallen sind und seither ein Fluch auf ihnen lastet, der sie bei Berührung mit kaltem Wasser in eine andere Gestalt verwandelt. So verwandelt sich Ranma in ein Mädchen (daher auch der Namenszusatz „1-von-2“) und sein Vater in einen Pandabären, und nur durch heißes Wasser kann der Effekt wieder rückgängig gemacht werden.
Im Verlauf der Handlung treten immer mehr Figuren auf, die eine Beziehung zu Ranma oder Akane haben oder aufbauen wollen, wodurch die beiden ständig in Kämpfe verwickelt werden.
[Bearbeiten] Genre und Stil
Ranma ½ ist geprägt durch skurrile Charaktere, eine Vielzahl von komischen Szenen, die dadurch entstehen, dass sich Ranma in unpassenden Momenten in ein Mädchen verwandelt, schnelle Wechsel von tragischen, ruhigen und komischen Momenten und durch das Spiel mit Erwartungen und „klassischen“ Geschlechterrollen. So ist z. B. Ranma ein typischer Macho, aber Szenen, in denen er seine Männlichkeit betont, werden oft dadurch ins Lächerliche gezogen, dass er mit kaltem Wasser in Berührung kommt. Als Mädchen behält er dann entweder sein Machoverhalten bei oder stellt zur Tarnung seines Alter Egos ein völlig überzogenes mädchenhaftes Verhalten zur Schau.
Häufig werden typische Respektspersonen der Lächerlichkeit preisgegeben, beispielsweise als weinerlicher Vater, kindliche Lehrerin oder Damenunterwäsche sammelnder Kampfsportmeister.
Kampfsport ist ein wesentliches Element in Ranma ½ und wird ebenfalls ausgiebig parodiert. In der Serie gibt es so seltsame Kampfsportarten und -wettbewerbe wie Martial-Arts-Eiskunstlauf, -Gymnastik und -Cheerleading.
Ranma ½ beinhaltet im japanischen Original zudem viele Wortspiele, die sich allerdings kaum übersetzen lassen und somit in der deutschen Fassung meistens fehlen.
[Bearbeiten] Charaktere
- Ranma Saotome
- Ranma (早乙女 乱馬 Saotome Ranma) ist 16 Jahre alt und ein außergewöhnlich talentierter Kampfkünstler. Der auf ihm lastende Fluch, sich bei Berührung mit kaltem Wasser in ein Mädchen zu verwandeln, bringt ihn ständig in Schwierigkeiten.
- Im japanischen Original ändert sich bei Ranmas Verwandlung auch die Schreibweise seines Vornamens: Als Junge wird „Ranma“ mit den Kanji 乱馬 (wörtlich „wildes Pferd“) und als Mädchen mit den Hiragana らんま geschrieben, beides wird gleich ausgesprochen.
- Akane Tendō
- Akane (天道 あかね Tendō Akane) ist wie Ranma 16 Jahre alt und eine talentierte, aber auch leicht reizbare Kampfsportlerin.
- Genma Saotome
- Auch auf Ranmas Vater Genma (早乙女 玄馬 Saotome Genma) liegt ein Fluch, der ihn beim Kontakt mit kaltem Wasser in einen Pandabären verwandelt. Genmas väterliche Fürsorge ist nicht besonders ausgeprägt, so hat er Ranma während dessen Kindheit wiederholt für Nahrung verkauft und beschimpft und erniedrigt seinen Sohn bei jeder Gelegenheit.
- Ryōga Hibiki
- Ryōga (響 良牙 Hibiki Ryōga) ist ein Kindheitsrivale von Ranma. Er ist ebenfalls in China in eine verwunschene Quelle gefallen und verwandelt sich seither bei Kontakt mit kaltem Wasser in das Schwein „P-chan“. Er hat einen äußerst schlechten Orientierungssinn.
- Shampoo
- Shampoo (シャンプー Shanpū) ist eine chinesische Amazone, die nach einem verlorenen Kampf mit der weiblichen Ranma dazu verpflichtet ist, sie zu töten. Da sie aber auch von Ranma in seiner männlichen Form besiegt wurde, muss sie ihn entsprechend den Traditionen heiraten. Bei Berührung mit kaltem Wasser verwandelt sie sich in eine Katze.
- Sōun Tendō
- Sōun (天道 早雲 Tendō Sōun) ist Genma Saotomes bester Freund und Eigentümer der „Alles-ist-möglich-Kampfschule für Schlägereien aller Art“ im Tokioter Stadtteil Nerima. Er ist Witwer und der Vater von Kasumi, Nabiki und Akane.
[Bearbeiten] Weitere Charaktere
- Kasumi Tendō (天道 かすみ Tendō Kasumi): hat in der Tendō-Familie die Mutterrolle übernommen und kümmert sich fürsorglich um den Haushalt.
- Nabiki Tendō (天道 なびき Tendō Nabiki): ist geldgierig und weiß ihre Mitmenschen auszunutzen und zu erpressen.
- Happōsai (八宝斎 Happōsai): Meister von Genma und Sōun (von denen er gehasst wird) und Gründer der „Kampfschule für Schlägereien aller Art“.
- Cologne (コロン Koron): Urgroßmutter von Shampoo und ebenfalls eine Amazone. Sie unterstützt Shampoo bei ihrem Vorhaben, Ranma zu heiraten.
- Ukyō Kuonji (久遠寺 右京 Kuonji Ukyō): sie und Ranma wurden im Alter von zehn Jahren von ihren Vätern verlobt; zeichnet sich als gute Okonomiyaki-Köchin aus
- Mousse (ムース Mūsu): ist in Shampoo verliebt und äußerst kurzsichtig; bei Kontakt mit kaltem Wasser verwandelt er sich in eine Ente. Da Shampoo sich in Ranma und nicht in ihn verliebt hat, hasst und jagt dieser Ranma, will ihn allerdings auch mit Akane verkuppeln.
- Tatewaki Kunō (九能 帯刀 Kunō Tatewaki): ein Mitschüler von Ranma und Akane; sowohl in Akane als auch in Ranmas weibliche Hälfte verliebt, ohne Ranmas Geheimnis zu kennen.
- Kodachi Kunō (九能 小太刀 Kunō Kodachi): Kunōs Schwester verabscheut Ranmas weibliche Hälfte, liebt allerdings den männlichen Ranma.
[Bearbeiten] Veröffentlichungen
[Bearbeiten] Manga
Ranma ½ erschien in Japan von September 1987 bis Februar 1996 in Einzelkapiteln im Manga-Magazin Shōnen Sunday des Shogakukan-Verlags. Diese Einzelkapitel wurden auch in insgesamt 38 Sammelbänden zusammengefasst. Die Serie erfreute sich großer Beliebtheit in Japan, so wurden schon 1988 von Band 5 innerhalb eines Monats mehr als eine Million Exemplare verkauft. Aufgrund der großen Nachfrage gab es außerdem von April 2002 bis Oktober 2003 eine Neuauflage aller Manga-Bände, was in der schnelllebigen japanischen Manga-Industrie sehr selten vorkommt.
Auf Deutsch ist Ranma ½ von Egmont Manga und Anime (EMA) veröffentlicht worden. Dabei gab es zunächst zwei Fehlversuche: 1996 scheiterte eine Veröffentlichung in Einzelkapiteln in der ersten Fassung des Manga-Magazins Manga Power aufgrund der Einstellung des Heftes, und eine Veröffentlichung im Jahr 1997 nach dem Vorbild von US-Comicalben (auf „westliche“ Leserichtung gespiegelt, vergrößert und mit geringerer Seitenzahl) verschwand nach dem vierten Band vom Markt. Im dritten Anlauf erschien die komplette Serie schließlich von Mai 1999 bis Februar 2003 in originaler Bandaufteilung, aber in gespiegelter Leserichtung und als Übersetzung aus dem Amerikanischen, später aus dem Französischen.
Die Manga-Serie wurde international ein Erfolg und ist u. a. auch in den USA, Frankreich, Spanien, Italien, Argentinien und Brasilien erschienen.
[Bearbeiten] Anime
[Bearbeiten] Fernsehserie
Seriendaten | |
---|---|
Deutscher Titel: | Ranma ½ |
Originaltitel: | らんま ½ ranma ni-bun no ichi |
Produktionsland: | Japan |
Produktionsjahr(e): | 1989 bis 1992 |
Länge pro Episode: | ca. 23 Minuten |
Episodenzahl: | 161 |
Staffeln: | 2 |
Originalsprache: | Japanisch |
Idee: | Rumiko Takahashi |
Genre: | Anime |
Erstausstrahlung: | 15. April 1989–25. September 1992 |
Sender: | Fuji TV |
Erstausstrahlung (D): | 11. April 2002 |
Sender: | RTL 2 |
Besetzung | |
Siehe Synchronsprecherliste links |
Ranma ½ wurde als Fernsehserie mit insgesamt 161 Episoden umgesetzt und in zwei Staffeln auf dem japanischen Fernsehsender Fuji TV ausgestrahlt. Während die erste Staffel nur vom 15. April 1989 bis zum 16. September 1989 gezeigt wurde und nach der 18. Folge wegen zu geringer Einschaltquoten abgebrochen wurde, lief die zweite Staffel (らんま½熱闘編 ranma ni-bun no ichi nettōhen) mit weiteren 143 Episoden vom 20. Oktober 1989 bis zum 25. September 1992.
Der deutsche TV-Start der Episoden 1–80 war am 11. April 2002 auf RTL 2, von den übrigen 81 Folgen gibt es keine deutsche Fassung.
Die Fernsehserie wurde unter anderem auch in Frankreich, Italien, Spanien und Südkorea ausgestrahlt.
Charakter | japanischer Sprecher | deutscher Sprecher |
---|---|---|
Ranma Saotome (♂) | Yamaguchi Kappei | Clemens Ostermann |
Ranma Saotome (♀) | Hayashibara Megumi | Angela Wiederhut |
Genma Saotome | Ogata Ken-ichi | Thomas Rauscher |
Akane Tendō | Hidaka Noriko | Andrea Imme |
Nabiki Tendō | Takayama Minami | Sonja Reichelt |
Kasumi Tendō | Inoue Kikuko | Christine Stichler |
Ryōga Hibiki | Yamadera Kōichi | Daniel Schlauch |
Ukyō Kuonji | Tsuru Hiromi | Sandra Schwittau / Anna Carlsson (in den Filmen) |
Shampoo | Sakuma Rei | Anke Kortemeier |
Happōsai | Nagai Ichirō | Osman Ragheb |
Tatewaki Kunō | Suzuoki Hirotaka | Manuel Straube |
Dr. Tōfū Ono | Mitsuya Yūji | Hubertus von Lerchenfeld |
[Bearbeiten] Kinofilme
Zwischen 1991 und 1994 entstanden drei Anime-Kinofilme (angegeben ist jeweils der englische Titel):
- Big trouble in Nekonron, China, Kinostart in Japan am 2. November 1991, Länge 81 Minuten
- Nihao, my concubine, Kinostart in Japan am 1. August 1992, Länge 59 Minuten
- One grew over the Kuno's nest, Kinostart in Japan am 20. August 1994, Länge 31 Minuten
Alle Filmtitel stellen Parodien auf bekannte internationale Filme dar: Big Trouble in Little China (USA), Lebewohl, meine Konkubine (China) und Einer flog über das Kuckucksnest (USA).
Die beiden ersten Filme erschienen mittlerweile auch in deutsch auf DVD. One grew over Kuno's Nest wird vielerorts wegen der Länge auch als dreizehnte OVA-Folge bezeichnet. Jedoch lief diese Episode tatsächlich als Double-Feature mit einer anderen Serie als Film in den japanischen Kinos.
[Bearbeiten] OVA
Auf der Grundlage der Manga-Bände 22 bis 23, 25 bis 27, 29 und 31 produzierte Studio DEEN insgesamt zwölf OVA-Folgen, die in Japan von 1993 bis 1996 in die Läden kamen. Diese Titel gibt es noch nicht auf Deutsch.
[Bearbeiten] Soundtracks
Zu den verschiedenen Anime-Fassungen erschienen in Japan zahlreiche Soundtrack-CDs. Die Synchronsprecherinnen der weiblichen Hauptfiguren gründeten dafür eigens die Band DoCo, die meisten Ranma-Songs stammen von ihnen.
[Bearbeiten] Videospiele
Zu Ranma ½ kamen für Game Boy, SNES, Sega Mega Drive, PlayStation und PC zahlreiche Computerspiele auf den Markt. Keines dieser Spiele wurde bisher auf Deutsch veröffentlicht.
[Bearbeiten] Weblinks
- Offizielle Homepage von Shogakukan zur Manga-Serie (japanisch, mit Leseprobe von Band 1)
- Liste aller japanischen Manga-Bände der Neuauflage (japanisch)
- Offizielle Homepage von EMA zur deutschen Manga-Fassung
Kategorien: Manga | Anime