Wikipedia:Malline/Kielet
Wikipedia
Wikipedian kielimallineita suositellaan käytettäväksi silloin, kun halutaan antaa jonkin termin tai nimen vieraskielinen vastine. Malline sijoittaa vieraskielisen tekstin eteen kielen lyhenteen, joka toimii samalla linkkinä kielestä kertovaan artikkeliin. Mallineen käyttäminen varmistaa, että vieraskieliset sanat esitetään Wikipediassa yhtenäisellä tavalla.
[muokkaa] Uusien kielimallineiden luominen
Mallineen nimeksi annetaan k-koodi, jossa koodi on kyseisen kielen ISO 639 -kielikoodi.
Normaalitapauksessa kielimallineen lähdekoodi näyttää tältä (kursivoidut kohdat korvattava):
{{k|kieliartikkeli|kielen lyhenne|{{{1}}}}}
Jos kieltä kirjoitetaan muulla kuin latinalaisella kirjaimistolla, lähdekoodi näyttää hieman erilaiselta ja siihen mm. lisätään translitteraatio vapaaehtoisena toisena argumenttina. Tyypillisesti lähdekoodi näyttää tältä:
[[kieliartikkeli|kielen lyhenne]] <span lang="ISO-kielikoodi">{{{1}}}</span>{{#if: {{{2|}}} |, ''{{{2}}}''|}}
Tämä tekee aiemmin käytössä olleet erilliset translitteraation sisältäneet mallineet (k-koodi-tr) tarpeettomiksi.
Vierasta kirjaimistoa käyttäviä kieliä varten voi myös luoda mallineen, joka tuottaa pelkän translitteraation. Nämä mallineet tulisi nimetä k-koodi-tr (aiemman nimen k-koodi-vain_tr sijaan) ja niiden lähdekoodi vastaa tavallisten kielimallineiden lähdekoodia.
[muokkaa] Esimerkkejä kielimallineista
Alla on lueteltu joitakin esimerkkejä kielimallineista ja niiden käytöstä. Lisää kielimallineita löytyy luokasta Luokka:Kielimallineet.
Malline | Esimerkki |
---|---|
{{k-ar|arabiankielinen teksti}} {{k-ar|arabiankielinen teksti|translitteroitu teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
arab. شريعة arab. شريعة, Sharī'ah |
{{k-ba|baškiirinkielinen kyrillinen teksti}} {{k-ba|baškiirinkielinen kyrillinen teksti|translitteroitu teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
bašk. Благовар районы bašk. Благовар районы, Blagovar raiony |
{{k-be|valkovenäläinen kyrillinen teksti}} {{k-be|valkovenäläinen kyrillinen teksti|translitteroitu teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
valkoven. Вольга Валянцінаўна Корбут valkoven. Вольга Валянцінаўна Корбут, Volha Valjantsinauna Korbut |
{{k-de|saksankielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
saks. Jürgen |
{{k-ca|katalaaninkielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
kat. Illes Balears |
{{k-cs|tšekinkielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
tšek. Labe |
{{k-el|nykykreikkalainen teksti}} {{k-el|nykykreikkalainen teksti|translitteroitu teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
kreik. παιδίον kreik. παιδίον, paidion |
{{k-el-tr|translitteroitu nykykreikkalainen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
kreik. paidion |
{{k-en|englanninkielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
engl. National Aeronautics and Space Administration |
{{k-es|espanjankielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
esp. Club Atlético de Madrid |
{{k-eu|baskinkielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
bask. Euskal Herria |
{{k-fa|persiankielinen teksti}} {{k-fa|persiankielinen teksti|translitteroitu teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
pers. یتالله pers. یتالله, Ajatolla |
{{k-fi|suomenkielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun muun kielisen nimen jälkeen |
suom. Itä-Intian eebenpuu |
{{k-fr|ranskankielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
ransk. Institut de Recherche et Coordination Acoustique/Musique |
{{k-grc|muinaiskreikkalainen teksti}} {{k-grc|muinaiskreikkalainen teksti|translitteroitu teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
kreik. ἄξιος kreik. ἄξιος, aksios |
{{k-grc-tr|translitteroitu muinaiskreikkalainen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
kreik. aksios |
{{k-he|hepreankielinen teksti}} {{k-he|hepreankielinen teksti|translitteroitu teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
hepreaksi ממעמקים hepreaksi ממעמקים, Mimaamakim |
{{k-hr|kroatiankielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
kroat. Operacija Maslenica |
{{k-it|italiankielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
ital. Mostra Internazionale d'Arte Cinematografica |
{{k-ja|japanilainen teksti}} {{k-ja|japanilainen teksti|translitteroitu teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
jap. 徳仁皇太子殿下ه jap. 徳仁皇太子殿下ه, Naruhito Kōtaishi Denka |
{{k-la|latinankielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
lat. Gladiator |
{{k-lv|latviankielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
latv. Gidons Krēmers |
{{k-nl|hollanninkielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
holl. Den Haag |
{{k-pa|pandžabinkielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
pandžabiksi ਭੰਗੜਾ |
{{k-pi|paalinkielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
paaliksi Anāpānasati |
{{k-pl|puolankielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
puol. Wisła |
{{k-pt|portugalinkielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
port. Revolução dos Cravos |
{{k-ro|romaniankielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
rom. România |
{{k-ru|kyrillinen teksti}} {{k-ru|kyrillinen teksti|translitteroitu teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
ven. Комсомо́льская пра́вда ven. Союз Советских Социалистических Республик, Sojuz Sovetskih Sotsialistitšeskih Respublik |
{{k-ru-tr|translitteroitu teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
ven. oblast |
{{k-se|pohjoissaamenkielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
pohjoissaameksi Anár |
{{k-sma|eteläsaamenkielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
eteläsaameksi ... |
{{k-smj|luulajansaamenkielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
luulajansaameksi ... |
{{k-smn|inarinsaamenkielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
inarinsaameksi Aanaar |
{{k-sms|koltansaamenkielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
koltansaameksi Aanar |
{{k-sa|sanskritinkielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
sanskr. Dhyāna |
{{k-sv|ruotsinkielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
ruots. Helsingfors |
{{k-tg|tadžikinkielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
tadžikiksi Эмомалӣ Шарифович Раҳмонов |
{{k-tk|turkmeeninkielinen teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
turkm. Дашогуз |
{{k-tyv|tuvankielinen kyrillinen teksti}} {{k-tyv|tuvankielinen kyrillinen teksti|translitteroitu teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
tuvaksi Шагаан-Арыг tuvaksi Шагаан-Арыг, Šagaan-Aryg |
{{k-uk|ukrainankielinen kyrillinen teksti}} {{k-uk|ukrainankielinen kyrillinen teksti|translitteroitu teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
ukr. Юлія Володимірівна Тимошенко ukr. Одеса, Odesa |
{{k-zh|kiinankielinen teksti}} {{k-zh|kiinankielinen teksti|translitteroitu teksti}} Malline, linkit Artikkelin alkuun suomenkielisen nimen jälkeen |
kiin. 譚盾 kiin. 譚盾, Tan Dun |
[muokkaa] Katso myös
- Malline:polytoninen: muinaiskreikan kirjoittamista varten ilman että eteen tulee lyhenne "kreik."