Луксембуршки језик
Из пројекта Википедија
Луксембуршки језик Lëtzebuergesch |
|
---|---|
Говори се у: | Луксембургу, југоисточној Белгији, пограничне зоне Француске и Немачке |
Регија: | Западна Европа |
Укупно људи који говоре луксембуршки: | 300.000 |
Језичка група: Класификација: |
индоевропска германски |
Статус језика | |
Званични језик у: | |
Регулисан од: | - |
Кодови и шифре луксембуршког језика | |
ISO 639-1 | lb |
ISO 639-2 | ltz |
SIL | LUX |
Луксембуршки језик (Lëtzebuergesch) је германски језик из западногерманске подгрупе, који се говори у Луксембургу. Ту је овај језик званични од 1984. Луксембуршки језик користи око 300.000 говорника.
Луксембуршки потиче од средњег немачког, који је настао од пра-германског језика. То није само један од дијалеката немачког, рецимо возач аутобуса се на луксембуршком каже Buschauffeur, док је на француском Chauffeur de bus, а на немачком Busfahrer. За Немце је релативно лако да разумеју овај језик, али није тако једноставно да га говоре услед утицаја француског.
Неке речи се разликују од старог и стандардног немачког, али се могу пронаћи у дијалектима. Пример је реч кромпир, луксембуршки: gromper, француски: pomme de lands, немачки: kartoffel.
Луксембуржани називају стандардни немачки Däitsch или Preisësch („пруски“), мада се овај други назив сматра увредљивим.
Луксембуршки се користи у основном образовању и у дневним новинама. Званични језик државне администрације је француски.
[уреди] Примери
- Jo. Да.
- Neen. Не.
- Villäicht. Можда.
- Moien. Здраво.
- Äddi. Здраво (збогом).
- Merci. Хвала.
- Watgelift? или Ëntschëllegt?. Дозвољавате ли?.
- Schwätzt dier Däitsch/Franséisch/Englesch? Говорите ли немачки/француски/енглески?
[уреди] Пример текста
Члан 1 Универзалне декларације о људским правима
Mënsch kënnt fräi a mat deer selwechter Dignitéit an dene selwechte Rechter op d'Welt. Jiddereen huet säi Verstand a säi Gewësse krut an soll an engem Geescht vu Bridderlechkeet denen anere géintiwwer handelen.
Превод: Сва људска бића се рађају слободна и једнака по достојанству и правима. Обдарена су разумом и савешћу, и треба да се односе једна према другима у духу братства.