Static Wikipedia February 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu

Web Analytics
Cookie Policy Terms and Conditions Tallit - Wikipedia, the free encyclopedia

Tallit

From Wikipedia, the free encyclopedia

  Part of a series of articles on
Jews and Judaism

         

Who is a Jew? · Etymology · Culture

Judaism · Core principles
God · Tanakh (Torah, Nevi'im, Ketuvim)
Talmud · Halakha · Holidays
Passover · Prayer  · Tzedakah
Ethics · Mitzvot (613) · Customs · Midrash

Jewish ethnic divisions
Ashkenazi · Sephardi · Mizrahi

Population (historical) · By country
Israel · Iran · USA · Russia/USSR · Poland · Canada · Germany · France · England  · Scotland · India · Spain · Portugal · Latin America
Under Muslim rule · Turkey · Iraq · Syria
Lists of Jews · Crypto-Judaism

Jewish denominations · Rabbis
Orthodox · Conservative · Reform
Reconstructionist · Liberal · Karaite
Alternative · Renewal

Jewish languages
Hebrew · Yiddish · Judeo-Persian
Ladino · Judeo-Aramaic · Judeo-Arabic
Juhuri · Krymchak · Karaim · Knaanic
Yevanic · Zarphatic · Dzhidi · Bukhori

Political movements · Zionism
Labor Zionism · Revisionist Zionism
Religious Zionism · General Zionism
The Bund · World Agudath Israel
Jewish feminism · Israeli politics

History · Timeline · Leaders
Ancient · Temple · Babylonian exile
Jerusalem (in Judaism · Timeline)
Hasmoneans · Sanhedrin · Schisms
Pharisees · Jewish-Roman wars
Relationship with Christianity; with Islam
Diaspora · Middle Ages · Kabbalah
Hasidism · Haskalah · Emancipation
Holocaust · Aliyah · Israel (History)
Arab conflict  · Land of Israel

Persecution · Antisemitism
History of antisemitism
New antisemitism

v  d  e

The tallit (Modern Hebrew: טַלִּית‎) or tallet(h) (Sephardi Hebrew: טַלֵּית‎), also called talles (Yiddish), is a prayer shawl that is worn during the morning Jewish services (the Shacharit prayers) in Judaism, during the Torah service, and on Yom Kippur and other holidays. It has special twined and knotted fringes known as tzitzit attached to its four corners. The tallit is sometimes also referred to as the arba kanfot, meaning the "four wings" (in the connotation of four corners).

While some other Jewish garments or objects might be treated more casually, the tallit is a special personal effect, generally used for many years or a lifetime and never discarded. Most Jewish men (and some women) own very few tallitot in their lifetimes. A threadbare tallit is treated with great respect, as if it had a mantle of holiness, acquired from years of use.[citation needed] Although there is no mandatory tradition, in Conservative, reform, and otherwise non-religious families a tallit, as well as tefillin, is likely to be given as a special gift, from father to son, from father-in-law to son-in-law, or from teacher to student. It might be purchased to mark a special occasion, such as a wedding, a bar/bat mitzvah, or a trip to Israel. When a man dies, it is traditional that he be buried dressed only in his kittel, with his tallit is draped over him. Otherwise, a religious Jew is required to have his own tallit (Shulchan Aruch, Orach Chaim, Chapter 2).

Since wearing a tallit at certain times is considered an obligation for men, a synagogue will usually have a rack available with extras, for visitors and guests, or for those who forgot to bring their own with them. The extras that a synagogue has available to lend are usually plain and simple, but sufficient to fulfil the obligation. Although non-Jewish male visitors are expected to wear a kippah (headcovering) when visiting a synagogue, it would be frowned upon for a non-Jew to put on a tallit, unless he is studying or preparing for conversion to Judaism.

According to Rabbinic Judaism, men are required to wear it at various points of their lives as Jews, and most sages regarded the tzitzis as compulsory. In Reform Judaism, the use of a tallit was declining during much of the 20th century, but in recent years, it has returned to favor. Various authorities have differed as to whether women are permitted to wear a tallit. In Orthodox Judaism, many authorities discourage women from wearing a tallit while some Modern Orthodox authorities permit it. In other branches of Judaism it is more commonly practiced.[citation needed]

Contents

[edit] Terminology

The rabbi of Zidichov wearing a tallit
The rabbi of Zidichov wearing a tallit
At the kotel (western wall) in Jerusalem, men wear tallitot for morning prayers.
At the kotel (western wall) in Jerusalem, men wear tallitot for morning prayers.
In Zefat, Israel, an artist prepares a handloom for weaving a tallit.
In Zefat, Israel, an artist prepares a handloom for weaving a tallit.
Trying on a tallit during a trip to Israel. In Israel, one can order a handmade tallit, choosing colors and patterns.
Trying on a tallit during a trip to Israel. In Israel, one can order a handmade tallit, choosing colors and patterns.
A religious Jewish man ties the tzitzis (corner fringes), being careful to follow the correct sequence of knots, according the tradition of the buyer.
A religious Jewish man ties the tzitzis (corner fringes), being careful to follow the correct sequence of knots, according the tradition of the buyer.
Tying the tzitzis (corner fringes), showing the blue thread, with a bluish dye derived from the Mediterranean snail Hexaplex trunculus. It is controversial whether this dye is the true chilazon.
Tying the tzitzis (corner fringes), showing the blue thread, with a bluish dye derived from the Mediterranean snail Hexaplex trunculus. It is controversial whether this dye is the true chilazon.
The tzitzis strings of one corner of a tallit.  The eight strings are really four that are folded through the hole on the tallit.  This tzitzit is tied Ashkenazi-style.
The tzitzis strings of one corner of a tallit. The eight strings are really four that are folded through the hole on the tallit. This tzitzit is tied Ashkenazi-style.
Comparison of Ashkenazi vs. Sephardi-style tying.  Note the difference in the number and style of the winds.
Comparison of Ashkenazi vs. Sephardi-style tying. Note the difference in the number and style of the winds.
A man wearing a prayer shawl draped over the head, as is often done during prayer.  The fringes along the entire sides are merely decorative in nature, while the tzitzis (lower left) are coming from the corner holes.
A man wearing a prayer shawl draped over the head, as is often done during prayer. The fringes along the entire sides are merely decorative in nature, while the tzitzis (lower left) are coming from the corner holes.

The word tallit in Modern Hebrew is pronounced tah-LEET, or [ta.ˡlit] in IPA, with the stress on the final syllable. Less common today, but historically quite widespread, is the pronunciation tallet, or [ta.ˡlet] in IPA. The same word is pronounced TAH-lis in Yiddish, transcribed [ˡta.lɛs] or [ˡta.lıs] in IPA, with the stress on the initial syllable. Both pronunciations are commonly interchanged and refer to the same object.

The correct plural of tallit in Modern Hebrew is tallitot, pronounced tah-lee-TOT, or [ta.li.ˡtot] in IPA; the traditional Sephardi plural of tallét is talletot, pronounced tah-leh-TOT, or [ta.le.ˡtot] in IPA. The Yiddish plural, which has its roots in the Mediaeval Ashkenazi masculine form tallēt (compare Modern Ashkenazi/Israeli Hebrew tallit gadol with the masculine form of the adjective) with the analogous plural ending -im and diphthongisation of the accented ē, is taleisim, pronounced, tah-LEY-sim, or [ta.ˡlej.sɛm] or [ta.ˡlej.sım] in IPA. Again, all these plurals are interchangeable and are more or less commonly heard.

[edit] Historical origin

There is much confusion among the masses as to the origins of the tallit. The actual four-cornered garment began with no relevance whatsoever to Jewish practice, but gradually became linked to the wearing of Tzitzit. The Torah explicitly commands that Tzitzit be added to the four corners of garments (Maimonides considered it one of the most important of the 613 Mitzvot); traditionally the wearing of Tzitzit began with this commandment, though biblical scholars consider it to be much older, and argue that the commandment reflected an already existing practice[1].

In early Judaism, Tzitzit were used for the corners of ordinary everyday clothing; most Jewish people at the time wore clothing which consisted of a sheet-like item wrapped around the body, comparable to the abayah (blanket) worn by the Bedouins for protection from sun and rain, and to the stola/toga of ancient Greece and Rome. As recorded in the Talmud, these were sometimes worn partly doubled, and sometimes with the ends thrown over the shoulders[2].

After the 13th century AD, Tzitzit began to be worn on new inner garments, known as Arba Kanfos, rather than the outer garments[3]. This inner garment was a 3ft by 1ft rectangle, with a hole in the centre for the head to pass through; the modern Tallit evolved from this mediaeval item[4]. By modern times, the four-cornered sheet-like cloth fell out of fashion, and became regarded as impractical compared with alternatives; since most modern western clothing does not have four clear corners, the rule essentially became obsolete in daily life.

However, traditional Jews began to voluntarily wear a small tallit in ordinary life, in order to explicitely fulfill the commandment to wear Tzitzit; some Jewish commentators argue that it is a transgression to miss a commandment that one is able to fulfill. Tallit are also often worn during prayer for this reason, and this is practiced by a wider group of Jews.

[edit] Kinds of tallit

There are two kinds of tallittallit gadol and tallit katan.

[edit] Tallit gadol

The tallit gadol (traditionally known as tallét gedolah amongst Sephardim), or "large" tallit, is worn over ones clothing resting on the shoulders. This is the prayer shawl that is worn during the morning services in synagogue and by the leader of the prayers during some other services.

[edit] Tallit katan

The tallit katan (traditionally known as tallét ketannah amongst Sephardim), or "small" tallit, is worn for the duration of the day by Orthodox Jewish men. While it should not be worn directly on the skin, it is often worn beneath one's shirt (yet above an undershirt) so as to conform to societal dress codes. However, Chassidim tend to wear them on top of their shirts, as they do not desire to conform to the modern Western-style mode of dress. They do, however, wear a suit vest over their tallit katan.

The tallit katan is also known as arba kanfot (Yid. arba kanfos) or tzitzit (Yid. tzitzis).

[edit] Description of Tallit gadol

The Tallit gadol, which can be spread out like a sheet, is traditionally usually woven of wool — especially amongst Ashkenazim. Some Spanish and Portuguese Jews, however, have the tradition to use silk talletot, and cotton or linen are also traditional choices. In our days, other materials are also used — including synthetic materials like rayon, polyester and acrylic. Talletot may be of any colour, but are typically white, and usually with black, blue or white stripes along the lateral sides (see Historical Origins above for stripe explanation).

Sizes of talletot vary greatly. The silk and synthetic ones vary in size, for men, from about 36 × 54 inches (91 × 137 cm) to 72 × 96 inches (183 × 244 cm). The woolen tallit is proportionately larger (sometimes reaching to the ankle), conforming to the Halakha that the tallit should be large enough to be full-body apparel and not just scarf-like. A ribbon, or a band artistically woven with silver or gold threads (called "spania"), and about 24 inches (61 cm) long by 2 to 6 inches (5 to 15 cm) wide, may be sewn on the side of the tallit that is nearest to the head, and is called the atarah, or ‘crown’.

From the four corners of the tallit hang fringes called tzitzit, in compliance with the laws in the Torah (Book of Numbers 15:38).

[edit] Blessings

[edit] When putting on a Tallit Katan

The tzitzit are first inspected to make sure they are properly intact before wearing the tallit katan. While holding the tallit katan, in readiness to put it on, the following blessing is recited. (If the person will later put on a tallit gadol, this blessing is omitted.)

ברוך אתה ה׳ אלהינו מלך העולם אשר קדשנו במצותיו וצונו על מצות ציצת

Barukh atah, adonai, eloheinu, melech haolam, asher kiedshanu b'mitzvotav, v'tzievahnu al mitzvat tzitzit

Blessed are You, Lord, our God, King of the universe, Who has sanctified us with His commandments, and commanded us regarding the commandment of fringes

After donning the tallit katan, many kiss the tziztit; some add the following:

יהי רצון מלפניך ה׳ אלהי ואלהי אבותי שתהי חשובה מצות ציצת לפניך כאלו קימתיה בכל פרטיה ודקדוקי וכונותיה ותריג מצות התלוים בה אמן סלה

Y'hie rahtzon miel'fanehchah, adonai ehlohay vaylohay ahvotay, sheht'hay khashuvah mitzvot tzitzit lfahnehkhah, k'ielu kieyahm'tieah b'khal prahtehyah v'diek'dukehyah v'khahu'notehyeh, v'tahr'yag mitzvot hat'luyim ba. Amen Selah

May it be the will before you, Lord, my God and the God of my forefathers, that it should be considered the commandment of fringes before You as if I had fulfilled it in all its aspects, its details and its intentions, as well as the 613 commandments that are dependent on it. So be it, [consider what we have said].

[edit] For putting on a Tallit Gadol

[edit] On inspection of the Tzitzit

ברכי נפשי את ה׳ ה׳ אלהי גדלת מאד הוד והדר לבשת עטה אור כשלמה נוטה שמים כיריעה

Borchi nafshi et HASHEM, HASHEM elokay gadaltah m'od, vhadar lavashtah. Oteh ohr kasal'mah, noteh shamahyim ka'yriah

Bless, O my soul, you Lord, Lord my God, You are very great; glory and majesty You have worn; donning light as a garment, stretching out the heavens like a curtain (Psalms 104 1-2)

[edit] Before putting on the Tallit

ברוך אתה ה׳ אלהינו מלך העולם אשר קדשנו במצותיו וצונו להתעטף בציצת

Baruch ata HASHEM elokaynu melech haolam, asher kiddeshanu be'mitzvotav ve'tzivanu lehitatayf ba'tzitzit

Blessed are You, Lord, our God, King of the universe, Who has sanctified us with His commandments and has commanded us to wrap outselves in fringes.

[edit] After wrapping the Tallit around the body

מה יקר חסדך אלהים ובני אדם בצל כנפיך יחסיון ירוין מדשן ביתך ונחל עדניך תשקם כי עמך מקור חיים באורך נראה אור משך חסדך לידעיך וצדקתך לישרי לב

Mah yakar chasd'cha ehlokim, u'vnay adam b'tzayl kenafecha yechesayun. Yirveyun mi'deshen baytecha ve'nachal adonecha tashkaym. Ki imcha mekor chayim, be'orcha nire ohr. M'shoch chasd'cha le'yodecha, ve'tzidkat'chah le'yishray layv

How precious is your kindness, O God! Mankind in the shelter of Your wings takes refuge. They will be sated from the abundance of Your house, and from that stream of Your delights You give them to drink. For with You is the source of life; by Your light may we see light. Extend Your kindness to those who know You, and Your righteousness to the upright of heart.

[edit] Use

[edit] Obligation for men

The prayer shawl (No. 1 above) is worn over one's clothes, and is traditionally worn by Sephardi males from early childhood and by the majority of Ashkenazi males only after marriage; although some Ashkenazis criticize this practice as it delays an important mitzvah beyond the time a Bar Mitzvah male is responsible for it. In some Ashkenazi communities, especially western European Ashkenazim, one accordingly has the practice of all men over 13 wearing the tallit gadol.

[edit] Views on use by women

Historically, women have not been obligated to don a tallit, as they are not bound to positive mitzvot which are time-specific (Babylonian Talmud, tractate Kiddushin 29a), and the obligation of donning a tallit only applies by day. Still, many early authorities permit women to wear a tallit, such as Isaac ibn Ghiyyat (b. 1038), Rashi (10401105), Rabbeinu Tam (ca 11001171), Zerachya ben Yitzhak Halevi of Lunel (ca. 11251186), Rambam (11351204), R. Eliezer ben Yoel Halevi (ca 1140–ca 1225), Rashba (1235–1310), Aharon Halevi of Barcelona (b. ca 1235?), R. Yisrael Yaaqob Alghazi (1680-1761), R. Yomtob ben Yisrael Alghazi (17261802)). There was, however, a gradual movement towards prohibition, mainly initiated by the Medieval Ashkenazi Rabbi Meir of Rothenburg (the Maharam). The Rema states that while women are technically allowed to don a tallit it would appear to be an act of arrogance (yuhara) for women to perform this commandment (Shulkhan Arukh, O.C. 17:2 in Mappah).

Within contemporary Orthodox Judaism, there is a debate on the appropriateness of women wearing tzitzit, which has hinged on whether women are allowed to perform commandments from which they are technically exempt. According to Rabbi Joseph Soloveitchik the issue depends on the intention with which such an act is undertaken, e.g. whether it is intended to bring a person closer to the Almighty, or for political or protest purposes. Other commentators hold that women are prohibited generally, without making an individual inquiry. The view that women donning a tallit would be guilty of arrogance is cited as applying to attempts of making a political statement as to the ritual status of the genders, rather than an act of becoming closer to the Almighty. Other authorities, particularly in the Modern Orthodox community, are generally more inclined to regard contemporary women's intentions as religiously appropriate.

Amongst those commentators above who held that women could perform the mitzvah of tzitzit, R. Yisrael Yaaqob Alghazi (16801761) and R. Yomtob ben Yisrael Alghazi (17261802) held that the observance of this mitzvah by women was not only permitted but actually commendable, since such diligence amongst the non-obligated would inspire these women's male relatives to be even more diligent in their own observance.

Among Karaim, the mitzvah of tzitzit is viewed as equally binding for men and women, and both sexes therefore generally wear tallitot.

Since the 1970s, non-Orthodox denominations of Judaism permit women to wear a tallit.

[edit] Order of putting on tallit and tefillin

In the Talmudic and post-Talmudic periods the tefillin were worn by rabbis and scholars all day, and a special tallit was worn at prayer; hence they put on the tefillin before the tallit, as appears in the order given in "Seder Rabbi Amram Gaon" (p. 2a) and in the Zohar. In modern practice, however, the opposite order is considered more "correct". Based on the Talmudic principle of tadir v'she'ayno tadir, tadir qodem, (תדיר ושאינו תדיר, תדיר קודם: lit., frequent and infrequent, frequent first), when one performs more than one mitzva at a time, those that are performed more frequently should be performed first. While the tallit is worn daily, tefillin are not worn on the Sabbath and holidays.

The Kabbalists considered the tallit as a special garment for the service of God, intended, in connection with the tefillin, to inspire awe and reverence for God at prayer (Zohar, Exodus Toledot, p. 141a). The tallit is worn by all male worshipers at the morning prayer on week-days, Shabbat, and holy days; by the hazzan (cantor) at every prayer while before the ark; and by the reader of Torah, as well as by all other functionaries during the Torah service.

[edit] Weddings

In many Sephardic communities, the groom traditionally wears a tallit under the chuppah (wedding canopy). In Ashkenazi communities, a more widespread custom is that the groom wears a kittel, although some Ashkenazim have in recent years started to wear a tallit according to the mentioned Sephardic custom.

A tallit is sometimes spread out as a canopy at the wedding ceremony. This may be done either instead of or in addition to the regular chuppah.

[edit] Burial

After death, Jews are buried with varying customs, depending on where they are to be buried. In the Diaspora, burial takes place within a plain, wooden casket. The corpse is collected from the place of death (home, hospital, etc.) by the chevra kadisha (burial committee). After a ritual washing of the body , the body is dressed in a kittel (shroud) and then a tallit. One of the tzitzit is then cut off. In the Land of Israel, burial is without a casket, and the kittel and tallith are the only coverings for the corpse.

[edit] Tallit and Women of the Wall

In modern Israel, the tallit has become one of the symbols of struggle between tradition and change in defining women's roles in Judaism. Women Of The Wall, an organization founded in 1989 by both Orthodox and non-Orthodox women, has sought the right for women to pray out loud at the Kotel in separate women's prayer groups, to read from the Torah, to wear a tallit, tefillin, and kippah. In Jerusalem, the women of the Wall met each month on Rosh Hodesh for shacharit, before moving elsewhere to read from the Torah. At times they have been disrupted, and sometimes verbally or physically assaulted, during these monthly prayers. Their quest to pray at the Kotel has been passed around between religious and secular authorities, taken up at times by the Israel Supreme Court and the Knesset, but without formal resolution to date. [1]

[edit] Notes and references

  1. ^ Peake's commentary on the Bible
  2. ^ Shabbos 147a; Menachos 41a
  3. ^ Peake's commentary on the Bible
  4. ^ ibid


Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu