Aibidil Ròmanach
As a'Wikipedia
B’e aibideil Ròmanach an aibideil as cumanta san t-saoghal. Thoisich e leis na Ròmanaich, a’ tighinn à freumhan ann am Muir Meadhan-Tìre-an-ear.
A, B, C, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z
[deasaich] Litrichean sonraichte
- Þ, þ - Thorn (Angla-Sagsais, Farois, Tilis, Sean-Lochlannais)
- ß – Es-zet (Gearmailtis)
- Ð – Eth (Angla-Sagsais, Farois, Tilis, Sean-Lochlannais)
- Œ, œ
- Æ, æ
- Ə – Schwa, am fuaim “ao”.
- “Ad” no circumflex – ^ - air a chleachdadh ann an Fhraingis agus Cuimris air fuaimreagan.
- Cedilla - ç
- Haček –
- Macron - ¯
- Srac no fada – air a chleachdadh ann an Ghaeilge, is a’ Ghàidhlig
- Tilde – ~ - air a chleachdadh air fuaimreag ann am Portagailis, agus air “n” ann an Spàinntis
- Umlaut – air a chleachdadh air fuaimreagan anns a’ Ghearmailtis, na cànanan Lochlannach 7c.