Hej Slaveni
Izvor: Wikipedija
RijeÄi pjesme Hej, Slováci je napisao Samuel Tomášik u Pragu 1834. godine na slovaÄkom jeziku. "Hej, Slaveni" je bila himna Jugoslavije, himna Srbije i Crne Gore pod nazivom Hej, Sloveni (SICG planirala je novu himnu). 21. svibnja 2006. i Crna Gora i Srbija postale su neovisne države s vlastitim himnama: Crna Gora s himnom Oj, svijetla majska zoro, a Srbija s himnom Bože pravde.
Sadržaj |
[uredi] RijeÄi
[uredi] slovaÄkiHej, Slováci, eÅ¡te naÅ¡a Žije, žije, duch slovenský Jazyka dar sveril nám Boh, I nechže je koľko ľudÃ, I nechže sa aj nad nami My stojÃme stále pevne |
[uredi] poljskiHej Słowianie, jeszcze nasza Żyje, żyje duch słowiański Mowę naszę ukochaną Ilu ludzi, tylu wrogów I niechaj się ponad nami My stoimy stale, pewnie |
[uredi] hrvatskiHej Slaveni, jošte živi Živi, živi duh slavenski Nek se sada i nad nama Mi stojimo postojano |
[uredi] slovenskiHej Slovani, naÅ¡a reÄ Å½ivi, živi, duh slovanski, Naj tedaj nad nami Bratje, mi stojimo trdno |
[uredi] BoÅ¡njaÄki
Hej Slaveni, još te živi,
RijeÄ naÅ¡ih djedova,
Dok za narod srce bije
Njihovih sinova.
Živi, živi duh slavenski
Živjet ćeš v'jekov'ma
Zalud prijeti ponor pakla
Zalud vatra groma.
Nek se sada i nad nama
Burom sve raznese,
Stijena puca, dub se lama,
Zemlja nek se trese.
Mi stojimo postojano
Kano klisurine,
Proklet bio izdajica
Svoje domovine.
[uredi] srpski
Хеј, Словени, јоште живи Живи, живи, дух ÑловенÑки Ðек' Ñе Ñада и над нама Ми Ñтојимо поÑтојано |