Antico frisone
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
L'antico frisone era una lingua parlata tra l'ottavo e il sedicesimo secolo dalla gente che, dalle terre della Danimarca e della Germania settentrionale, si erano stabilite nella zona tra il Reno e l'Elba nel quarto e quinto secolo. La lingua degli abitanti precedenti non é conosciuta. Il Frisone antico si é poi evoluto in Frisone medio parlato tra il sedicesimo e il diciannovesimo secolo.
Durant l'età medievale, i Fryslân si estesero dall'area attorno a Bruges, in quello che oggi é il Belgio, fino al fiume Weser, nella Germania settentrionale. In quel periodo la lingua Frisone era parlata lungo l'intera costa meridionale del Mare del Nord. Oggi questa regione viene detta Grande Frisia o Frisia Magna.
I coloni partiti dalla Germania settentrionale e dalla Danimarca che si stabilirono in Inghilterra dal quarto secolo in poi venivano dalle stesse regioni e quindi parlavano la stessa lingua di quelli stabilitisi in Frisia. Esisteva quindi una forte somiglianza tra il Frisone antico e l'antico inglese. Questa somiglianza si rinforzò durante l'eta mediana, quando le due lingue subirono diversi cambiamenti nella grammatica e nella fonetica, mentre le altre lingue del ceppo nord-germanico non le subirono o vennero poco influenzate.
[modifica] Fonologia e grammatica
Quando seguita da vocali, la germanica k diventava ch; per esempio il Frisone per cheese (formaggio) e church (chiesa) é tsiis e tsjerke, mentre nella lingua olandese si trova kaas e kerk. Una rima tradizionale nota sia in Inghilterra che in Olanda dimostra la somiglianza notevole delle due lingue Frisone e Inglese: "Bread, butter and green cheese is good English and good Friese", che é pronunciata circa nella stessa maniera in Frisone, "Brea, bûter, en griene tsiis is goed Ingelsk en goed Frysk.", "Pane, burro e formaggio verde é buono in Inglese e in Frisone". Anche se é stabilito che i primi esempi scritti di Frisone antico risalgono a circa il nono secolo, pochi sono i testi rimasti, tra cui pochissime iscrizioni runiche, che consistono in genere di una o poche parole.
[modifica] Opere in Frisone antico
Esistono alcuni nomi Frisoni che si sono tramandati in testi Latini, e alcune iscrizioni runiche di tipo Futhorc, ma i testi più antichi di Frisone antico si datano intorno al tredicesimo secolo, specie in documenti legali.
- Westeremden yew-stick (ca. 750-900)
- Fon Alra Fresena Fridome [1]
- Hunsigo MSS H1, H2: Dieci comandamenti [2], 17 petitiones [3]
- Londriucht [4]
- Thet Freske Riim [5]
- Skeltana Riucht, codice di legge [6]
[modifica] Collegamenti esterni
- (EN) Esempi di documenti in Frisone antico (Ald Frysk)
- (EN) Frisone
- (EN) "Frisian and free: the history and survival of the Frisian language"
- (EN) "Tenth century Frisian masculine names"
- (EN) Eric Hoekstra, "Frisian: standardization in progress of a language in decay"
- (EN) Old Frisian etymological database (Boutkan)
- (EN) Old Frisian etymological database (Koebler)
Lingue germaniche occidentali
Lingua afrikaans · Lingua inglese · Limburghese · Lingua lussemburghese · Lingua olandese · Lingua tedesca · Lingua yiddish
Bavarese · Plautdietsch · Tedesco alemanno · Tedesco hutterita · Tedesco della Pennsylvania · Wymysojer
Antico frisone † · Antico inglese † · Antico sassone †
Lingue germaniche orientali
Lingua burgunda † · Lingua gotica † · Lingua longobarda † · Lingua vandalica †
Lingue germaniche settentrionali
Lingua danese · Lingua faroese · Lingua islandese · Lingua norvegese (Bokmål e Nynorsk) · Lingua svedese
Lingua Norn † · Gutnico antico † · Antico norreno †
Lingue proto-germaniche ricostruite
Lingua proto-germanica · proto-norreno