Static Wikipedia February 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu

Web Analytics
Cookie Policy Terms and Conditions 歌羅西書 - Wikipedia

歌羅西書

维基百科,自由的百科全书

聖經新約全書目錄
四福音書
馬太福音
馬可福音
路加福音
約翰福音

使徒行傳

保羅書信
羅馬書
哥林多前書
哥林多後書
加拉太書
以弗所書
腓立比書
歌羅西書
帖撒羅尼迦前書
帖撒羅尼迦後書
提摩太前書
提摩太後書
提多書
腓利門書

普通書信
希伯來書
雅各書
彼得前書
彼得後書
約翰壹書
約翰貳書
約翰叁書
猶大書

啟示錄
 编辑     

目录

[编辑] 寫作背景

歌羅西書》位於亞細亞省的呂加斯谷在以弗所東方約160公里處。昔日為弗呂家的重鎮,但至新約時已經没落,鄰近的老底嘉的希拉波立(4章:13節)的重要性都凌駕乎其上。

保羅第三次旅行佈道曾在以弗所停留了三年,使所有住在亞細亞的人都聽見主道。但歌羅西教會的始創人不是保羅 (2:1),而可能是以巴弗 (4:12-13)。這是一個外邦人佔多數的教會 (1:27)。保羅雖未訪問過他們,但與他們的關係非常密切 (1:3)。

本書是保羅在羅馬監獄中寫的 (4:18)。由於以巴弗帶來了教會的近況。保羅得知教會正受某種異端的威脅,所以一方面寫信稱讚教會信望愛的表現,鼓勵他們在善事上多結果子,另一方面更警戒他們謹防錯誤的教訓,免得失去福音的盼望。

[编辑] 主題特色

本書一個主要目的是對付當時滲入教會的詭譎異端。雖然保羅没有系統地分析這異端,但書中各種證據顯示那可能是第一世紀雛型的諾斯底主義 (知識主義) 與猶太教的律法主義混合的學說。知識主義以物質為邪惡,認為人要藉著神秘的知識尋求拯救,脫離物質世界,返回靈界的圓滿境域。保羅使用了他們的術語如“智慧”,“奥秘”,“豐富”,卻是藉以闡明正統的基督教信仰,並暴露異端的錯謬。另外,其中混雜的猶太教因素,如對割禮,飲食,節期等規條的執著,也被保羅一一駁斥。由於此異端混淆了基督教的教義,貶低基督的位格(參二章:八節),保羅在剖析異端的過程中,帶我們回到教會原始的傳統裏,重新認明我們信仰的根基,一章:十五節著名的基督論就是針對異端的背景而抒發的。


[编辑] 本書要訓

[编辑] 在基督的國裡

能得到確切的盼望 (1章:3-8, 12-14節) - 真正的盼望,不是屬於地上和物質的,而是存在天上 (1:5)、永遠不朽壞的,是光明中的基業;而這永生的盼望唯有在基督裡才能得著。 只有藉著主所留的寶血,我們的罪才能蒙赦,且得以脫離罪的權勢,住在主的國裡 (1:13-14)。

真正認識神的豐盛 (1章:9-12節) - A) 得與神和好的恩典;藉著耶穌十字架的寶血,能坦然親近神,向神祈求,並得以成聖,沒有瑕疵,這是那些異端者,想藉人為的方式要達到,而卻永遠無法達到的目標 (2:23)。

B) 滿心知道神的旨意 (1章:9節) - 藉著主耶穌所賜的聖靈,使我們有屬靈的智慧和眼光,可以分辨是非,看重屬靈之事,並能明白,順服神為我們安排的旨意,得主喜悅 (1:10)。

C) 體會神的能力 (1章:10節) - 藉著基督,我們可體會更多神蹟奇事的能力, 也能得主加添靈力,克服環境的一切困難,使靈性長進,享受靈裡的喜樂。

D) 認識神聖的榮耀 (1章:15-19節)  - 愛子是那不能看見之神的像,顯明神的豐盛,故在主裡得以看見神的一切榮耀,而使我們尊主為大 (1:18)。

  • 3. 於基督的工作有分 (1章:23-29節)  - 基督的工作,是要我們得蒙拯救進入天國,因此我們當持定信仰,使主的工作完成 (1 :23) 。基督的工作也是要萬人得救,我們既先蒙恩,就當以傳福音為己任,效法古聖徒之工作精神 (1 :24-29),無論得時不得時,均當盡責,完成主救恩之大功。

[编辑] 在基督裡建造 (第二章)

  • 1. 可以防備錯誤而俗化的信仰觀念和對律法的誤解 (2章:8-18節) - 傳異端的人,是以人的理學 (哲學) 和虚空的妄言、人間的遺傳,來解釋基督的神性和人性,因而否認耶穌是救主、是神。

當時傳異端的人,又提倡要像猶太人一樣守割禮、節期,並有拜天使的事。其實這都是錯誤的,唯有在主裡生根建造,才能不受迷惑,持守真理。

  • 2. 可以防備錯誤而形式化的信仰生活 (2章 :20-23節) - 傳異端的人,想藉各種禁慾的生活方式,表達其信仰的真誠,最後卻淪為與法利賽人同類,徒具外表之形式。當依靠聖靈,以誠於中而形於外的精神,過表裡合一的信仰生活。
  • 3. 當如何在主裡建造穩固的信仰 (2章 :6-7節) - A) 、真認識基督:信仰唯一的根基是主耶穌 (林前3 :11),一切的智慧、知識、恩典都在祂裡面才能得著 (2 :9-10) 。

B) 、明白律法的功用 (2章 :16-17節) : 律法的目的是要證明基督,使人心靠祂,並藉祂來明白律法的精義。C) 、互相勉勵、聯絡 (2 :19):互相提醒、代禱、教導 (2 :1-2),藉肢體之聯結,防備惡者的攻擊。過虔誠的信仰生活 (2 :5) :防備異端之誘惑,就是自己要有真誠的信仰生活,不受罪之控告和束縛。

[编辑] 基督裡的生命 (第三章)

  • 1. 生命的本質 (3章:1-4節) -A) 、是新的:「你們若真與基督一同復活、就當求在上面的事 ;那裡有基督坐在神的右邊」(3 :1),既是復活,就是領受新的生命,追求新的目標——思念天上之事,過新的生活 (3 :2)。

B) 是穩固的 : 我們的生命與基督藏在神裡面 (3 :3),何等地穩固、堅定,不怕人和衝擊。C) 、是榮耀的 : 我們要與主一同顯現在童謠裡 (3 :4) 。可見所領受的生命是何等寶貴。

  • 2. 生命的更新 (3章 :5-17節) - A) 、脫去舊人:我們既領受主的新生命,就當去除去一切舊人的罪行、惡習、惡心。B) 、穿上新人:在真道上不斷長進,存各樣美好的心志,顯出主的形像來榮耀主聖名 (3 :10) 。
  • 3. 生命的彰顯 (3章 :18節-4章 :1節) - A)、家庭生活 :生命的彰顯就是實踐新生活.故在家庭裡,能使基督成為一家之主,各人在家中盡自己的責任,夫妻相愛,父慈子孝、兄友弟恭,建設快樂幸福的家庭。社會生活:在社會工作中,存敬畏神的心,各人忠於職守,服事眾人,使人得益。

[编辑] 基督裡的追求 (第四章)

  • 1. 在禱告方面 (4章 :2-4節):儆醒感恩,恆切祈求,使靈性得保守和長進。求神開路,帶領工作,把福音儘速傳揚到全世界,準備迎主再來。
  • 2. 在社交方面 (4章 :5-6節):以智慧與外人交往,善用時機,引人歸主;善於分辨是非,不受人和時代潮流之迷惑。以温柔與人交往,常存謙讓之心,追求與人和睦,榮耀主的聖名。
  • 3. 在對待同工方面 (4章 :4-18節):要接待同工,領受他們的訓誨和安慰,使自己蒙益;要支持工人,在傳福音之事上盡本分。要彼此同心,藉所得之恩賜,造就信徒,建設教會。

[编辑] 本書大網

  • 一,問安 (一章:1-2節)
  • 二,為教會感謝神 (一章:3-8)
  • 四,神藉著基督與我們和好 (一章:9-11)
  • 五,保羅忠於傳道的福分 (一章:12-23)
  • 六,當活出與基督聯合的生命
    • 信心堅固,防避異端 (二章:6-23)
    • 棄絕惡行,追求良善 (三章:1-17)
    • 當盡個人的義務 (三章:18 - 四章:6)
  • 七。結論 (四章:7-18節)

[编辑] 阅读圣经

Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu