Static Wikipedia February 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu

Web Analytics
Cookie Policy Terms and Conditions 提摩太前書 - Wikipedia

提摩太前書

维基百科,自由的百科全书

聖經新約全書目錄
四福音書
馬太福音
馬可福音
路加福音
約翰福音

使徒行傳

保羅書信
羅馬書
哥林多前書
哥林多後書
加拉太書
以弗所書
腓立比書
歌羅西書
帖撒羅尼迦前書
帖撒羅尼迦後書
提摩太前書
提摩太後書
提多書
腓利門書

普通書信
希伯來書
雅各書
彼得前書
彼得後書
約翰壹書
約翰貳書
約翰叁書
猶大書

啟示錄
 编辑     

目录

[编辑] 寫作背景

提摩太生長於路司得,父為希臘人,母為猶太人(徒16章:1節).他自幼受祖母及母親影響,熟習舊約聖經(提後3:15).由於他十分長進,為人可靠,保羅便帶他參與第二次佈道旅程的工作.此後提摩太與保羅到處宣教,成為親密的同工(羅16:21).

當保羅從羅馬監獄獲釋,重返亞細亞,馬其頓時,曾吩咐提摩太留在以弗所負責選拔教會領袖及牧養信徒的工作.由於提摩太生性怯弱(提後1:6-7),且健康不佳(提前5:23),面對重任和異端的危機,難免力有不逮.因此,保羅在再訪以弗所之前,先寫本書給年輕的提摩太,對他多方鼓勵.

[编辑] 主題特色

保羅向提摩太重申昔日的囑咐,叫他在以弗所謹守真理,抵擋異端.另外指示他崇拜應有的秩序,教會領袖應有的品德,並教導他如何牧養各種不同的信徒.

本書與其他二卷教牧書信所用的主要詞彙,於保羅書信中別具一格,如“敬虔”,“自守”,“正道”,“救主神”,“永世的君王”,“這話是可信的”等.而保羅在其他書信常用的詞,如“感謝”,“靈”,“傳揚”等,則較少在教牧書信中出現,可見教牧書信文辭和風格上的獨特.

本書中,保羅如慈父般教導及囑咐提摩太字裡行間洋溢著與關懷,而不是有系統地處理問題.

[编辑] 本書要訓

[编辑] 對於異端的處理

  • 1. 指出錯謬 – 在道理上,傳異端者,因不明白律法的精義 (1 :7),而偏離真道,主張極端的禁慾,禁止嫁娶,又禁戒食物,這都與主耶穌的教訓牴觸;其實在主裡,只要按理享用,都是聖潔的 (4 :4-5) 。

在心態上,傳異端者既偏離真理,便成為魔鬼的工具,所表現的態度是自高自大,專好問難、爭辯,貪圖私利,充滿虚榮之心。而主忠心的僕人是謙和、敬虔和棄絕名利的。 傳異端者結果造成各種分爭、毀謗 (6 :4),破壞神的教會,故在真道上當棄絕異端。

  • 2. 闡明真理 (1章 :8-11節) – A) 目的 :在消極方面是指出異端之錯誤,積極方面是以純正的道理教導信徒,指導他們過正常合宜的生活,把律法之目的——引人走正路,遠離惡道——闡明出來,使信徒得到提醒和造就。

B) 方法:以經義解釋律法 - 今日不是按字句去了解律法,而是以經義來闡明律法的精神 (參林後3 :6),使我們能把舊約律法的意義和教訓,在實際生活中實行出來。

  • 3. 愛心規勸 (1章 :5節) - A) 、警戒傳異端者 :以愛心指責他們,引領他們離開錯誤。

B) 、遠離紛爭者:對於那些不願接受真理勸導的人,為了和教會,當如保羅所說的,遠離他們 (1 :19-20) 。

[编辑] 對於處世的勉勵

  • 1. 如何規勸男女老幼 (5章 :1-3節) - 要以愛心勸勉、提醒,使信徒得造就。指正人的缺點時,不是批評、謾罵,而是以尊重人的心來規勸,使人因感受主的愛,而真正改變。同時要以清潔的心和態度勸化人,尤其是對年輕的姊妹,更當如此。
  • 2. 如何處事 (5章 :19-22節) - A) 、要公正 :不可存成見,也不可有偏心、私心,凡是要力求公正,以真理辨別是非。B) 不可急促 :不可冒然斷定是非,要穩健安靜,能詳細了解各事的因由,作適當的判斷,可免因急促而產生錯誤。
  • 3. 寡婦如何登記於册上 (5章 :9-16節) - 這裡所說的寡婦,是使徒時代被選來專心為主工作的姊妹,教會也供給她們的生活。她們的條件如下:

A) 、年齡方面:六十歲以上的寡婦。 B) 、消極方面的資格:無壞習慣、只作一個丈夫的妻子。 C) 、積極方面的資格:有行善的名聲,如養育兒女、接待遠人、洗聖徒的腳、救濟遭難的人、竭力行各樣的善事。

[编辑] 關於立職之事

為了推展各項聖工,教會須要立長執。在工作上,長執是為服事信徒而立的 (3 :1);在屬靈職份上,長執是配受信徒加倍尊重的,但這並沒有階級之分。

  • 1. 長老的資格 (3章 :2-7節) -

A) 、消極方面:不因酒滋事、不打人、不爭競、不貪財、無可指責 B) 、積極方面:能羨慕聖工、有節制、自守、端定、溫和、樂意接待遠人、善於管理自己的家、善於教導。 C) 、要有信仰根基,初入教的不可立為長老。 D) 、在教外也須有好名聲,免得被人毀謗,而使教會失去見證。

  • 1. 執事的資格 (3章 :8-13節) -  

A) 、消極方面:不一口二舌、不說讒言、不要喝酒、不貪不義之財、沒有可責之處。 B) 、積極方面:端莊、有節制、有清潔的良心、固守真理、善於管理自己的家。

[编辑] 關於信徒的本分

  • 1. 在靈修上 - A)、工人方面:要操練敬虔,使自己無論在言語、行為、愛心、信心、清潔上能不斷長進,作信徒的好榜樣。在工作上要善盡恩賜,不斷求主加增信心、力量,積極為主工作,並遠離一切貪心,為真道打美好的仗,持定永生 (4 章:6-16節 ; 6章 :9-12節) 。

B)、男人方面:當除去爭論、忿怒、舉起聖潔的手,隨處禱告,並好好帶領家庭敬畏神 (2 :18) 。 C)、女人方面:不好虛榮之外表裝飾 (2 :9)、能端莊、廉恥、自守,順服丈夫,愛心行善,成為敬畏神的好幫手。 D)、在家庭中:信徒要能孝敬長輩 (5 :4),照顧親屬 (5 :8),表現基督化家庭的溫馨和喜樂。不可貪戀不義之財 (6 :9-10),能敬虔知足,過著感恩事奉的生活,使靈性更加長進。

  • 2. 在工作上 - A) 對於世上的工作,要敬業樂群 (6章 :1-2節) ,藉著忠心和服務人群之精神,成為生命之道的美好見證。

- B) 對於教會工作,要善用神所賜的恩賜 (6章 :17-19節) ,參與建設教會的工作。

  • 3. 在真理上 - A) 當遠離異端 (1 :4) : 不受似是而非之學說遺傳所迷惑,持守純正的道理 (3章 :15-16節),直到主來。B) 當堅持信仰,不與世界妥協,不畏任何艱難和逼迫,在真道上站立得穩。

[编辑] 本書大網

:問安 (1章:1-2節)

:要防備傳異端者 (1章:3-11節)

:個人經歷與勉勵 (1章:12-20節)

:有關崇拜秩序的指示 (2章:1-5節)

:教會領袖的品德及教會性質 (3章:1-6節)

:當提防異端,作神的好僕人 (4章:1-6節)

:對教會內各類人士應有的做法 (5章:1節-6章:2節)

:異端與貪財的謬誤 (6章:3-21節)

[编辑] 阅读圣经

Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu